Текст и перевод песни Mastodon - Eyes of Serpents
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes of Serpents
Глаза змей
All
eyes
forward
Все
взгляды
вперед,
See
what's
to
be
done
Посмотрим,
что
можно
сделать.
Calloused
as
I
am
becoming
Огрубевшим
я
становлюсь,
Less
and
less
of
my
own
Все
меньше
остаётся
от
меня
самого.
If
I
burn
the
bridges
Если
я
сожгу
мосты,
Leaving
the
ash
behind
Оставив
после
себя
пепел,
There's
no
choice
but
to
move
on
Нет
другого
выбора,
кроме
как
идти
дальше.
Within
a
heartbeat
the
dream
is
dead
В
мгновение
ока
мечта
умирает.
All
that
I
have
sacrificed
is
leaving
me
Все,
чем
я
пожертвовал,
покидает
меня,
And
letting
go
now
И
я
отпускаю
это
сейчас.
I
don't
want
to
leave
you
here
alone
Я
не
хочу
оставлять
тебя
здесь
одну,
Among
the
wind
and
weeping
Среди
ветра
и
плача.
Circles
I've
broken
Круги,
которые
я
разорвал,
Once,
they
seemed
so
clear
Когда-то
казались
такими
ясными.
Leaving
the
past
I
buried
Оставляя
прошлое,
которое
я
похоронил,
Deep
in
yesteryear
Глубоко
в
прошлом
году.
This
will
bring
back
memories
Это
вернет
воспоминания,
That
I
don't
want
anymore
Которые
мне
больше
не
нужны.
Always
see
reminders
Всегда
вижу
напоминания,
And
now
I
close
the
door
И
теперь
я
закрываю
дверь.
The
illusion's
gone,
the
end
is
here
Иллюзия
исчезла,
конец
близок.
All
that
I
have
sacrificed
is
leaving
me
Все,
чем
я
пожертвовал,
покидает
меня,
And
letting
go
now
И
я
отпускаю
это
сейчас.
I
don't
want
to
leave
you
here
alone
Я
не
хочу
оставлять
тебя
здесь
одну,
Among
the
wind
and
weeping
Среди
ветра
и
плача.
If
I
could
crawl
beneath
the
earth
Если
бы
я
мог
заползти
под
землю
And
settle
with
the
worms
and
dirt
И
упокоиться
с
червями
и
грязью,
I'd
steal
the
eyes
of
serpents
soothing
powers
Я
бы
украл
глаза
змей,
их
успокаивающую
силу,
From
the
deep
blue
sea
Из
глубокого
синего
моря.
Is
this
just
our
fortune
or
unexpected
fate?
Это
просто
наша
судьба
или
неожиданный
рок?
A
betterment
for
all
Улучшение
для
всех.
The
trials
we
made
are
troubling,
they
smother
me
Испытания,
которые
мы
прошли,
тревожат
меня,
они
душат
меня,
Lay
me
bare
to
dry
Оставь
меня
нагим
сохнуть.
Begging
me
to
call
it
quits
and
go
for
broke
Умоляя
меня
бросить
все
и
рискнуть,
Bury
me
as
I
fall
Похорони
меня,
когда
я
паду.
To
treat
you
as
a
part
of
me,
it
hollows
you
Относиться
к
тебе
как
к
части
меня
— это
опустошает
тебя,
The
story
has
to
fold
История
должна
закончиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troy Jayson Sanders, Brann Timothy Dailor, William Brent Hinds, William Breen Kelliher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.