Текст и перевод песни Masterplan - Lonely Winds of War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Winds of War
Одинокие Ветры Войны
All
my
time,
I′ve
been
alone
Всё
это
время
я
был
один,
Deep
in
my
vision
mind,
I'm
building
roads
Глубоко
в
своих
видениях
я
строю
дороги.
Longing
for
the
magic
night
to
take
the
day,
Жажду
волшебной
ночи,
чтобы
прогнать
день,
So
I
can
kill
my
wings
of
war
and
dream
away,
Чтобы
я
мог
сложить
свои
крылья
войны
и
улететь
в
мечтах,
Hear
my
cry,
I
feel
alone,
Услышь
мой
крик,
я
чувствую
себя
одиноким,
I
m
lost
in
a
winter
storm,
where
love
is
cold
Я
потерян
в
зимней
буре,
где
любовь
холодна.
Listen
to
the
raging
sound
of
a
lonely
man,
Вслушайся
в
неистовый
зов
одинокого
мужчины,
I′m
one
with
a
silver
moon
above
the
desert
land,
Я
един
с
серебряной
луной
над
пустынной
землёй,
Oh!
Yeah,
yeah!
О!
Да,
да!
I've
traveled
across
the
world
to
the
darker
side,
Я
путешествовал
по
миру,
до
самой
тёмной
стороны,
In
my
mind
the
shadows,
growing
mad
В
моём
разуме
тени,
сводящие
с
ума.
On
and
on
we
seek
the
sky
to
fly
before
the
foe,
Всё
дальше
и
дальше
мы
ищем
небо,
чтобы
взлететь
перед
врагом,
Fury
when
I
sing
to
you,
this
is
our
time
to
live
and
die!
Ярость,
когда
я
пою
тебе,
это
наше
время
жить
и
умереть!
Frozen
pain
behind
your
eyes,
Застывшая
боль
в
твоих
глазах,
I
see
your
heavy
chains
and
ghostly
cries
Я
вижу
твои
тяжёлые
цепи
и
призрачные
крики.
Woah,
endlessly
it
s
time
to
burn,
О,
без
конца,
пора
гореть,
I
know
your
bleeding
heart,
your
soul
can
return!
Я
знаю
твоё
кровоточащее
сердце,
твоя
душа
может
вернуться!
Yeah,
yeah,
yeah!
Oh!
Да,
да,
да!
О!
Through
the
land
moves
a
lonely
wind,
Над
землёй
движется
одинокий
ветер,
So
lonely,
so
lonely
Такой
одинокий,
такой
одинокий.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland Grapow, Axel Mackenrott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.