Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta Bitch
Gangster-Braut
Chorus
(2x):
Refrain
(2x):
If
she
ain't
a
gangsta
bitch
Wenn
sie
keine
Gangster-Braut
ist
Then
I
don't
want
her
don't
want
her
Dann
will
ich
sie
nicht,
will
sie
nicht
And
if
she
ain't
a
gangsta
bitch
Und
wenn
sie
keine
Gangster-Braut
ist
Then
I
don't
need
her
Dann
brauch
ich
sie
nicht
You
can
keep
her
Kannst
sie
behalten
I
need
a
bitch
to
hold
my
stash,
a
bitch
to
give
me
some
ass
Brauch
'ne
Braut,
die
mein
Zeug
hütet,
'ne
Braut,
die
mir
was
gibt
And
when
I'm
on
the
run
I
need
a
hoe
to
send
me
some
cash
Und
wenn
ich
unterwegs
bin,
'ne
Braut,
die
Geld
schickt
I'm
a
ball
'til
I
fall
and
that's
the
first
right
Ich
lebe
groß,
bis
ich
fall',
das
ist
das
erste
Recht
I
need
a
bitch
to
watch
my
house
while
I
live
the
streetlife
Brauch
'ne
Braut,
die
auf
mein
Haus
achtet,
während
ich
Straßenleben
führe
And
I
know
it
sound
crazy
Ich
weiß,
es
klingt
verrückt
I
want
a
gangsta
bitch
to
have
my
baby
Will
'ne
Gangster-Braut
für
mein
Baby
And
pack
a
380
Die
'ne
380
trägt
And
ride
calm
by
the
po-pos
with
dope
in
the
Mercedes
Und
gelassen
an
Cops
vorbeifährt
mit
Stoff
im
Mercedes
And
known
to
be
a
lady
Die
als
Dame
bekannt
ist
And
massage
me
with
hennessy
and
weed
when
she
bathe
me
Und
mich
mit
Hennessy
und
Gras
massiert,
wenn
sie
mich
badet
Steady
Mobbin'
#1:
Steady
Mobbin'
#1:
She
gotta
be
a
gangsta
bitch
bout
that
gangsta
shit
Sie
muss
'ne
Gangster-Braut
sein
bei
dem
Gangster-Ding
I'm
living
this
gangsta
life
doing
this
mob-style
shit
Ich
leb'
dieses
Gangster-Leben,
mache
diese
Mob-Sachen
I
smash
like
Clyde
but
need
that
Bonnie
on
the
side
Ich
rolle
wie
Clyde,
brauch
Bonnie
an
der
Seite
To
hold
my
straps
and
busts
caps
at
niggas
naps
Hält
meine
Waffen,
schießt
auf
Feinde
hinterhältig
We
can
sip
hen
be
homies
and
best
friends
Wir
trinken
Hennessy,
sind
Homies
und
beste
Freunde
Smash
off
X-O
get
his
and
hers
M-10's
Hämmern
mit
X-O,
decken
uns
mit
M-10s
Collect
my
cash,
conduct
yourself
with
class
Kassier'
mein
Geld,
verhalte
dich
mit
Stil
Get
respect
from
my
soldiers
everytime
you
pass
Hol
dir
Respekt
von
meinen
Soldaten
beim
Vorbeigehen
When
I
can't
be
seen
you
can
inform
my
team
Wenn
ich
nicht
sichtbar
bin,
informierst
du
mein
Team
Call
that
shot
to
keep
the
block
on
pop
Geb
den
Befehl,
dass
das
Viertel
knallt
And
can
pop,
more
chickens
than
K-F-C
Und
darf
knallen,
mehr
Tussis
als
K-F-C
Lay
down
organize
crime
be
my
d-o-g
Schmiede
Verbrechen,
sei
mein
verfluchter
Kampfhund
Steady
Mobbin'
#2:
Steady
Mobbin'
#2:
I
need
a
gangsta
bitch,
I
need
a
gangsta
gimp
Ich
brauch
'ne
Gangster-Braut,
'ne
erstklassige
Gangster-Gefährtin
I
need
a
top
notch
shorty
to
hold
my
clip
Brauch
'ne
erstklassige
Kleine,
die
mein
Magazin
hält
And
don't
be
afraid
to
fall
in
love
with
a
thug
Und
hab
keine
Angst,
dich
in
'nen
Schläger
zu
verlieben
All
you
get
from
this
lesson
baby
girl
is
true
love
Alles,
was
du
kriegst,
Mädel,
ist
wahrhaftige
Liebe
She
was
dapping
me,
coronel,
on
my
jump
when
I
was
locked
down
Sie
gab
mir
Dap,
Oberst,
bei
meinem
Knastausflug
My
black
queen's
sendin'
me
Lex
to
the
carpound
Meine
schwarze
Königin
schickt
Lex
zum
Pfandleihhaus
She
see
me
now
she
closer
than
my
bitch
Sie
sieht
mich
jetzt,
steht
näher
als
meine
Braut
She
my
boo
cause
she
down
to
do
some
gangsta
shit
Sie
ist
mein
Schatz,
weil
sie
Gangster-Sachen
tun
traut
And
if
a
bitch
trip
Und
wenn
'ne
Braut
trippt
She
down
to
boot
her
for
free
Sie
verpasst
ihr
eine
kostenlose
Behandlung
My
little
mama
go
to
work
everyday
Meine
Kleine
geht
täglich
zur
Arbeit
I
run
the
streets
she's
a
G
bitch
Ich
beherrsche
die
Straßen,
sie
ist
'ne
G-Braut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.