Master Wiz - Alien Eyes - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Master Wiz - Alien Eyes




Alien Eyes
Alien Augen
Being I'm a supreme being like European dictators
Da ich ein überlegenes Wesen bin, wie europäische Diktatoren
Eliminate haters but I'm less extreme
Eliminiere ich Hasser, aber ich bin weniger extrem
On top of things, screaming obscene things
Ich stehe über den Dingen, schreie obszöne Dinge
Like your girl's mouth's a hole in the ground
So als wäre der Mund deiner Freundin ein Loch im Boden
Where I'm planting my seeds
Wo ich meine Samen pflanze
Dry them tears up, stop with the weird stuff
Trockne deine Tränen, hör auf mit dem komischen Zeug
Your ear cups is filled up with the purest lyrics
Deine Ohrmuscheln sind gefüllt mit den reinsten Texten
So cheer up, hear us, these spirits they lift up
Also Kopf hoch, hör uns zu, diese Geister erheben sich
Like Vecna victims not a strange thing
Wie Vecna-Opfer, keine seltsame Sache
To fear us when near us, peers appear stuck up
Uns zu fürchten, wenn wir in der Nähe sind, Gleichaltrige wirken versnobt
Get fucked up with nunchucks, you act like you give a fuck
Lass dich mit Nunchakus fertigmachen, du tust so, als ob es dich interessiert
But voted for Don Trump? Okay, I'll play along
Aber hast für Don Trump gestimmt? Okay, ich spiele mit
Make this crazy song, where it don't take too long
Mache diesen verrückten Song, wo es nicht zu lange dauert
Is he peaceful or evil? Deceive you and leave you with people
Ist er friedlich oder böse? Täuscht dich und lässt dich mit Leuten zurück
Who need to speak through the microphone
Die durch das Mikrofon sprechen müssen
In a zone that will seep through
In einer Zone, die durchsickert
He who keep two lethal doses is focused on the rigor mortis
Er, der zwei tödliche Dosen bereithält, konzentriert sich auf die Totenstarre
When they peek through and see you are hopeless
Wenn sie hindurchschauen und sehen, dass du hoffnungslos bist
If I could see earth through alien eyes
Wenn ich die Erde mit Alien-Augen sehen könnte
I'd be like, "I see why these babies, they cry"
Würde ich sagen: "Ich verstehe, warum diese Babys weinen"
They're probably born knowing that it's crazy outside
Sie sind wahrscheinlich geboren und wissen, dass es draußen verrückt ist
Born smart, despite they cranium size
Geboren schlau, trotz ihrer Schädelgröße
If I could see Earth through alien eyes
Wenn ich die Erde mit Alien-Augen sehen könnte
I'd be like, "I see why these babies, they cry"
Würde ich sagen: "Ich verstehe, warum diese Babys weinen"
They're probably born knowing that it's crazy outside
Sie sind wahrscheinlich geboren und wissen, dass es draußen verrückt ist
Born smart, despite the cranium size
Geboren schlau, trotz ihrer Schädelgröße
If you ain't speaking truth, it's forbidden fruit
Wenn du nicht die Wahrheit sprichst, ist es verbotene Frucht
The way you spin it loose with lies
Die Art, wie du es locker mit Lügen verdrehst
Crucified like Jesus
Gekreuzigt wie Jesus
The youth denied the truth in time, they blindfold 'em
Der Jugend wurde die Wahrheit rechtzeitig verweigert, sie verbinden ihnen die Augen
Scared their eyes swollen
Haben Angst, dass ihre Augen geschwollen sind
Hoping historians stay recluse
Hoffen, dass Historiker zurückgezogen bleiben
Past abuse is askew
Vergangener Missbrauch ist schief
Or more than that, if it don't exist to be viewed
Oder mehr als das, wenn er nicht existiert, um betrachtet zu werden
The judgment lacks substance in truth
Dem Urteil fehlt es an Substanz in Wahrheit
Take the average of two passionate views
Nimm den Durchschnitt von zwei leidenschaftlichen Ansichten
Can't unravel the cues
Kann die Hinweise nicht entwirren
Sending "pews" at your massive crews
Sende "Kirchenbänke" an deine massiven Crews
So pew-pew, nigga, dispute news
Also pew-pew, Nigga, bestreite Nachrichten
Dispute you, despicable, tick boom from the lit fuse
Bestreite dich, verabscheuungswürdig, tick boom von der brennenden Lunte
I'm the new MF Doom, MF you
Ich bin der neue MF Doom, MF du
Convincing as Christopher Lee playing Fu Manchu
Überzeugend wie Christopher Lee, der Fu Manchu spielt
Count Dooku's the better fit, benefit none
Graf Dooku passt besser, Vorteil keiner
Face these racist white hatred, it's as sick as it comes
Stell dich diesem rassistischen weißen Hass, er ist so krank, wie es nur geht
Is it? Yes, it sickens me numb
Ist es das? Ja, es ekelt mich an
I spit knowledge you don't acknowledge
Ich spucke Wissen aus, das du nicht anerkennst
It's just not ignorant, it's dumb
Es ist nicht nur ignorant, es ist dumm
If I could see earth through alien eyes
Wenn ich die Erde mit Alien-Augen sehen könnte
I'd be like, "I see why these babies, they cry"
Würde ich sagen: "Ich verstehe, warum diese Babys weinen"
They're probably born knowing that it's crazy outside
Sie sind wahrscheinlich geboren und wissen, dass es draußen verrückt ist
Born smart, despite they cranium size
Geboren schlau, trotz ihrer Schädelgröße
If I could see Earth through alien eyes
Wenn ich die Erde mit Alien-Augen sehen könnte
I'd be like, "I see why these babies, they cry"
Würde ich sagen: "Ich verstehe, warum diese Babys weinen"
They're probably born knowing that it's crazy outside
Sie sind wahrscheinlich geboren und wissen, dass es draußen verrückt ist
Born smart, despite the cranium size
Geboren schlau, trotz ihrer Schädelgröße
Yo, slower than an old man on a moped with low gas
Yo, langsamer als ein alter Mann auf einem Moped mit wenig Benzin
Every time he goes fast it don't last
Jedes Mal, wenn er schnell fährt, hält es nicht lange
Don't ask for no cash, I'm broke, forecast is cold
Frag nicht nach Bargeld, ich bin pleite, Vorhersage ist kalt
So rapid with flows, they call me the rap Kujo
So schnell mit Flows, sie nennen mich den Rap-Kujo
They say it's all good when we all in check
Sie sagen, es ist alles gut, wenn wir alle unter Kontrolle sind
As long as we walk and we all in step
Solange wir gehen und alle im Gleichschritt sind
Yes, I'm taking names when they all talk shit
Ja, ich merke mir Namen, wenn sie alle Scheiße reden
I guarantee in the end, they'll all be dead
Ich garantiere dir, am Ende werden sie alle tot sein
Okay, I'll play along to this crazy song
Okay, ich spiele bei diesem verrückten Song mit
'Cause soon they'll be gone
Denn bald werden sie weg sein
I promise the drama will not exist
Ich verspreche dir, das Drama wird nicht existieren
Start the apocalypse marvelous
Starte die Apokalypse, wundervoll
Starting shit awesome with apocalyptic events
Scheiße anfangen, fantastisch, mit apokalyptischen Ereignissen
The Earth shift, I roam the surface of the Earth with
Die Erde verschiebt sich, ich durchstreife die Oberfläche der Erde mit
The honest thought process that I am perfect
Dem ehrlichen Gedankenprozess, dass ich perfekt bin
You kinda nervous like hearing your girl slurping
Du bist irgendwie nervös, als würdest du deine Süße schlürfen hören
In the room you not in
In dem Raum, in dem du nicht bist
Who she serving, while you working?
Wem dient sie, während du arbeitest?
The human race is worthless, through these
Die menschliche Rasse ist wertlos, durch diese
Alien eyes
Alien-Augen
I'd be like, "I see why these babies, they cry"
Würde ich sagen: "Ich verstehe, warum diese Babys weinen"
They're probably born knowing that it's crazy outside
Sie sind wahrscheinlich geboren und wissen, dass es draußen verrückt ist
Born smart, despite they cranium size
Geboren schlau, trotz ihrer Schädelgröße
If I could see Earth through alien eyes
Wenn ich die Erde mit Alien-Augen sehen könnte
I'd be like, "I see why these babies, they cry"
Würde ich sagen: "Ich verstehe, warum diese Babys weinen"
They're probably born knowing that it's crazy outside
Sie sind wahrscheinlich geboren und wissen, dass es draußen verrückt ist
Born smart, despite the cranium size
Geboren schlau, trotz ihrer Schädelgröße





Авторы: Kelby Walker

Master Wiz - Alien Eyes
Альбом
Alien Eyes
дата релиза
13-07-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.