Mastruz Com Leite - Ainda Amo Você (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Ainda Amo Você (Ao Vivo) - Mastruz Com Leiteперевод на немецкий




Ainda Amo Você (Ao Vivo)
Ich liebe dich immer noch (Live)
Preciso tanto de você
Ich brauche dich so sehr
Preciso tanto de você
Ich brauche dich so sehr
É mais um dia sem você
Es ist noch ein Tag ohne dich
Meu coração não aguenta
Mein Herz hält es nicht mehr aus
Está cansado de sofrer, toda hora quer lhe ver
Es ist müde zu leiden, es will dich ständig sehen
E você não aparece
Und du erscheinst nicht
Me ligue ao menos pra dizer
Ruf mich wenigstens an, um zu sagen
Que você não me esqueceu
Dass du mich nicht vergessen hast
Que o amor não existe
Dass die Liebe nicht mehr existiert
Que saiu da minha vida, que aquilo era loucura
Dass du aus meinem Leben gegangen bist, dass das Wahnsinn war
E não passou de uma aventura
Und nicht mehr als ein Abenteuer war
Me diz por que saiu assim, sem nada a me dizer
Sag mir, warum du so gegangen bist, ohne mir etwas zu sagen
Não posso aceitar, pois eu amo você
Ich kann es nicht akzeptieren, denn ich liebe dich
Quem te roubou de mim? Quero tanto saber
Wer hat dich mir gestohlen? Ich will es so sehr wissen
Te ver nos braços de outro alguém, não posso suportar
Dich in den Armen eines anderen zu sehen, das kann ich nicht ertragen
A solidão machuca e me faz chorar
Die Einsamkeit schmerzt und bringt mich zum Weinen
Saudade aperta o peito e me faz sofrer
Die Sehnsucht drückt die Brust und lässt mich leiden
Preciso tanto de você
Ich brauche dich so sehr
É o forró Mastruz com Leite!
Das ist Forró Mastruz com Leite!
Ao vivo!
Live!
Aguenta, coração
Halt durch, Herz
É mais um dia sem você
Es ist noch ein Tag ohne dich
Meu coração não aguenta
Mein Herz hält es nicht mehr aus
Está cansado de sofrer, toda hora quer lhe ver
Es ist müde zu leiden, es will dich ständig sehen
E você não aparece
Und du erscheinst nicht
Me ligue ao menos pra dizer
Ruf mich wenigstens an, um zu sagen
Que você me esqueceu
Dass du mich schon vergessen hast
Que o amor não existe
Dass die Liebe nicht mehr existiert
Que saiu da minha vida, que aquilo era loucura
Dass du aus meinem Leben gegangen bist, dass das Wahnsinn war
E não passou de uma aventura
Und nicht mehr als ein Abenteuer war
Me diz por que saiu assim, sem nada a me dizer
Sag mir, warum du so gegangen bist, ohne mir etwas zu sagen
Não posso aceitar, pois eu amo você
Ich kann es nicht akzeptieren, denn ich liebe dich
Quem te roubou de mim? Quero tanto saber
Wer hat dich mir gestohlen? Ich will es so sehr wissen
Te ver nos braços de outro alguém, não posso suportar
Dich in den Armen eines anderen zu sehen, das kann ich nicht ertragen
A solidão machuca e me faz chorar
Die Einsamkeit schmerzt und bringt mich zum Weinen
Saudade aperta o peito e me faz sofrer
Die Sehnsucht drückt die Brust und lässt mich leiden
Preciso tanto de você
Ich brauche dich so sehr
Preciso tanto de você
Ich brauche dich so sehr
Preciso tanto de você
Ich brauche dich so sehr






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.