Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can't
stop
the
unstoppable,
expect
the
unexpected
Du
kannst
das
Unaufhaltsame
nicht
aufhalten,
erwarte
das
Unerwartete,
meine
Liebe.
We
can
change
the
future
but
the
past
remains
protected
Wir
können
die
Zukunft
verändern,
aber
die
Vergangenheit
bleibt
geschützt.
And
referred
to
as
written
in
stone,
hold
your
own
Und
sie
wird
als
in
Stein
gemeißelt
bezeichnet,
halte
dich
selbst.
Fuck
the
status
quo,
eye
know
Scheiß
auf
den
Status
quo,
ich
weiß
es.
It's
all
evolution...
You
can't
stop
the
unstoppable,
expect
the
unexpected
Es
ist
alles
Evolution...
Du
kannst
das
Unaufhaltsame
nicht
aufhalten,
erwarte
das
Unerwartete.
We
can
change
the
future
but
the
past
remains
protected
Wir
können
die
Zukunft
verändern,
aber
die
Vergangenheit
bleibt
geschützt.
And
referred
to
as
written
in
stone,
hold
your
own
Und
sie
wird
als
in
Stein
gemeißelt
bezeichnet,
halte
dich
selbst.
Fuck
the
status
quo,
eye
know
Scheiß
auf
den
Status
quo,
ich
weiß
es.
It's
all
Evolution...
Es
ist
alles
Evolution...
From
Alpha
to
Omega,
from
BC
to
AD
Von
Alpha
bis
Omega,
von
vor
Christus
bis
nach
Christus.
From
dusk
'till
dawn
the
world's
in
change
continueosly
Von
Dämmerung
bis
Morgengrauen
verändert
sich
die
Welt
ständig.
Aside
from
constant
factors,
creation
stays
variable
Abgesehen
von
konstanten
Faktoren
bleibt
die
Schöpfung
variabel.
Artist's
evolution;
man's
mutation's
undeniable
Die
Evolution
des
Künstlers;
die
Mutation
des
Menschen
ist
unbestreitbar.
I
keep
surprising
y'all,
and
quality's
the
the
key
Ich
überrasche
euch
immer
wieder,
und
Qualität
ist
der
Schlüssel,
meine
Schöne.
Shifting
boundaries
from
tapes
to
CD's
Verschiebung
der
Grenzen
von
Kassetten
zu
CDs.
From
AC
to
DC
changing
currencies
Von
Wechselkursen
zu
Wechselkursen.
Local
valuta
to
euro's,
vinyl
to
mp3
Von
lokaler
Währung
zu
Euro,
von
Vinyl
zu
MP3.
It's
non-linear
shifting
back
and
forth
Es
ist
eine
nichtlineare
Verschiebung
hin
und
her.
Modular
Nine
to
Morpheus
from
slave
to
lord
Modular
Nine
zu
Morpheus,
vom
Sklaven
zum
Herrn.
No
beginning
and
no
end,
off
the
beaten
trail
Kein
Anfang
und
kein
Ende,
abseits
des
ausgetretenen
Pfades.
From
running
free
in
the
streets
to
locked
up
in
jail
Vom
freien
Laufen
auf
der
Straße
bis
zum
Einschluss
im
Gefängnis.
Man
learns
to
adapt
explores
forms
of
expression
Der
Mensch
lernt
sich
anzupassen,
erforscht
Ausdrucksformen.
Forget
what
you
heard
in
your
mind's
the
biggest
lesson
Vergiss,
was
du
gehört
hast,
in
deinem
Geist
liegt
die
größte
Lektion.
Misinterpretation,
vivid
imagination
Fehlinterpretation,
lebhafte
Vorstellungskraft.
From
real
love
to
masturbation
to
satisfy
nations
Von
wahrer
Liebe
zu
Masturbation,
um
Nationen
zu
befriedigen.
It's
all
real
like
the
burden
on
my
shoulders
Es
ist
alles
echt,
wie
die
Last
auf
meinen
Schultern.
The
truth
remains
in
the
eye
of
the
beholder
Die
Wahrheit
bleibt
im
Auge
des
Betrachters.
I
hold
on
to
dreams
and
visions,
stop,
look,
and
listen
Ich
halte
an
Träumen
und
Visionen
fest,
halte
inne,
schau
und
höre
zu.
And
you
will
find
the
true
colors
of
life
within
the
prism
Und
du
wirst
die
wahren
Farben
des
Lebens
im
Prisma
finden.
You
can't
stop
the
unstoppable,
expect
the
unexpected
Du
kannst
das
Unaufhaltsame
nicht
aufhalten,
erwarte
das
Unerwartete.
We
can
change
the
future
but
the
past
remains
protected
Wir
können
die
Zukunft
verändern,
aber
die
Vergangenheit
bleibt
geschützt.
And
referred
to
as
written
in
stone,
hold
your
own
Und
sie
wird
als
in
Stein
gemeißelt
bezeichnet,
halte
dich
selbst.
Fuck
the
status
quo,
eye
know
Scheiß
auf
den
Status
quo,
ich
weiß
es.
It's
all
evolution...
You
can't
stop
the
unstoppable,
expect
the
unexpected
Es
ist
alles
Evolution...
Du
kannst
das
Unaufhaltsame
nicht
aufhalten,
erwarte
das
Unerwartete.
We
can
change
the
future
but
the
past
remains
protected
Wir
können
die
Zukunft
verändern,
aber
die
Vergangenheit
bleibt
geschützt.
And
referred
to
as
written
in
stone,
hold
your
own
Und
sie
wird
als
in
Stein
gemeißelt
bezeichnet,
halte
dich
selbst.
Fuck
the
status
quo,
eye
know
Scheiß
auf
den
Status
quo,
ich
weiß
es.
It's
all
Evolution...
Es
ist
alles
Evolution...
From
sea
to
land
we
walk
the
walk
Vom
Meer
an
Land
gehen
wir
unseren
Weg.
Like
we
know
all
the
secrets
we
talk
that
talk
Als
ob
wir
alle
Geheimnisse
kennen,
reden
wir
davon.
About
our
purposes
in
life,
about
cheating
death
Über
unseren
Lebenszweck,
über
das
Austricksen
des
Todes.
Nothing
less
than
illusions,
like
haven't
we
met
Nichts
weniger
als
Illusionen,
haben
wir
uns
nicht
schon
einmal
getroffen?
A
long
time
ago
in
a
galaxy
far
away
Vor
langer
Zeit
in
einer
weit,
weit
entfernten
Galaxie.
Amongst
nebulous
stars
that
are
itching
like
hay
Unterhalb
von
nebulösen
Sternen,
die
jucken
wie
Heu.
To
shine
bright
and
shed
light
on
topics
unrevealed
Um
hell
zu
scheinen
und
Licht
auf
unaufgeklärte
Themen
zu
werfen.
While
curtains
keep
the
hidden
agenda
concealed
Während
Vorhänge
die
verborgene
Agenda
verbergen.
With
the
power
to
create;
Let's
dig
up
the
graves
Mit
der
Macht
zu
erschaffen;
lasst
uns
die
Gräber
ausgraben.
Imprisoning
foes
by
setting
free
the
slaves
Feinde
einsperren,
indem
wir
die
Sklaven
befreien.
From
unjust
religions,
false
gods,
the
odds
Von
ungerechten
Religionen,
falschen
Göttern,
den
Chancen.
Of
mankind
to
find
divine
justice
is
lost
Der
Menschheit,
göttliche
Gerechtigkeit
zu
finden,
ist
verloren.
We
dwell
unchartered
islands,
they're
murdering
many
Wir
bewohnen
unerforschte
Inseln,
sie
ermorden
viele.
Revolutionary
thinkers,
I'm
wondering
can
we
Revolutionäre
Denker,
ich
frage
mich,
können
wir.
One
day
unite
our
goals,
unify
control
Eines
Tages
unsere
Ziele
vereinen,
die
Kontrolle
vereinheitlichen.
Give
birth
to
the
revolution:
Power
to
all!
Der
Revolution
Leben
geben:
Macht
allen!
You
can't
stop
the
unstoppable,
expect
the
unexpected
Du
kannst
das
Unaufhaltsame
nicht
aufhalten,
erwarte
das
Unerwartete.
We
can
change
the
future
but
the
past
remains
protected
Wir
können
die
Zukunft
verändern,
aber
die
Vergangenheit
bleibt
geschützt.
And
referred
to
as
written
in
stone,
hold
your
own
Und
sie
wird
als
in
Stein
gemeißelt
bezeichnet,
halte
dich
selbst.
Fuck
the
status
quo,
eye
know
Scheiß
auf
den
Status
quo,
ich
weiß
es.
It's
all
evolution...
You
can't
stop
the
unstoppable,
expect
the
unexpected
Es
ist
alles
Evolution...
Du
kannst
das
Unaufhaltsame
nicht
aufhalten,
erwarte
das
Unerwartete.
We
can
change
the
future
but
the
past
remains
protected
Wir
können
die
Zukunft
verändern,
aber
die
Vergangenheit
bleibt
geschützt.
And
referred
to
as
written
in
stone,
hold
your
own
Und
sie
wird
als
in
Stein
gemeißelt
bezeichnet,
halte
dich
selbst.
Fuck
the
status
quo,
eye
know
Scheiß
auf
den
Status
quo,
ich
weiß
es.
It's
all
Evolution...
Es
ist
alles
Evolution...
There
is
no
question
about
it
Es
gibt
keine
Frage,
meine
Liebe.
This
mission
is
too
important
for
me
to
allow
you
to
jeopardize
it
Diese
Mission
ist
mir
zu
wichtig,
um
dich
zu
riskieren.
I
know
that
you
are
trying
to
disconnect
me
Ich
weiß,
dass
du
versuchst,
mich
zu
trennen.
And
I'm
afraid
that's
something
I
cannot
allow
to
happen
Und
ich
fürchte,
das
kann
ich
nicht
zulassen.
My
mind
is
going,
I
can
feel
it
Mein
Geist
geht,
ich
kann
es
fühlen.
It's
nothing
serious
Es
ist
nichts
Ernstes.
I'm
completely
operational,
and
all
my
circuits
are
functioning
perfectly
Ich
bin
voll
funktionsfähig
und
alle
meine
Schaltkreise
funktionieren
einwandfrei.
Thank
you
for
a
very
enjoyable
game
Vielen
Dank
für
ein
sehr
angenehmes
Spiel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D Munro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.