Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
want
the
feeling
Ich
will
nur
das
Gefühl
The
feeling
of
me
living
off
the
energy
I'm
given
Das
Gefühl,
von
der
Energie
zu
leben,
die
mir
gegeben
wird
And
I'm
riding
through
the
city
top
down
windows
tinted
Und
ich
fahre
durch
die
Stadt,
Dach
offen,
Fenster
getönt
Wind
blowing
so
you
know
the
vibe
feel
it
in
a
minute
(Hmm)
Wind
weht,
so
dass
du
die
Stimmung
kennst,
fühl
es
in
einer
Minute
(Hmm)
Take
me
on
another
high,
fight
for
your
love
I'm
a
lover
now
Bring
mich
auf
ein
weiteres
Hoch,
kämpfe
um
deine
Liebe,
ich
bin
jetzt
ein
Liebhaber
Body
so
mean
through
my
3rd
eye
Körper
so
krass,
durch
mein
drittes
Auge
Got
you
all
hot
like
the
summer
time
(Hmm)
Habe
dich
ganz
heiß
gemacht,
wie
im
Sommer
(Hmm)
Ain't
never
tryna
cool
off,
in
between
your
legs
thats
the
pool
huh
Versuche
nie,
mich
abzukühlen,
zwischen
deinen
Beinen,
das
ist
der
Pool,
huh
Swimming
through
your
body
I'm
a
pool
shark
Schwimme
durch
deinen
Körper,
ich
bin
ein
Poolhai
Light
so
bright
lemme
turn
em
off
(Hmm)
Licht
so
hell,
lass
mich
sie
ausschalten
(Hmm)
This
my
jam,
ain't
tryna
be
your
man
Das
ist
mein
Ding,
will
nicht
dein
Mann
sein
Lets
hang
out
lets
have
no
plans
Lass
uns
abhängen,
lass
uns
keine
Pläne
haben
Hold
my
hands
while
I
grab
that
ass
(damn)
Halte
meine
Hände,
während
ich
diesen
Hintern
greife
(verdammt)
So
damn
sexy
bless
me
So
verdammt
sexy,
segne
mich
Steal
your
heart
then
arrest
me
test,
Stehle
dein
Herz,
dann
verhafte
mich,
Test,
Lets
be
clear
ain't
no
resting,
best
thing,
six
a.m.
Lass
uns
klar
sein,
es
gibt
keine
Ruhe,
das
Beste,
sechs
Uhr
morgens
if
you
let
me
get
me?
Wenn
du
mich
lässt,
verstehst
du?
She
like
why
you
ain't
get
it
already
Sie
fragt,
warum
hast
du
es
nicht
schon
längst?
Close
your
eyes
and
undress
me
ready
Schließe
deine
Augen
und
zieh
mich
aus,
bereit
Let
me
fly
this
ain't
high
like
any
Lass
mich
fliegen,
das
ist
nicht
hoch
wie
irgendein
anderes
Stop
the
talk
and
come
get
this,
ready?
Hör
auf
zu
reden
und
komm
her,
bereit?
Lights
so
bright,
scene
so
mean
Lichter
so
hell,
Szene
so
krass
Slow
it
down
for
me,
sipping
on
the
lean
Mach
es
langsam
für
mich,
nippe
am
Lean
Hooked
to
this
life,
feeling
like
a
fein
Süchtig
nach
diesem
Leben,
fühle
mich
wie
ein
Junkie
Everything
I
want,
living
in
dream
Alles,
was
ich
will,
lebe
in
einem
Traum
Ecstasy,
be
the
death
of
me
Ekstase,
sei
mein
Tod
Get
next
to
me,
see
the
best
of
me
Komm
neben
mich,
sieh
das
Beste
von
mir
Tripping,
flipping,
slipping,
I
know
it
could
be
so
different
Ausflippen,
hinfallen,
rutschen,
ich
weiß,
es
könnte
so
anders
sein
But
I'm
lost
tonight,
I'm
feeling
like
Aber
ich
bin
heute
Nacht
verloren,
ich
fühle
mich
I'm
losing
sight,
I'm
in
it
(uh)
Ich
verliere
den
Blick,
ich
bin
dabei
(uh)
Save
me,
baby,
pay
me,
lately
Rette
mich,
Baby,
bezahle
mich,
in
letzter
Zeit
And
I'm
too
fly
but
I'm
so
high
Und
ich
bin
zu
cool,
aber
ich
bin
so
high
I'm
truth
baby,
I
won't
lie
Ich
bin
die
Wahrheit,
Baby,
ich
werde
nicht
lügen
So
gone
it
got
my
eye
wide
shut,
girl
I'm
stuck
So
weg,
dass
meine
Augen
weit
aufgerissen
sind,
Mädchen,
ich
bin
gefangen
Its
just
me
and
you,
you're
so
beautiful
Es
sind
nur
ich
und
du,
du
bist
so
wunderschön
This
round
2,
lets
get
it
oh,
oh,
oh
Das
ist
Runde
2,
lass
es
uns
angehen,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Hedges Ross, Guy James Hatfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.