Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avoante - Acústico
Avoante - Akustik
E
essa
faz
a
gente
recordar
Und
dieses
hier
lässt
uns
erinnern
A
nossa
terrinha,
o
nosso
torrão
natal
An
unsere
kleine
Heimat,
unseren
Geburtsort
Dá-lhe
Mastruz
Com
Leite
Auf
geht's,
Mastruz
Com
Leite
Quando
o
riacho
vira
caminho
de
pedra
Wenn
der
Bach
zum
Steinweg
wird
E
avoante
vai
embora
procurar
verde
no
chão
Und
die
Avoante
wegzieht,
um
Grün
am
Boden
zu
suchen
E
a
terra
seca
fica
só
e
no
silêncio
Und
die
trockene
Erde
allein
und
in
Stille
bleibt
Que
mal
comparando
eu
penso:
tá
igual
meu
coração
Dass
ich,
schlecht
verglichen,
denke:
es
ist
wie
mein
Herz
E,
como
a
chuva,
você
veio
na
invernada
Und
wie
der
Regen
kamst
du
in
der
Regenzeit
Perfumando
minha
casa
e
alegrando
meu
viver
Mein
Haus
parfümiertest
und
mein
Leben
erfreutest
Mas
quando
o
sol
bebeu
o
açude
inté
secar
Aber
als
die
Sonne
den
Stausee
austrank,
bis
er
trocken
war
Quem
poderia
imaginar
que
levaria
inté
você
Wer
hätte
gedacht,
dass
sie
auch
dich
mitnehmen
würde
Só
resisti
porque
nasci
num
pé-de-serra
Ich
hielt
nur
stand,
weil
ich
am
Fuße
der
Berge
geboren
wurde
E
quem
vem
da
minha
terra,
resistência
é
profissão
Und
wer
aus
meiner
Heimat
kommt,
für
den
ist
Widerstand
Beruf
Que
nordesino
é
madeira
de
dar
em
doido
Dass
der
Nordestino
aus
zähem
Holz
ist
Que
a
vida
enverga
e
não
consegue
quebrar,
não
Das
das
Leben
biegt
und
nicht
brechen
kann,
nein
Sobrevivi
e
tô
aqui
contando
a
história
Ich
habe
überlebt
und
bin
hier
und
erzähle
die
Geschichte
Com
aquela
mesma
viola
que
te
fez
apaixonar
Mit
derselben
Viola,
die
dich
einst
in
mich
verliebt
gemacht
hat
Tua
saudade
deu
um
mote
delicado
Die
Sehnsucht
nach
dir
gab
ein
zartes
Thema
vor
Que
ajuda
a
juntar
o
gado
toda
vez
que
eu
aboiar
Das
hilft,
das
Vieh
zu
sammeln,
jedes
Mal,
wenn
ich
den
Lockruf
singe
Tua
saudade
deu
um
mote
delicado
Die
Sehnsucht
nach
dir
gab
ein
zartes
Thema
vor
Que
ajuda
a
juntar
o
gado
toda
vez
que
eu
aboiar
Das
hilft,
das
Vieh
zu
sammeln,
jedes
Mal,
wenn
ich
den
Lockruf
singe
Êh,
saudade
Heda,
Sehnsucht
Êh,
saudade
Heda,
Sehnsucht
Só
resisti
porque
nasci
num
pé-de-serra
Ich
hielt
nur
stand,
weil
ich
am
Fuße
der
Berge
geboren
wurde
E
quem
vem
da
minha
terra,
resistência
é
profissão
Und
wer
aus
meiner
Heimat
kommt,
für
den
ist
Widerstand
Beruf
Que
nordesino
é
madeira
de
dar
em
doido
Dass
der
Nordestino
aus
zähem
Holz
ist
Que
a
vida
enverga
e
não
consegue
quebrar,
não
Das
das
Leben
biegt
und
nicht
brechen
kann,
nein
Sobrevivi
e
tô
aqui
contando
a
história
Ich
habe
überlebt
und
bin
hier
und
erzähle
die
Geschichte
Com
aquela
mesma
viola
que
te
fez
apaixonar
Mit
derselben
Viola,
die
dich
einst
in
mich
verliebt
gemacht
hat
Tua
saudade
deu
um
mote
delicado
Die
Sehnsucht
nach
dir
gab
ein
zartes
Thema
vor
Que
ajuda
a
juntar
o
gado
toda
vez
que
eu
aboiar
Das
hilft,
das
Vieh
zu
sammeln,
jedes
Mal,
wenn
ich
den
Lockruf
singe
Tua
saudade
deu
um
mote
delicado
Die
Sehnsucht
nach
dir
gab
ein
zartes
Thema
vor
Que
ajuda
a
juntar
o
gado
toda
vez
que
eu
aboiar
Das
hilft,
das
Vieh
zu
sammeln,
jedes
Mal,
wenn
ich
den
Lockruf
singe
Êh,
saudade
Heda,
Sehnsucht
Êh,
saudade
Heda,
Sehnsucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Acioly Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.