Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birthday Sex (Made Famous by Jeremih)
Geburtstagssex (Berühmt gemacht durch Jeremih)
Yeah,
yeah,
yeah.
Yeah,
yeah,
yeah.
It's
your
birthday
so
I
know
Es
ist
dein
Geburtstag,
also
weiß
ich,
You
want
to
riiide
out,
du
willst
ausfaahren,
Even
if
we
only
go
to
myyy
house
Auch
wenn
wir
nur
zu
miiir
nach
Hause
gehen
Sip
mo-
weezy
as
we
sit
upon
myyy
couch
Schlürfen
Moët,
während
wir
auf
meiiiner
Couch
sitzen
Feels
good,
but
I
know
you
want
to
Fühlt
sich
gut
an,
aber
ich
weiß,
du
willst
Cryyy
out
herausschreiiien
You
say
you
want
passion
Du
sagst,
du
willst
Leidenschaft
I
think
you
found
it
Ich
glaube,
du
hast
sie
gefunden
Get
ready
for
action
Mach
dich
bereit
für
Action
Don't
be
astounded
Sei
nicht
erstaunt
We
switchin'
positions
Wir
wechseln
die
Stellungen
You
feel
surrounded
Du
fühlst
dich
umschlossen
Just
tell
me
where
you
want
Sag
mir
einfach,
wo
du
Your
gift,
girl
dein
Geschenk
willst,
Mädchen
Girl
you
know
I-I-I
Mädchen,
du
weißt,
ich-ich-ich
Girl
you
know
I-I-I
Mädchen,
du
weißt,
ich-ich-ich
I've
been
feelin'
Ich
habe
gefühlt
Wake
up
in
the
late
night...
dreamin'
about
your
lovin'
Wache
spät
nachts
auf...
träume
von
deiner
Liebe
Girl
you
know
I-I-I
Mädchen,
du
weißt,
ich-ich-ich
Girl
you
know
I-I-I
Mädchen,
du
weißt,
ich-ich-ich
Don't
need
candles
or
cake
Brauche
keine
Kerzen
oder
Kuchen
Just
need
your
body
to
make
Brauche
nur
deinen
Körper,
um
zu
machen
Birthday
sex
Geburtstagssex
Birthday
sex
Geburtstagssex
Birthday
sex
Geburtstagssex
Birthday
sex
Geburtstagssex
It
feels
like,
feels
like...
Es
fühlt
sich
an
wie,
fühlt
sich
an
wie...
Lemme
hit
that...
g-spot
g-spot
Lass
mich
den...
G-Punkt
G-Punkt
treffen
See
you
sexy
and
them
jeans
got
me
on
10
Sehe
dich
sexy
und
diese
Jeans
machen
mich
ganz
heiß
1-2-3,
think
I
got
you
pinned
1-2-3,
glaube,
ich
hab
dich
festgenagelt
Don't
tap
out...
fight
until
the
end
Gib
nicht
auf...
kämpf
bis
zum
Ende
Ring
that
bell;
we
gon
start
over
again
Läute
die
Glocke;
wir
fangen
wieder
von
vorne
an
We
grindin'
wit
passion,
cuz
it's
yo
birthday
Wir
reiben
uns
mit
Leidenschaft,
denn
es
ist
dein
Geburtstag
Been
at
it
for
hours...
I
know
you
thirsty
Sind
schon
Stunden
dabei...
Ich
weiß,
du
bist
durstig
You
kiss
me
so
sweetly...
taste
just
like
Hershey's
Du
küsst
mich
so
süß...
schmeckst
wie
Hershey's
Just
tell
me
how
you
want
yo
gift,
girl
Sag
mir
einfach,
wie
du
dein
Geschenk
willst,
Mädchen
First
I'm
gonna
take
a
dive
into
the
water,
Zuerst
werde
ich
ins
Wasser
eintauchen,
Deep
until
I
know
I
pleased
that
body
(body
ah
oop)
Tief,
bis
ich
weiß,
dass
ich
diesen
Körper
befriedigt
habe
(Körper
ah
oop)
Or
girl
without
a
broom
Oder
Mädchen
ohne
Besen
I
might
just
sweep
you
off
your
feet
könnte
ich
dich
einfach
von
den
Füßen
fegen
And
make
you
wanna
tell
somebody
Und
dich
dazu
bringen,
es
jemandem
erzählen
zu
wollen
(Body,
how
I
do)
(Körper,
wie
ich
es
mache)
Somebody
body
how
i
do
Jemandem
erzählen,
wie
ich
es
mache
Or
maybe
we
can
float
on
top
my
water
bed,
Oder
vielleicht
können
wir
oben
auf
meinem
Wasserbett
treiben,
You
close
your
eyes
as
i
impry
between
your
legs
Du
schließt
deine
Augen,
während
ich
mich
zwischen
deine
Beine
drücke
We
work
our
way
from
kitchen
stoves,
and
tables
Wir
arbeiten
uns
von
Küchenherden
und
Tischen
vor
Girl
you
know
I'm
more
than
able
to
please,
yeah
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
mehr
als
fähig,
dich
zu
befriedigen,
yeah
Say
you
wanted
flowers
on
the
bed
(on
the
bed)
Sagtest,
du
wolltest
Blumen
auf
dem
Bett
(auf
dem
Bett)
But
you
got
me
and
hours
on
the
bed
Aber
du
hast
mich
und
Stunden
auf
dem
Bett
{Chours)
(it's
the
best
day
of
the
year,
girl)
{Refrain)
(es
ist
der
beste
Tag
des
Jahres,
Mädchen)
(Lemme
know
what
it
feels
like,
feels
like,
when
I
hit
that
G-spot,
G-spot)
(Lass
mich
wissen,
wie
es
sich
anfühlt,
sich
anfühlt,
wenn
ich
diesen
G-Punkt,
G-Punkt
treffe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy P Felton, Keith Eric James, Mick Schultz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.