Masters At Work - Work (MAW 2007 Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

Work (MAW 2007 Radio Edit) - Masters At Workперевод на немецкий




Work (MAW 2007 Radio Edit)
Arbeit (MAW 2007 Radio Edit)
I want you to take your broom and swept up my yard
Ich will, dass du deinen Besen nimmst und meinen Hof fegst
You better brush it good or we could fall apart
Du solltest ihn gut bürsten, sonst könnten wir uns trennen
Don't give me no shortcut thing you have all day & night
Mach keine halben Sachen, du hast den ganzen Tag und die ganze Nacht Zeit
I had to satisfy, so you better do it right
Ich muss zufrieden sein, also mach es lieber richtig
Work what you're waiting for
Arbeit, worauf wartest du
Work put your back in it
Arbeit, leg dich ins Zeug
Work justa a little bit more
Arbeit, nur ein bisschen mehr
Work sure you're wanting it now
Arbeit, du willst es doch jetzt
Work till your body's hurting
Arbeit, bis dein Körper schmerzt
Work working hard and long
Arbeit, hart und lange arbeiten
Work when you finish that
Arbeit, wenn du damit fertig bist
Work I want you God damn tongue
Arbeit, will ich deine verdammte Zunge
Go down, go down, go down
Geh runter, geh runter, geh runter
Come up, come up, come up
Komm hoch, komm hoch, komm hoch
Go down, go down, go down
Geh runter, geh runter, geh runter
Come up, come up, come up
Komm hoch, komm hoch, komm hoch
It's what you come to do, just remember that
Dafür bist du hergekommen, denk daran
And don't pick me fruits, you can put them back
Und pflück mir keine Früchte, du kannst sie zurücklegen
You start of working nice, with your big broomstick
Du fängst gut an zu arbeiten, mit deinem großen Besenstiel
Now you're easing back, like you're afraid of brick
Jetzt lässt du nach, als hättest du Angst vor Ziegelsteinen
Work what you're waiting for
Arbeit, worauf wartest du
Work put your back in it
Arbeit, leg dich ins Zeug
Work justa a little bit more
Arbeit, nur ein bisschen mehr
Work sure you're wanting it now
Arbeit, du willst es doch jetzt
Work till your body's hurting
Arbeit, bis dein Körper schmerzt
Work working hard and long
Arbeit, hart und lange arbeiten
Work when you finish that
Arbeit, wenn du damit fertig bist
Work I want you God damn tongue
Arbeit, will ich deine verdammte Zunge
Go down, go down, go down
Geh runter, geh runter, geh runter
Come up, come up, come up
Komm hoch, komm hoch, komm hoch
Go down, go down, go down
Geh runter, geh runter, geh runter
Come up, come up, come up
Komm hoch, komm hoch, komm hoch
Oh yes, yes baby, I like the work you do on my yard
Oh ja, ja Baby, ich mag die Arbeit, die du in meinem Hof machst
You do reel good work yard man
Du machst wirklich gute Arbeit, Hofdame
I find you lookin' nervous like you're afraid to fail
Ich finde, du siehst nervös aus, als hättest du Angst zu versagen
Now you're making excuse 'bout your feeling pain
Jetzt redest du dich raus, dass du Schmerzen hast
Just don't waste my time cause you will get me mad
Verschwende meine Zeit nicht, sonst wirst du mich wütend machen
Have a bit down there, that could bite your broomstick hard
Ich habe da unten etwas, das deinen Besenstiel hart beißen könnte
Work what you're waiting for
Arbeit, worauf wartest du
Work put your back in it
Arbeit, leg dich ins Zeug
Work justa a little bit more
Arbeit, nur ein bisschen mehr
Work sure you're wanting it now
Arbeit, du willst es doch jetzt
Work till your body's hurting
Arbeit, bis dein Körper schmerzt
Work working hard and long
Arbeit, hart und lange arbeiten
Work when you finish that
Arbeit, wenn du damit fertig bist
Work I want you God damn tongue x 2
Arbeit, will ich deine verdammte Zunge x 2
Go down, go down, go down
Geh runter, geh runter, geh runter
Come up, come up, come up
Komm hoch, komm hoch, komm hoch
Go down, go down, go down
Geh runter, geh runter, geh runter
Come up, come up, come up x 2
Komm hoch, komm hoch, komm hoch x 2
Ladies, you know that if you don't have a yard man
Meine Damen, Sie wissen, dass, wenn Sie keine Hofdame haben
You can't be a hard man
Sie keine harte Dame sein können
You know what I'm talking about
Sie wissen, wovon ich rede
Guys you know what I'm talking about too, not so?
Männer, ihr wisst auch, wovon ich rede, nicht wahr?
And if a man want to test you, tell him come, come
Und wenn ein Mann dich testen will, sag ihm, er soll kommen, kommen
And if a man want to test you, tell him come, come
Und wenn ein Mann dich testen will, sag ihm, er soll kommen, kommen
So if a boy want to test you, tell him come, come
Wenn ein Junge dich testen will, sag ihm, er soll kommen, kommen
And if a man want to test you, tell him come, come
Und wenn ein Mann dich testen will, sag ihm, er soll kommen, kommen
Work, work, work, work, work, x 3
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, x 3





Авторы: Anastas Theodore Hackett, Harkness Taitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.