Master Surreal - Alpha - перевод текста песни на немецкий

Alpha - Master Surrealперевод на немецкий




Alpha
Alpha
Yeah, and it don't stop Master Surreal
Ja, und es hört nicht auf, Master Surreal
Ha! It don't stop, what?
Ha! Es hört nicht auf, was?
Evolution y'all
Evolution, ihr alle
My evolution started at age thirteen, half organic, half machine
Meine Evolution begann im Alter von dreizehn Jahren, halb organisch, halb Maschine
That's when I started feeling the unseen
Das war, als ich das Unsichtbare zu spüren begann
Project Morpheus was set in motion
Projekt Morpheus wurde in Gang gesetzt
Modular nine slow motion rollercoasting
Modulares Neun, Zeitlupe, Achterbahnfahrt
Breaking barriers like corrosion
Barrieren brechen wie Korrosion
Stirring up potions, casting spells and chanting choruses
Tränke rühren, Zauber wirken und Chöre singen
Metabolism brought forth the metamorphosis
Der Stoffwechsel brachte die Metamorphose hervor
Surrounded by awkwardness
Umgeben von Unbeholfenheit
Low self-esteem couldn't bring me to my knees
Geringes Selbstwertgefühl konnte mich nicht zu Fall bringen
My needs not satisfactory
Meine Bedürfnisse waren nicht befriedigend
Reality's a factory and all we are is workers
Die Realität ist eine Fabrik und wir sind alle Arbeiter
Designs intertwined with lies almost left the product worthless
Designs, die mit Lügen verflochten sind, hätten das Produkt fast wertlos gemacht
In a freakshow-like circus
In einem Zirkus, der einem Kuriositätenkabinett gleicht
Climbed halfway up the mountain withstanding hexes and curses
Bin halb den Berg hinaufgeklettert, Hexen und Flüchen widerstanden
While the guardians are rehearsing their battle strategies
Während die Wächter ihre Schlachtstrategien proben
But I see their wicked ways
Aber ich sehe ihre hinterhältigen Wege, meine Liebe
Not an army can harm me when I let my mental spray
Keine Armee kann mir schaden, wenn ich meinen Geist frei lasse
No matter how much skills you got I will reign your mental plane
Egal wie viel Geschick du hast, ich werde deine mentale Ebene beherrschen
Master Surreal the Sandman, rendering child prodigies insane
Master Surreal, der Sandmann, treibt Kindergenies in den Wahnsinn





Авторы: D Munro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.