Master P - Back on Top - перевод текста песни на немецкий

Back on Top - Master Pперевод на немецкий




Back on Top
Wieder an der Spitze
Gameface, uuh
Gameface, uuh
Check them haters out, check them haters out
Check die Hater, check die Hater
Check them haters out, check them haters out
Check die Hater, check die Hater
Check them haters out, check them haters out
Check die Hater, check die Hater
What? What? What? What?
Was? Was? Was? Was?
The new No Limit you heard me them 'round platinum tank
Das neue No Limit, du kennst uns, Platin-Panzer
No Limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
No limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
Criticism in the party like it's H20
Kritik auf der Party wie H2O
In the back of the club sayin' bring some more
Hinten im Club, sagend: "Bring mehr her"
Me and my soldiers where the party at?
Ich und meine Soldaten, wo ist die Party?
Hinicy, Gin, and Juice who ordered that?
Hennessy, Gin und Juice, wer hat das bestellt?
'Cuz ya'll got cars and we got locked
Denn ihr habt Autos, wir haben Blocks
Ya'll buy houses and we buy blocks
Ihr kauft Häuser, wir kaufen Blocks
It ain't No Limit to the dough I got
Es gibt kein Limit zu meinem Kohleberg
The Ghetto Bill Gates in the parkin' lot
Der Ghetto-Bill Gates auf dem Parkplatz
No Limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
No limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
Got my pork chop mixed with 2 eggs
Hab mein Schweinekotelett mit zwei Eiern
A country tycoon with a hole lot of bread
Ein Country-Tycoon mit viel Brot
Bentleys and Hummers we 'bout that there
Bentleys und Hummer, wir stehen dafür
And all my No Limit Soldiers how you do that their?
Und all meine No Limit Soldiers, wie macht ihr das?
A couple of pages left but man we got colder
Einige Seiten übrig, aber Mann, wir wurden kälter
6 feet 5 in the hood we break boulders
1,95 Meter im Hood, wir brechen Felsbrocken
Smash supermodels 'cuz they chicks to me
Knallen Supermodels, denn sie sind Chickens für mich
And a million dollars more is like grits to me
Und 'ne Million mehr ist wie Grütze für mich
No Limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
No limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
Always willin' out but if I'm not willin'
Immer bereit rauszugehen, aber wenn ich nicht will
You can take a picture of me on the island smilin'
Kannst du ein Foto von mir auf der Insel machen, lächelnd
Love for the haters but they mostly envys
Liebe für die Hater, aber meistens Neider
More type of shepherds on lock but they mostly 20's
Mehr Schäferhundtypen, aber meistens 20er
Play this game, we suppose to win
Spiel dieses Spiel, wir sollen gewinnen
I drive a lot of cars but they mostly Bentleys
Ich fahr viele Autos, aber meistens Bentleys
Lot of glass for Cris but they mostly bottles
Viel Glas für Cris, aber meistens Flaschen
See me with ghetto chicks but mostly models and um
Siehst mich mit Ghetto-Chicks, aber meist Models und ähm
No Limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
No limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
Ya'll now we on top, but the tank ain't dropped
Ihr wisst, wir sind oben, aber der Tank ist nicht abgesunken
We be like non stop with the one spot on locked
Wir sind nonstop mit dem einen Spot abgesichert
You wanna play these games where the MVP's
Du willst diese Spiele spielen, wo die MVPs sind
So fresh and so clean like some people in jeans, uuh
So frisch und sauber wie Leute in Jeans, uuh
Oh look, what? Look
Oh schau, was? Schau
We from the south where they got golds in they mouth
Wir kommen aus dem Süden, wo sie Gold im Mund tragen
Barbeque's all day right in front of the house
Grillereien den ganzen Tag direkt vor dem Haus
We use slit and slang like
Wir reden Slang wie
What's cracky man? What's happney man?
Was geht, Mann? Was ist los, Mann?
We goin' to a platinum, man
Wir gehen Platin, Mann
We play ball all year, it's that all year
Wir ballern das ganze Jahr, es ist ganzjährig
No Limit, P. Miller man, that's all we wear
No Limit, P. Miller Mann, das ist alles, was wir tragen
We run it phat, soldiers get down like that
Wir machen es phat, Soldiers gehen so ab
From the club to the streets we get around like that
Vom Club bis zu den Straßen sind wir so unterwegs
Sad vapor roll with dogs that will chase ya
Tödlicher Dunst, rennen mit Hunden, die dich jagen
There's love in the game but some will still rate ya
Es gibt Liebe im Spiel, aber manche werden dich bewerten
I'm the type jump a crowd and get hype
Ich bin der Typ, gehe in eine Menge und tau ab
Rip in track check the source while mights
Reiße Track ab, überprüfe die Quelle während der Nacht
No Limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
No limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
Where them ballers at shot callers at?
Wo sind die Baller, die Anführer?
Cris style more wet we want all of that
Cris-Stil noch nasser, wir wollen alles davon
Where them ballers at shot callers at?
Wo sind die Baller, die Anführer?
D. D. Rimin, we want all of that
D. D. Felgen, wir wollen alles davon
No Limit run this for you?
Läuft No Limit dies für dich?
Hell yea
Hölle ja
I said No Limit run this for you?
Sag ich: Läuft No Limit dies für dich?
Hell yea
Hölle ja
No Limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
No limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
No Limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
No limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
No Limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
No limit is back on top, ya'll haters can't stop us now
No Limit ist zurück an der Spitze, ihr Hater könnt uns nicht stoppen
(Turn your Gameface, represent your nameplate)
(Zeig deine Gameface, repräsentiere dein Namensschild)
...
...





Авторы: Lil' Romeo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.