Masterd - Muthu Warusa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Masterd - Muthu Warusa




Muthu Warusa
Жемчужный дождь
ඉදහිට මුතු වරුස
Иногда жемчужный дождь
මගේ හිස වැටුනා දෙන
Падает на мою голову
දින දින හිත මැදුනා
День за днем сердце болит
මගේ හද කැපුනා දෙන්
Мое сердце разбито
ලෝබී කමෙන් හෝ
Из-за жадности ли,
රෝගී ගමන් දෝ
Болезненного пути ли,
කාගේ බසින්දෝ
Чьих-то слов ли,
ආමේ ගමන් බෝ
Мой путь проклят
රුවක් හිත ඈත ඇදුනා
Образ в моих мыслях увлек меня
ඇයත් මම ගාව නිදි නෑ අද
Сегодня ты не спишь рядом со мной
සවන් දුර ඈත පිරුනා
Слух наполнился далекими звуками
ගෙරි එන වැහිබිදු ඇසුනා
Я слышу приближающийся дождь
රිදි හද තව තවත් පැටලෙන
Мое раненое сердце все больше сжимается
හිතින් ඉතින් තව දෙයක් විමසන
В своих мыслях я спрашиваю еще кое-что
මතින් විතරද ලොවක් මවාගෙන
Только в своем уме ли я создаю этот мир?
ඉතින් ආයෙ මාත් එක්ක දුරක් ඇව්දන්
Так пойдем же, дорогая, пройдемся со мной
වඩින වෙලාවක්
Время медитировать
ඉසිවර වඩි සිව්පද කමටහන්
Святые медитируют на четыре благородные истины
සිව්දෙසින් ගලවා ගලවා
Освобождая со всех четырех сторон
ඇසුරක් මුදාවි උරුමයටකරන්
Освобождая привязанности, делая их своим наследием
නුහුරු දෙව්රක් කලාවක් ඇසුර බලන් තමන්ගේ
Наблюдая за незнакомым искусством небесного царства
මිනිසා ප්රාග් ගතිය පමණක් බලාගත්
Человек, смотревший только на первобытное
බහවත් සිනාසී සුළගක් හැමුවා මල්
Много смеялся, цветы встретили ветер
අතක අතින් ගත් වෙලාවක් තිබුනා
Было время, когда мы держались за руки
මතක බොදවී ගලවා ගත්
Воспоминания нахлынули, освобождая
මුලාවක් වැසුවා කලාවක්
Заблуждение скрыло искусство
ඉතාමත් ඉක්මනින් දුරට ඇදුනා වන්
Очень быстро ты ушла
ඊලග තුරග තුලාව සිතක කොහෙද
Где в твоем сердце следующие весы Тураги?
වඩින්න වෙලාවක් දාන්
Дай мне время помедитировать
සිතින් දැන් කවූරුත් නෑ විඩාවත්
В моем сердце больше нет усталости
කවූරුත් නෑ විඩාවත්
Больше нет усталости
මට දැන් වෙනදාට වඩා ලොකු වෙනසක්
Сейчас я чувствую большую перемену, чем обычно
දනී දින සති ගනන් ගෙවෙන අයුරු මගෙ මතකෙන්
Я помню, как дни и недели проходили мимо
ලෝකෙනුත් පනී ඉතින් ඇසි පියන්
Мир тоже исчезает, когда я закрываю глаза
කාගෙත් ආසාවනම් ඕක
Это желание каждого
මට ඒකයි අනේ කෝකත්
Вот что я хочу, моя дорогая
කෝක ගෙනාවත් දුන්නාවත්
Что бы ни принесли, что бы ни дали
තිබුනාවත් කිසිවක් එතන නැති
Там ничего не было
අසන මා මගේ රට ගැන
Я спрашиваю о моей стране
උඹලා මා කලා මගේ රට
Вы сделали мою страну такой
සුවද වා එකපෙල හැමතැන
Аромат повсюду
හැමනිදොස්
Каждый день
ඉරි ඉරී ගියා ඇගේ තද බද
Ее крепко сжимали, разрывали
දිර දිරා ගියා ඇගේ පණකද
Ее жизненная сила истлела
සුව කියා කන හැම බත
Каждая съеденная еда
සැනසුවා ඇගේ මනසද
Утешала ее разум
ඉදහිට මුතු වරුසා
Иногда жемчужный дождь
මගේ හිස වැටුනා දෙන්
Падает на мою голову
දින දින හිත මැදුනා
День за днем сердце болит
මගේ හද කැපුනා දෙන්
Мое сердце разбито
ලෝබී කමෙන් හෝ
Из-за жадности ли,
රෝගී ගමන් දෝ
Болезненного пути ли,
කාගේ බසින්දෝ
Чьих-то слов ли,
ආමේ ගමන් බෝ
Мой путь проклят
රුවක් හිත ඈත ඇදුනා
Образ в моих мыслях увлек меня
ඇයත් මම ගාව නිදි නෑ අද
Сегодня ты не спишь рядом со мной
සවන් දුර ඈත පිරුනා
Слух наполнился далекими звуками
ගෙරි එන වැහිබිදු ඇසුනා
Я слышу приближающийся дождь
රිදි හද තව තවත් පැටලෙන
Мое раненое сердце все больше сжимается
හිතින් ඉතින් තව දෙයක් විමසන
В своих мыслях я спрашиваю еще кое-что
මතින් විතරද ලොවක් මවාගෙන
Только в своем уме ли я создаю этот мир?
ඉතින් ආයෙ මාත් එක්ක දුරක් ඇව්දන්
Так пойдем же, дорогая, пройдемся со мной
යසසිරි මනුසතා ලග පරව ගියාද
Слава исчезла рядом с человеком
මනුසතා ලග නිරුත්තර මා
Беспомощный я рядом с человеком
ඇති වන රැය අදුරු කරන්නේ තමන්ගේ රට මරා
Наступающая ночь темнеет, убивая свою страну
තැබූ තැබූ අඩි පැවසූ උනුදේ
Сделанные шаги, сказанные слова
පටි පටි තුලින් උනුදේ
Сквозь ремни
ගැටී ගැටී යුධ සැදුනේ
Связанные, связанные, начались войны
ලේ කැටි කැටි හිස මිදුනේ
Головы слетали, кровь запекалась
සිත පලා බැලුවද යදම් මතු වුනා නොදැනී
Разум пытался бежать, но оковы появились незаметно
බැදුන දුටු දේ සුදු වළාපට ගෙන
Связанный, увидел, как белые облака принесли
හෙවන කිසිත් නොදැනි ගිලෙවි අදුරේ
Не зная тени, погружаюсь в темноту
තඩි ගහක් මුල තනි හෙවනේ
Под большим деревом, в одинокой тени
මුල් සුව විද හැමූ පවනේ
Вдыхая корневой аромат, ветер дует
මුළු ගෙට උඩින් ණය බර නේ
Над всем домом висит долг
ගහක් සිම්බා පොඩි තලේ බොහෝ වේ
Дерево, подобное льву, на маленьком участке, много стоит
ගන අරණක තමන් තනියෙම
Взяв лес, ты один
මොකද කරන්නේ බං?
Что ты делаешь, брат?
ගන කබයක තම තනිකම
Взяв одеяло, ты один
බොදකර දමන්නෙපා
Не избавляйся от одиночества
මගේ රැපේ අරුම කොහොම
Чудо моего рэпа как
ඔබට දැනෙන්නේ දාං
Ты чувствуешь, да?
මගේ රැපේ අරුම කොහොම
Чудо моего рэпа как
ඔබට දැනෙන්නේ දාං
Ты чувствуешь, да?
මම කියන වදන හැමදා
Каждое мое слово
උඹට ඇහුනා නාං
Ты слышал, да?
මම කියන වදන හැමදා
Каждое мое слово
උඹට ඇහුනා නාං
Ты слышал, да?
ගන අරණක තමන් තනියෙම
Взяв лес, ты один
මොකද කරන්නේ බං?
Что ты делаешь, брат?
ගන කබයක තම තනිකම
Взяв одеяло, ты один
බොදකර දමන්නෙපා
Не избавляйся от одиночества
මගේ රැපේ අරුම කොහොම
Чудо моего рэпа как
ඔබට දැනෙන්නේ දාං
Ты чувствуешь, да?
මගේ රැපේ අරුම කොහොම
Чудо моего рэпа как
ඔබට දැනෙන්නේ දාං
Ты чувствуешь, да?
මම කියන වදන හැමදා
Каждое мое слово
උඹට ඇහුනා නාං
Ты слышал, да?
මම කියන වදන හැමදා
Каждое мое слово
උඹට ඇහුනා නාං
Ты слышал, да?





Авторы: Daham Dananjaya Kuruppu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.