Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay
me
down
covered
with
nothing
but
your
duvet
on,
Leg
mich
hin,
bedeckt
mit
nichts
als
deiner
Bettdecke,
We
could
be
in
love
if
love
was
a
reality.
Wir
könnten
verliebt
sein,
wenn
Liebe
eine
Realität
wäre.
Take
me
down
to
where
your
heart
and
where
your
soul
came
from,
Bring
mich
dorthin,
wo
dein
Herz
und
deine
Seele
herkamen,
And
we
can
fall
in
love
cause
love
is
only
gravity.
Und
wir
können
uns
verlieben,
denn
Liebe
ist
nur
Schwerkraft.
I
fell
in
love
with
a
chick
who's
a
no
go,
Ich
habe
mich
in
ein
Mädchen
verliebt,
das
ein
No-Go
ist,
Running
around
the
town
like
an
old
bloke.
Sie
rennt
durch
die
Stadt
wie
ein
alter
Kerl.
Where
back
out
cause
you
know
though,
Aber
jetzt
ist
Schluss,
weißt
du,
We
used
to
be
so
solid
oh
no.
Wir
waren
mal
so
fest
verbunden,
oh
nein.
Everybody
in
the
scene
risked
it,
Jeder
in
der
Szene
hat
es
riskiert,
Deep
down
i
dont
know
how
i
coulda
missed
it.
Tief
im
Inneren
weiß
ich
nicht,
wie
ich
es
übersehen
konnte.
If
the
balls
in
your
court
and
she
swings
by,
Wenn
der
Ball
in
deinem
Feld
ist
und
sie
vorbeikommt,
Then
your
the
one
that
hits
it.
Dann
bist
du
derjenige,
der
ihn
schlägt.
I
dont
know
if
we'll
make
it
now,
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
es
jetzt
schaffen,
She
dont
know
so
ima
break
it
down.
Sie
weiß
es
nicht,
also
werde
ich
es
ihr
erklären.
Every
time
that
im
lying
down,
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
hinlege,
Shes
out
there
getting
bossed
around.
Ist
sie
da
draußen
und
wird
herumkommandiert.
She
dont
know
if
we'll
make
it
know,
Sie
weiß
nicht,
ob
wir
es
schaffen
werden,
Oh
look
your
naked
now.
Oh
sieh
mal,
du
bist
jetzt
nackt.
Even
though
i
like
your
smile,
Auch
wenn
ich
dein
Lächeln
mag,
This
is
the
last
time
ill
take
it
down.
Ist
dies
das
letzte
Mal,
dass
ich
es
so
weit
treibe.
Lay
me
down
covered
with
nothing
but
your
duvet
on,
Leg
mich
hin,
bedeckt
mit
nichts
als
deiner
Bettdecke,
We
could
be
in
love
if
love
was
a
reality.
Wir
könnten
verliebt
sein,
wenn
Liebe
eine
Realität
wäre.
Take
me
down
to
where
your
heart
and
where
your
soul
came
from,
Bring
mich
dorthin,
wo
dein
Herz
und
deine
Seele
herkamen,
And
we
can
fall
in
love
cause
love
is
only
gravity.
Und
wir
können
uns
verlieben,
denn
Liebe
ist
nur
Schwerkraft.
Look
now
im
back
where
i
started,
Schau,
jetzt
bin
ich
wieder
da,
wo
ich
angefangen
habe,
Running
around
the
town
pissed
off.
Renne
stinksauer
durch
die
Stadt.
Angel
see
you
got
what
you
came
for,
Engel,
siehst
du,
du
hast
bekommen,
wofür
du
gekommen
bist,
Then
like
canerow
parted.
Und
dann,
wie
Cornrows,
geteilt.
I
aint
scared
of
your
boo-tay,
Ich
habe
keine
Angst
vor
deinem
Po,
Just
see
you
in
a
new
way.
Ich
sehe
dich
nur
auf
eine
neue
Art.
I
dont
care
what
you
dude
say
just
get
out
my
duvet.
Es
ist
mir
egal,
was
dein
Typ
sagt,
verschwinde
einfach
aus
meiner
Bettdecke.
I
dont
know
if
we'll
make
it
now,
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
es
jetzt
schaffen,
She
dont
know
so
ima
break
it
down.
Sie
weiß
es
nicht,
also
werde
ich
es
ihr
erklären.
Every
time
that
im
lying
down,
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
hinlege,
Shes
out
there
getting
passed
around.
Wird
sie
da
draußen
herumgereicht.
She
dont
know
if
we'll
make
it
know,
Sie
weiß
nicht,
ob
wir
es
schaffen,
Oh
look
your
naked
now.
Oh
sieh
mal,
du
bist
jetzt
nackt.
Even
though
i
like
your
smile,
Auch
wenn
ich
dein
Lächeln
mag,
This
is
the
last
time
il
take
it
down.
Ist
dies
das
letzte
Mal,
dass
ich
es
so
weit
treibe.
Lay
me
down
covered
with
nothing
but
your
duvet
on,
Leg
mich
hin,
bedeckt
mit
nichts
als
deiner
Bettdecke,
We
could
be
in
love
if
love
was
a
reality.
Wir
könnten
verliebt
sein,
wenn
Liebe
eine
Realität
wäre.
Take
me
down
to
where
your
heart
and
where
your
soul
came
from,
Bring
mich
dorthin,
wo
dein
Herz
und
deine
Seele
herkamen,
And
we
can
fall
in
love
cause
love
is
only
gravity.
Und
wir
können
uns
verlieben,
denn
Liebe
ist
nur
Schwerkraft.
Its
not
what
you
are
doing,
Es
ist
nicht
das,
was
du
tust,
Its
not
what
you
have
done.
Es
ist
nicht
das,
was
du
getan
hast.
Its
more
that
im
persuing,
Es
ist
mehr,
dass
ich
etwas
verfolge,
But
you
are
only
one.
Aber
du
bist
nur
eine.
Lay
me
down
covered
with
nothing
but
your
duvet
on,
Leg
mich
hin,
bedeckt
mit
nichts
als
deiner
Bettdecke,
We
could
be
in
love
if
love
was
a
reality.
Wir
könnten
verliebt
sein,
wenn
Liebe
eine
Realität
wäre.
Take
me
down
to
where
your
heart
and
where
your
soul
came
from,
Bring
mich
dorthin,
wo
dein
Herz
und
deine
Seele
herkamen,
And
we
can
fall
in
love
cause
love
is
only
gravity.
Und
wir
können
uns
verlieben,
denn
Liebe
ist
nur
Schwerkraft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.