Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Um,
és
a
dama
que
mexe
comigo
Eins,
du
bist
die
Dame,
die
mich
berührt
Teu
charme
sedutor,
não
resisto
Deinem
verführerischen
Charme
widerstehe
ich
nicht
És
muito
mais
necessária
que
a
internet
Du
bist
viel
notwendiger
als
das
Internet
Dois,
és
um
presente
p'ra
minha
vida
Zwei,
du
bist
ein
Geschenk
für
mein
Leben
Sem
ti
eu
ja
não
vejo
saida
Ohne
dich
sehe
ich
keinen
Ausweg
mehr
Eu
sou
tão
dependente
e
tu
meu
vicio
Ich
bin
so
abhängig
und
du
meine
Sucht
Tira
os
pés
do
chão
e
vem
voar
p'ra
dentro
do
céu
Heb
die
Füße
vom
Boden
und
komm
flieg
in
den
Himmel
hinein
Com
destino
ao
meu
cometa
baby
dá-me
a
tua
mão
Mit
Ziel
auf
meinen
Kometen,
Baby,
gib
mir
deine
Hand
E
quando
a
luz
que
brilha
em
frente
veio
para
nos
guiar
Und
das
Licht,
das
vor
uns
leuchtet,
ist
da,
um
uns
zu
führen
E
não
tenhas
medo,
é
lá
que
que
vive
o
meu
coracão
Und
hab
keine
Angst,
dort
lebt
mein
Herz
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
E
faz
de
mim
tua
lua
cheia
Und
mach
mich
zu
deinem
Vollmond
Teu
amor
é
top
e
eu
sinto
na
veia
Deine
Liebe
ist
top
und
ich
fühle
sie
in
meinen
Adern
Te
farei
minha
mulher
não
é
jajão
Ich
werde
dich
zu
meiner
Frau
machen,
das
ist
kein
Scherz
Só
tu
me
congelas
em
pleno
verão
Nur
du
lässt
mich
mitten
im
Sommer
gefrieren
E
ai
do
sol
se
te
quiser
queimar
Und
wehe
der
Sonne,
wenn
sie
dich
verbrennen
will
Baby
eu
te
protejo,
vejo
Baby,
ich
beschütze
dich,
siehst
du
Eu
vou
falar
com
São
Pedro
pra
fazer
chover
Ich
werde
mit
Sankt
Petrus
sprechen,
damit
es
regnet
Baby
é
tudo
pra
valer
Baby,
das
ist
alles
echt
Tira
os
pés
do
chão
e
vem
voar
p'ra
dentro
do
céu
Heb
die
Füße
vom
Boden
und
komm
flieg
in
den
Himmel
hinein
Com
destino
ao
meu
cometa
baby
dá-me
a
tua
mão
Mit
Ziel
auf
meinen
Kometen,
Baby,
gib
mir
deine
Hand
E
quando
a
luz
que
brilha
em
frente
veio
para
nos
guiar
Und
das
Licht,
das
vor
uns
leuchtet,
ist
da,
um
uns
zu
führen
E
não
tenhas
medo,
é
lá
que
que
vive
o
meu
coracão
Und
hab
keine
Angst,
dort
lebt
mein
Herz
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Baby
eu
sou
teu
fã,
eu
sou
teu
fã
Baby,
ich
bin
dein
Fan,
ich
bin
dein
Fan
Só
tu,
só
tu
Nur
du,
nur
du
Só
tu,
só
tu
Nur
du,
nur
du
Me
levas
pro
céu
Bringst
mich
in
den
Himmel
Dona
do
meu
eu
Herrin
meines
Ichs
Me
levas
pro
céu
Bringst
mich
in
den
Himmel
Que
és
o
meu
amor
Du
bist
meine
Liebe
És
o
meu
amor
Du
bist
meine
Liebe
És
o
meu
amor
Du
bist
meine
Liebe
És
o
meu
amor
Du
bist
meine
Liebe
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Eu
sou
teu
fã
Ich
bin
dein
Fan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Easy Hits
Альбом
Teu Fã
дата релиза
10-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.