Текст и перевод песни Master P - Mr. Ice Cream Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Ice Cream Man
Мистер Мороженщик
Ice
Cream
Man,
yeah
Мороженщик,
да
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
Before
you
jump
in
the
game,
let′s
get
one
thing
understood
Прежде
чем
ты
вступишь
в
игру,
давай
кое-что
проясним,
If
you
sellin'
that
ice
cream,
ya
has
to
make
sure
it′s
good
Если
ты
продаешь
это
мороженое,
ты
должен
убедиться,
что
оно
хорошее.
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Hit
the
blocks
dressed
in
white
with
some
baggy
girbaud's
Выхожу
на
район
в
белом,
в
широких
джинсах
Girbaud,
A
pocket
full
of
stones,
3 G's
and
tryin′
to
lose
these
hoes
Карманы
полны
камней,
3 косаря,
и
пытаюсь
отделаться
от
этих
девок.
And
the
task
coming
sick
′cause
it's
the
first
of
the
month
И
задача
непростая,
ведь
это
первое
число
месяца,
Fiends
on
my
pager
like
I′m
tryin'
to
take
these
fools
to
lunch
Наркоманы
названивают
мне,
как
будто
я
пытаюсь
сводить
этих
дураков
на
обед.
Going
crazy
in
the
getto,
try
to
kill
me
Сходят
с
ума
в
гетто,
пытаются
меня
убить,
My
little
homies
lost
life,
y′all
fools
feel
me
Мои
младшие
кореша
потеряли
жизнь,
вы,
дураки,
понимаете
меня?
I
pack
a
D
'cause
I′m
paranoid
at
night
time
Я
ношу
ствол,
потому
что
я
параноик
по
ночам,
Brother
be
pullin'
jack,
I'm
in
the
hood
bustin′
gangsta
rhyme
Братан
грабит,
а
я
в
районе
читаю
гангста-рэп.
And
still
gotta
watch
my
back
in
the
hood
G
И
все
еще
должен
прикрывать
свою
спину
в
районе,
детка,
Like
Spice-1
said,?
Those
fools
living
like
movie?
Как
сказал
Spice
1,
"Эти
дураки
живут,
как
в
кино".
Little
kids
get
′bout
it,
I
mean
my
hood
is
rowdy
Маленькие
дети
ввязываются
в
это,
я
имею
в
виду,
мой
район
буйный,
I'm
try
to
make
a
dollar,
50
cent
before
I′m
up
and
out
it
Я
пытаюсь
заработать
доллар,
50
центов,
прежде
чем
я
поднимусь
и
уйду
отсюда.
Before
you
jump
in
the
game,
let's
get
one
thing
understood
Прежде
чем
ты
вступишь
в
игру,
давай
кое-что
проясним,
If
you
sellin′
that
ice
cream
ya
has
to
make
sure
it's
good
Если
ты
продаешь
это
мороженое,
ты
должен
убедиться,
что
оно
хорошее.
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
or
call
me
Master
P
Мистер
Мороженщик,
или
зови
меня
Master
P,
I
got
that
2 for
3,
call
me
if
you
need
some
D
У
меня
есть
товар
"2
за
3",
звони
мне,
если
тебе
нужно
немного
дури.
Me
and
my
little
brother
Silkk,
we
be
ballin′
Я
и
мой
младший
брат
Silkk,
мы
на
высоте,
Got
this
thang
sewed
up
from
Texas
to
New
Orleans
Заправляем
всем
этим
делом
от
Техаса
до
Нового
Орлеана.
And
cross
the
West
Coast
where
fools
get
wicked
И
через
Западное
побережье,
где
парни
становятся
безбашенными,
I'm
in
the
gang
hell,
a
D,
I'm
try
to
score
a
meal
ticket
Я
в
гангстерском
аду,
детка,
пытаюсь
заработать
себе
на
жизнь.
Break
fiends
on
boulders,
I
means
Al
soda
Снабжаю
наркоманов
товаром,
я
имею
в
виду
первоклассный
товар,
Duckin′
the
task
and
try
to
hide
from
the
rollers
Уклоняюсь
от
полиции
и
пытаюсь
спрятаться
от
патрульных.
And
hangin′
with
TRU
soldiers,
my
TRU
click
we
true
to
this
И
тусуюсь
с
бойцами
TRU,
моя
команда
TRU
верна
этому,
TRU
2 da
G
A
M
E
fools,
we
ain't
new
to
this
TRU
2 da
G
A
M
E,
ребята,
мы
не
новички
в
этом.
In
the
hood
I
got
ice
cream
cones
and
if
you
fiends
В
районе
у
меня
есть
рожки
с
мороженым,
и
если
вы,
наркоманы,
Want
a
lick,
nothing
for
free
that
gonna
cost
you
20
bones
Хотите
лизнуть,
ничего
бесплатно,
это
будет
стоить
вам
20
костей.
For
y′all
ballers
that
won't
wait,
call
on
my
pager
Для
всех
крутых
парней,
которые
не
хотят
ждать,
звоните
на
мой
пейджер,
I
got
half
gallon
of
milk,
fool,
I
got
31
flavor
У
меня
есть
полгаллона
молока,
чувак,
у
меня
31
вкус.
Mr.
I
C
E
M
A
N
is
on
the
scene
Мистер
M
O
Р
О
Ж
Е
Н
Щ
И
К
на
месте,
You
betta
have
my
fetti
if
you
don′t
have
my
ice
cream
Тебе
лучше
иметь
мои
деньги,
если
у
тебя
нет
моего
мороженого.
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Before
you
jump
in
the
game,
let's
get
one
thing
understood
Прежде
чем
ты
вступишь
в
игру,
давай
кое-что
проясним,
If
you
sellin′
that
ice
cream
ya
has
to
make
sure
it's
good
Если
ты
продаешь
это
мороженое,
ты
должен
убедиться,
что
оно
хорошее.
Now
let's
see
who
owes
me
cash
Теперь
давай
посмотрим,
кто
мне
должен
бабки,
I
gots
to
go
to
the
grind
and
gets
mine
Я
должен
идти
работать
и
получать
свое.
Fools
be
tryin′
to
check
it,
wreck
it
but
it′s
about
that
time
Дураки
пытаются
проверить,
сломать,
но
сейчас
самое
время
See
who
owes
me,
pay
me
now,
don't
pay
me
later,
cricket
alligators
Посмотреть,
кто
мне
должен,
платите
мне
сейчас,
не
платите
мне
позже,
трещите,
аллигаторы.
Try
to
scheme
off
the
top
but
they
be
like
playa
haters
Пытаются
обмануть,
но
они
просто
хейтеры.
I
got
some
2 for
3,
4 for
5,
got
them
rocks
У
меня
есть
"2
за
3",
"4
за
5",
есть
эти
камушки,
But
killers,
I
got
2 for
3,
4 for
5,
I′m
maxin'
glocks
Но,
убийцы,
у
меня
есть
"2
за
3",
"4
за
5",
я
заряжаю
глоки.
You
can
come
and
check
my
grip
Ты
можешь
прийти
и
проверить
мою
хватку,
You
can
come
and
check
this
Ты
можешь
прийти
и
проверить
это,
But
I′m
on
that
triple
gold
9 thiller
Lexus
Но
я
на
этом
трехкратно
золотом
Lexus
90-х.
Master
P
in
the
500
S
E
L
with
a
triple
beam
Master
P
в
500
SEL
с
тройными
весами,
You
scream,
I
scream
but
the
fiends
screaming
for
ice
cream
Ты
кричишь,
я
кричу,
но
наркоманы
кричат
о
мороженом.
Before
you
jump
in
the
game,
let's
get
one
thing
understood
Прежде
чем
ты
вступишь
в
игру,
давай
кое-что
проясним,
If
you
sellin′
that
ice
cream
ya
has
to
make
sure
it's
good
Если
ты
продаешь
это
мороженое,
ты
должен
убедиться,
что
оно
хорошее.
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик
(Mr.
Ice
Cream
Man)
(Мистер
Мороженщик)
Master
P
the
Ice
Cream
Man
Master
P,
Мороженщик,
Y'all
fools
betta
recognize
Вы,
дураки,
лучше
признайте,
I′m
the
real
Ice
Cream
Man
Я
настоящий
Мороженщик,
I′m
the
Ice
Cream
Man
Я
Мороженщик,
Mr.
Ice
Cream
Man
Мистер
Мороженщик,
Master
P
or
call
me
the
Ice
Cream
Man
Master
P,
или
зовите
меня
Мороженщиком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Master P
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.