Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Queria / Fica Comigo / Nossa Canção (Ao Vivo)
How I Want You / Stay With Me / Our Song (Live)
Se
você
soubesse
If
you
only
knew
Como
eu
te
queria
How
I
wanted
you
Como
eu
te
olhava
How
I
looked
at
you
Sempre
que
eu
te
via
Every
time
I
saw
you
Queria
trazê-lo
só
pra
mim
I
wanted
to
bring
you
just
for
me
Se
você
soubesse
If
you
only
knew
Como
eu
te
amava
How
I
loved
you
Nada
nesse
mundo
ultrapassava
Nothing
in
this
world
could
surpass
Um
sentimento
lindo
assim
A
beautiful
feeling
like
this
Sonhava
ao
teu
lado
acordar
I
dreamed
of
waking
up
next
to
you
E
pela
manhã
sempre
te
amar
And
always
loving
you
in
the
morning
Te
fazê-lo
todo
meu
To
make
you
all
mine
Ter
sempre
o
teu
abraço,
teu
sorriso
To
always
have
your
hug,
your
smile
Você
é
o
que
eu
preciso,
paraíso
You
are
what
I
need,
paradise
Oi,
oi,
oi,
oi,
só
você
não
vê
Hey,
hey,
hey,
hey,
only
you
don't
see
Que
eu
preciso
de
você
That
I
need
you
Venha
comigo
para
onde
eu
for
Come
with
me
wherever
I
go
Eu
te
prometo
te
darei
amor
I
promise
I
will
give
you
love
Farei
de
tudo
se
preciso
for
I
will
do
everything
if
I
have
to
Mas
fica
comigo,
fica
comigo
But
stay
with
me,
stay
with
me
Que
eu
te
dedico
a
melhor
canção
Let
me
dedicate
the
best
song
to
you
Darei
do
fundo
do
meu
coração
I
will
give
it
from
the
bottom
of
my
heart
Prá
demonstrar
toda
minha
paixão
To
show
all
my
passion
Mas
fica
comigo,
fica
comigo
But
stay
with
me,
stay
with
me
Por
você
qualquer
coisa
eu
faço
For
you
I
do
anything
Prá
ficar
em
teus
braços
To
be
in
your
arms
Vale
tudo
por
você
Anything
is
worth
it
for
you
Eu
vou
buscar
a
Lua
I
will
go
get
the
Moon
Para
ela
ser
tua
For
it
to
be
yours
Ou
o
Sol
prá
te
aquecer
Or
the
Sun
to
warm
you
Por
você
qualquer
coisa
eu
faço
For
you
I
do
anything
Prá
ficar
em
teus
braços
To
be
in
your
arms
Vale
tudo
por
você
Anything
is
worth
it
for
you
Eu
vou
buscar
a
Lua
I
will
go
get
the
Moon
Para
ela
ser
tua
For
it
to
be
yours
Ou
o
Sol
prá
te
aquecer
Or
the
Sun
to
warm
you
Olha
aqui,
preste
atenção
Look
here,
pay
attention
Essa
é
a
nossa
canção
This
is
our
song
Vou
canta-la
seja
aonde
for
I
will
sing
it
wherever
I
go
Para
nunca
esquecer
o
nosso
amor
To
never
forget
our
love
Veja
bem,
você
foi
Look,
you
were
A
razão
e
o
porque
The
reason
and
the
why
De
nascer
essa
canção
assim
For
this
song
to
be
born
like
this
Pois
você
é
o
amor
Because
you
are
the
love
Que
existe
em
mim
That
exists
in
me
Você
partiu
e
me
deixou
You
left
and
left
me
Nunca
mais
você
voltou
You
never
came
back
Pra
me
tirar
da
solidão
To
get
me
out
of
loneliness
E
ate
você
voltar
And
until
you
come
back
Meu
bem
eu
vou
cantar
My
love
I
will
sing
Essa
nossa
canção
This
our
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rita De Cássia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.