Mastruz Com Leite - Avoante - Acústico - перевод текста песни на немецкий

Avoante - Acústico - Mastruz Com Leiteперевод на немецкий




Avoante - Acústico
Avoante - Akustik
E essa faz a gente recordar
Und dieses hier lässt uns erinnern
A nossa terrinha, o nosso torrão natal
An unsere kleine Heimat, unseren Geburtsort
Dá-lhe Mastruz Com Leite
Auf geht's, Mastruz Com Leite
Quando o riacho vira caminho de pedra
Wenn der Bach zum Steinweg wird
E avoante vai embora procurar verde no chão
Und die Avoante wegzieht, um Grün am Boden zu suchen
E a terra seca fica e no silêncio
Und die trockene Erde allein und in Stille bleibt
Que mal comparando eu penso: igual meu coração
Dass ich, schlecht verglichen, denke: es ist wie mein Herz
E, como a chuva, você veio na invernada
Und wie der Regen kamst du in der Regenzeit
Perfumando minha casa e alegrando meu viver
Mein Haus parfümiertest und mein Leben erfreutest
Mas quando o sol bebeu o açude inté secar
Aber als die Sonne den Stausee austrank, bis er trocken war
Quem poderia imaginar que levaria inté você
Wer hätte gedacht, dass sie auch dich mitnehmen würde
resisti porque nasci num pé-de-serra
Ich hielt nur stand, weil ich am Fuße der Berge geboren wurde
E quem vem da minha terra, resistência é profissão
Und wer aus meiner Heimat kommt, für den ist Widerstand Beruf
Que nordesino é madeira de dar em doido
Dass der Nordestino aus zähem Holz ist
Que a vida enverga e não consegue quebrar, não
Das das Leben biegt und nicht brechen kann, nein
Sobrevivi e aqui contando a história
Ich habe überlebt und bin hier und erzähle die Geschichte
Com aquela mesma viola que te fez apaixonar
Mit derselben Viola, die dich einst in mich verliebt gemacht hat
Tua saudade deu um mote delicado
Die Sehnsucht nach dir gab ein zartes Thema vor
Que ajuda a juntar o gado toda vez que eu aboiar
Das hilft, das Vieh zu sammeln, jedes Mal, wenn ich den Lockruf singe
Tua saudade deu um mote delicado
Die Sehnsucht nach dir gab ein zartes Thema vor
Que ajuda a juntar o gado toda vez que eu aboiar
Das hilft, das Vieh zu sammeln, jedes Mal, wenn ich den Lockruf singe
Êh, boi
Heda, Ochse
Êh, saudade
Heda, Sehnsucht
Êh, boi
Heda, Ochse
Êh, saudade
Heda, Sehnsucht
resisti porque nasci num pé-de-serra
Ich hielt nur stand, weil ich am Fuße der Berge geboren wurde
E quem vem da minha terra, resistência é profissão
Und wer aus meiner Heimat kommt, für den ist Widerstand Beruf
Que nordesino é madeira de dar em doido
Dass der Nordestino aus zähem Holz ist
Que a vida enverga e não consegue quebrar, não
Das das Leben biegt und nicht brechen kann, nein
Sobrevivi e aqui contando a história
Ich habe überlebt und bin hier und erzähle die Geschichte
Com aquela mesma viola que te fez apaixonar
Mit derselben Viola, die dich einst in mich verliebt gemacht hat
Tua saudade deu um mote delicado
Die Sehnsucht nach dir gab ein zartes Thema vor
Que ajuda a juntar o gado toda vez que eu aboiar
Das hilft, das Vieh zu sammeln, jedes Mal, wenn ich den Lockruf singe
Tua saudade deu um mote delicado
Die Sehnsucht nach dir gab ein zartes Thema vor
Que ajuda a juntar o gado toda vez que eu aboiar
Das hilft, das Vieh zu sammeln, jedes Mal, wenn ich den Lockruf singe
Êh, boi
Heda, Ochse
Êh, saudade
Heda, Sehnsucht
Êh, boi
Heda, Ochse
Êh, saudade
Heda, Sehnsucht





Авторы: Acioly Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.