Текст и перевод песни Mastiksoul feat. Laton - Tudo Bem - Radio Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Bem - Radio Mix
Tudo Bem - Radio Mix
Yeah
say
BabiLaton
Yeah,
say
Baby,
Laton
É
Mastiksoul
(eh-eh,
eh-eh)
It's
Mastiksoul
(huh-huh,
huh-huh)
Tu
′tás
na
minha
mira
You're
in
my
sights
O
teu
jeito
me
provocou
(oh)
Your
style
has
me
hooked
(oh)
Mais
de
que
te
conhecer
More
than
just
getting
to
know
you
Quero
te
oferecer
o
meu
amor
I
want
to
offer
you
my
love
Comigo
tu
vais
ser
feliz
With
me,
you'll
be
happy
Vais
passar
o
tempo
a
rir
You'll
spend
your
time
laughing
Podes
estar
meio
assim
You
might
be
a
little
hesitant
now
Mas
eu
sei
que
tu
vais
vir
(hey-hey)
But
I
know
you'll
come
around
(hey-hey)
Só
quero
estar
contigo
assim
forever
(forever)
I
just
want
to
be
with
you
like
this
forever
(forever)
Como
no
início,
Adão
e
Eva
(e
Eva)
Like
in
the
beginning,
Adam
and
Eve
(and
Eve)
O
meu
coração
já
não
sossega
My
heart
can't
rest
anymore
É
contigo
que
eu
quero
estar
(hey-hey)
It's
with
you
that
I
want
to
be
(hey-hey)
Só
quero
estar
assim
forever
(forever)
I
just
want
to
be
like
this
forever
(forever)
Como
no
início,
Adão
e
Eva
(e
Eva)
Like
in
the
beginning,
Adam
and
Eve
(and
Eve)
O
meu
coração
já
não
sossega
My
heart
can't
rest
anymore
É
contigo
que
eu
quero
estar
It's
with
you
that
I
want
to
be
Mas
tudo
bem
But
it's
okay
Podes
não
me
dizer
You
don't
have
to
tell
me
Mas
amanhã
tu
vais
querer
But
tomorrow,
you'll
want
to
Mas
tudo
bem
But
it's
okay
Podes
não
me
dizer
You
don't
have
to
tell
me
Mas
amanhã
tu
vais
querer
But
tomorrow,
you'll
want
to
Muito
me
admira
I'm
amazed
Como
o
teu
olhar
brilhou
How
your
eyes
sparkled
Ainda
'tás
com
algum
receio
You're
still
a
little
hesitant
Fecha
os
olhos
e
entra
no
flow,
oh
Close
your
eyes
and
get
in
the
flow,
oh
Comigo
tu
vais
ser
feliz
With
me,
you'll
be
happy
Vais
passar
o
tempo
a
rir
You'll
spend
your
time
laughing
Podes
estar
meio
assim
You
might
be
a
little
hesitant
now
Mas
eu
sei
que
tu
vais
vir
(hey-hey)
But
I
know
you'll
come
around
(hey-hey)
Só
quero
estar
assim
forever
(forever)
I
just
want
to
be
like
this
forever
(forever)
Como
no
início,
Adão
e
Eva
(e
Eva)
Like
in
the
beginning,
Adam
and
Eve
(and
Eve)
O
meu
coração
já
não
sossega
My
heart
can't
rest
anymore
É
contigo
que
eu
quero
estar
(hey-hey)
It's
with
you
that
I
want
to
be
(hey-hey)
Só
quero
estar
assim
forever
(forever)
I
just
want
to
be
like
this
forever
(forever)
Como
no
início,
Adão
e
Eva
(e
Eva)
Like
in
the
beginning,
Adam
and
Eve
(and
Eve)
O
meu
coração
já
não
sossega
My
heart
can't
rest
anymore
É
contigo
que
eu
quero
estar
It's
with
you
that
I
want
to
be
Mas
tudo
bem
But
it's
okay
Podes
não
me
dizer
You
don't
have
to
tell
me
Mas
amanhã
tu
vais
querer
But
tomorrow,
you'll
want
to
Mas
tudo
bem
But
it's
okay
Podes
não
me
dizer
You
don't
have
to
tell
me
Mas
amanhã
tu
vais
querer
But
tomorrow,
you'll
want
to
Sim,
eu
sei
que
vais
Yes,
I
know
you
will
Sim,
tu
vais
ficar
assim
Yes,
you'll
stay
like
this
Vais,
vais
You
will,
you
will
Sim,
eu
sei
que
vais
Yes,
I
know
you
will
Sim,
tu
vais
ficar
assim
Yes,
you'll
stay
like
this
Vais,
vais
You
will,
you
will
Comigo
vais
ser
sempre
feliz
With
me,
you'll
always
be
happy
Mas
tudo
bem
But
it's
okay
Podes
não
me
dizer
You
don't
have
to
tell
me
Mas
amanhã
tu
vais
querer
But
tomorrow,
you'll
want
to
Mas
tudo
bem
But
it's
okay
Podes
não
me
dizer
You
don't
have
to
tell
me
Mas
amanhã
tu
vais
querer
But
tomorrow,
you'll
want
to
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Oneil Fennell, Laton Cordeiro, Mastiksoul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.