Mastruz Com Leite - Anjo de Guarda (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mastruz Com Leite - Anjo de Guarda (Ao Vivo)




Anjo de Guarda (Ao Vivo)
Guardian Angel (Live)
Isso é pra tocar o coração
This is to touch the hearts
Dessa galera apaixonada
Of this passionate crowd
Mastruz Com Leite diretamente do parque de vaquejada
Mastruz Com Leite live from the rodeo park
Siqueira clube
Siqueira club
Ao vivo pra vocês
Live for you
Quando estiver pode chamar que eu vou
When you're alone, call me and I will go
Ah, com você eu vou por qualquer estrada
Oh, with you I'll go on any road
Nada de chorar, eu choro por você
No more crying, I'll cry for you
Pra ficar com você topo qualquer parada
To be with you, I'll stop at any stop
Sou poeira que o vento não levou
I am the dust that the wind did not blow away
Sou caminho que o amor pisou
I am the path that only love has trod
Estou nessa caminhada
I am on this journey
Sou alguém que você olha e não
I am someone you look at and don't see
Mas eu sigo você, como anjo de guarda
But I follow you, like a guardian angel
Se precisar de alguém
If you need someone
Pode chamar que eu vou
Call me and I will go
Ah, com você eu vou
Oh, with you I'll go
Por qualquer estrada
On any road
Nada de temer, eu vou te defender
Nothing to fear, I will defend you
Sou tudo por você pra ficar do teu lado
I am everything for you to be by your side
Sou poeira que o vento não levou
I am the dust that the wind did not blow away
Sou caminho que o amor pisou
I am the path that only love has trod
Estou nessa caminhada
I am on this journey
Sou alguém que você olha e não
I am someone you look at and don't see
Mas eu sigo você como anjo de guarda
But I follow you like a guardian angel
Sou poeira que o vento não levou
I am the dust that the wind did not blow away
Sou caminho que o amor pisou
I am the path that only love has trod
Estou nessa caminhada
I am on this journey
Sou alguém que você olha e não
I am someone you look at and don't see
Mas eu sigo você como anjo de guarda
But I follow you like a guardian angel
E eu quero ver essa galera toda
And I want to see all these people
Com as duas mãozinhas em cima
With both their little hands up
Para um lado e para o outro assim comigo
To one side and to the other with me like this
Vai
Go
Se precisar de alguém
If you need someone
Pode chamar que eu vou
Call me and I'll come
Há, com você eu vou por qualquer estrada
Hey, with you I will on any road
Nada de temer eu vou te defender
Nothing to fear I will defend you
Sou tudo por você
I am everything for you
Mais eu vou parar a banda
But I'm going to stop the band
Porque eu acho muito mais bonito vocês
Because I think it's much more beautiful just for you
(Sou poeira que o vento não levou)
(I am the dust that the wind did not blow away)
(Sou caminho que o amor pisou)
(I am the path that only love has trod)
(Estou nessa caminhada)
(I am on this journey)
"Comé" que é?
"What's up?"
Sou alguém (que você olha e não vê)
I am someone (that you look at and don't see)
(Mas eu sigo você)
(But I follow you)
Como o que?
Like what?
(Como anjo de guarda)
(Like guardian angel)
Mais uma vez eu quero escutar essa galera linda
Once again I want to hear only these beautiful people
Sou poeira que o vento (não levou)
I am the dust that the wind (didn't blow away)
(Sou caminho que o amor pisou)
(I am the path that only love has trod)
(Estou nessa caminhada)
(I am on this journey)
Sou alguém que você olha (e não vê)
I am someone you look at (and don't see)
(Mas eu sigo você)
(But I follow you)
Como o que?
Like what?
(Como anjo de guarda) eu amo vocês
(Like a guardian angel) I love you





Авторы: Rita De Cássia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.