Текст и перевод песни Masterboy - Is This The Love - Radio Edit
Is
this
the
love,
I
got
to
feel
the
music
Это
любовь,
я
должен
чувствовать
музыку?
Is
this
the
love
(watching
you,
watching
me)
Это
любовь
(наблюдает
за
тобой,
наблюдает
за
мной)?
Is
this
the
love,
I
got
to
feel
the
music
Это
любовь,
я
должен
чувствовать
музыку?
Is
this
the
love
(watching
you,
watching
me)
Это
любовь
(наблюдает
за
тобой,
наблюдает
за
мной)?
Is
this
the
love...
Это
любовь...
Came
in
this
place,
and
saw
your
face,
I
saw
you
dancing,
dance
to
trance
Я
пришел
сюда
и
увидел
твое
лицо,
я
видел,
как
ты
танцуешь,
танцуешь
в
трансе.
Your
body's
swing,
made
my
bells
ring,
I
wished
that
we
started
romance
Качели
твоего
тела
заставили
мои
колокольчики
зазвенеть,
я
хотел
бы,
чтобы
у
нас
начался
роман.
All
the
people
in
the
house,
they
share
our
destination
Все
люди
в
этом
доме
разделяют
нашу
цель.
Love,
groove,
dance
and
sex
that's
party
combination
Любовь,
грув,
танец
и
секс-вот
сочетание
вечеринок.
Burn,
burn,
our
hearts
burn
to
the
point
of
no
return
Гори,
гори,
наши
сердца
горят
до
точки
невозврата.
Burn,
burn,
our
hearts
burn
to
the
point
of
no
return
Гори,
гори,
наши
сердца
горят
до
точки
невозврата.
Move,
move,
on
and
on,
come
on,
people,
get
it
done
Двигайтесь,
Двигайтесь,
вперед
и
вперед,
давайте,
люди,
делайте
это!
Move,
move,
on
and
on,
come
on,
people,
get
it
done
Двигайтесь,
Двигайтесь,
вперед
и
вперед,
давайте,
люди,
делайте
это!
Is
this
the
love,
I
got
to
feel
the
music
Это
любовь,
я
должен
чувствовать
музыку?
Is
this
the
love
(watching
you,
watching
me)
Это
любовь
(наблюдает
за
тобой,
наблюдает
за
мной)?
Is
this
the
love,
I
got
to
feel
the
music
Это
любовь,
я
должен
чувствовать
музыку?
Is
this
the
love
(watching
you,
watching
me)
Это
любовь
(наблюдает
за
тобой,
наблюдает
за
мной)?
Is
this
the
love...
Это
любовь...
Time
is
right
to
get
all
up
feel
the
music's
energy
Самое
время
встать
и
почувствовать
энергию
музыки
This
dance
will
bring
us
to
the
top,
forget
all
days'
misery
Этот
танец
вознесет
нас
на
вершину,
забудь
о
страданиях
всех
дней.
Nightime
makes
us
sensitive
for
dance
and
sax
and
laughter
Ночь
делает
нас
чувствительными
к
танцам,
саксофону
и
смеху.
Forget
about
all
negative
and
get
the
things
you're
after
Забудьте
обо
всем
негативном
и
получите
то,
что
вам
нужно.
Come
on,
come
on,
get
it
done,
come
on,
come
on,
get
it
done
Давай,
давай,
сделай
это,
давай,
давай,
сделай
это.
Sensitive,
you're
sensitive,
forget
about
all
negative
Чувствительный,
ты
чувствительный,
забудь
обо
всем
негативном.
Feel
the
music's
power
now,
come
close
to
me
I'll
show
you
how
Почувствуй
силу
музыки,
подойди
ко
мне
поближе,
я
покажу
тебе,
как
это
делается.
Music's
beat
flys
through
the
air
here,
there
and
everywhere
Ритм
музыки
разносится
по
воздуху
здесь,
там
и
повсюду.
Is
this
the
love,
I
got
to
feel
the
music
Это
любовь,
я
должен
чувствовать
музыку?
Is
this
the
love
(watching
you,
watching
me)
Это
любовь
(наблюдает
за
тобой,
наблюдает
за
мной)?
Is
this
the
love,
I
got
to
feel
the
music
Это
любовь,
я
должен
чувствовать
музыку?
Is
this
the
love
(watching
you,
watching
me)
Это
любовь
(наблюдает
за
тобой,
наблюдает
за
мной)?
Is
this
the
love...
Это
любовь...
You
was
you
one
man
that
I
loved
Ты
был
единственным
мужчиной
которого
я
любила
You
was
you
one
who
get
me
love
Ты
была
той,
кто
дарил
мне
любовь.
You
was
you
one
who
made
me
love
Ты
был
тем,
кто
заставил
меня
полюбить.
Is
this
the
love,
I
got
to
feel
the
music
Это
любовь,
я
должен
чувствовать
музыку?
Is
this
the
love
(watching
you,
watching
me)
Это
любовь
(наблюдает
за
тобой,
наблюдает
за
мной)?
Is
this
the
love,
I
got
to
feel
the
music
Это
любовь,
я
должен
чувствовать
музыку?
Is
this
the
love
(watching
you,
watching
me)
Это
любовь
(наблюдает
за
тобой,
наблюдает
за
мной)?
Is
this
the
love,
I
got
to
feel
the
music
Это
любовь,
я
должен
чувствовать
музыку?
Is
this
the
love...
Это
любовь...
Is
this
the
love,
I
got
to
feel
the
music
Это
любовь,
я
должен
чувствовать
музыку?
Is
this
the
love...
Это
любовь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Obrecht Beatrix Dagmar, Schleh Thomas, Zabler Enrico, Krauss Stephan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.