Текст и перевод песни Mastruz Com Leite - Coração Bandido
Coração Bandido
Coração Bandido
Não,
não
vou
te
magoar
No,
I
won't
hurt
you
Não,
eu
não
posso,
não
vou
te
enganar
No,
I
can't,
I
won't
deceive
you
Você
merece
ser
feliz
e
ter
alguém
melhor
que
eu
You
deserve
to
be
happy
and
to
have
someone
better
than
me
Não
vou
te
iludir,
te
seduzir,
te
enganar,
não,
não
eu
I
will
not
delude
you,
seduce
you
or
lie
to
you,
no,
not
I
Não
(não),
é
melhor
assim
No,
it's
better
this
way
Você
se
afastar
o
quanto
antes
de
mim
You
get
away
from
me
as
soon
as
possible
Você
é
especial
e
merece
ser
feliz
You
are
special
and
you
deserve
to
be
happy
Eu
não
te
merecia,
a
consciência
é
quem
diz
I
didn't
deserve
you,
my
conscience
is
saying
it
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Não
posso
negar
(negar)
I
can't
deny
it
(deny
it)
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Pode
te
magoar
(te
magoar)
It
could
hurt
you
(hurt
you)
Eu
tentei
mudar
e
ser
fiel
de
todo
jeito,
não
consegui
I
tried
to
change
and
be
faithful
by
all
means,
I
couldn't
do
it
Você
foi
à
única
que
mexeu
comigo
You
were
the
only
one
who
messed
with
me
Mas
tenho
medo
de
te
fazer
infeliz
porque
But
I'm
afraid
to
make
you
unhappy
because
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Não
posso
negar
(negar)
I
can't
deny
it
(deny
it)
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Pode
te
magoar
(te
magoar)
It
could
hurt
you
(hurt
you)
Eu
tentei
mudar
e
ser
fiel
de
todo
jeito,
não
consegui
I
tried
to
change
and
be
faithful
by
all
means,
I
couldn't
do
it
Você
foi
à
única
que
mexeu
comigo
You
were
the
only
one
who
messed
with
me
Mas
tenho
medo
de
te
fazer
infeliz
porque
But
I'm
afraid
to
make
you
unhappy
because
Mastruz
com
Leite
Mastruz
with
Milk
Não
(não),
é
melhor
assim
No,
it's
better
this
way
Você
se
afastar
o
quanto
antes
de
mim
You
get
away
from
me
as
soon
as
possible
Você
é
especial
e
merece
ser
feliz
You
are
special
and
you
deserve
to
be
happy
Eu
não
te
merecia,
a
consciência
é
quem
diz
I
didn't
deserve
you,
my
conscience
is
saying
it
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Não
posso
negar
(negar)
I
can't
deny
it
(deny
it)
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Pode
te
magoar
(te
magoar)
It
could
hurt
you
(hurt
you)
Eu
tentei
mudar
e
ser
fiel
de
todo
jeito,
não
consegui
I
tried
to
change
and
be
faithful
by
all
means,
I
couldn't
do
it
Você
foi
à
única
que
mexeu
comigo
You
were
the
only
one
who
messed
with
me
Mas
tenho
medo
de
te
fazer
infeliz
porque
But
I'm
afraid
to
make
you
unhappy
because
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Não
posso
negar
(negar)
I
can't
deny
it
(deny
it)
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Pode
te
magoar
(te
magoar)
It
could
hurt
you
(hurt
you)
Eu
tentei
mudar
e
ser
fiel
de
todo
jeito,
não
consegui
I
tried
to
change
and
be
faithful
by
all
means,
I
couldn't
do
it
Você
foi
à
única
que
mexeu
comigo
You
were
the
only
one
who
messed
with
me
Mas
tenho
medo
de
te
fazer
infeliz
porque
But
I'm
afraid
to
make
you
unhappy
because
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Não
posso
negar
(negar)
I
can't
deny
it
(deny
it)
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Pode
te
magoar
(te
magoar)
It
could
hurt
you
(hurt
you)
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Não
posso
negar
(negar)
I
can't
deny
it
(deny
it)
Meu
coração
é
bandido
(bandido)
My
heart
is
a
bandit
(a
bandit)
Pode
te
magoar
(te
magoar)
It
could
hurt
you
(hurt
you)
Meu
coração
é
bandido
My
heart
is
a
bandit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rita De Cassia Oliveira Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.