Mastruz Com Leite - Desculpa Esfarrapada - перевод текста песни на немецкий

Desculpa Esfarrapada - Mastruz Com Leiteперевод на немецкий




Desculpa Esfarrapada
Lahme Ausrede
Onde tu 'tava, que diabo de cheiro é esse?
Wo warst du, was zum Teufel ist das für ein Geruch?
Eu não sei do que você está falando
Ich weiß nicht, wovon du sprichst
vem brigando, muié deixe de ciúme
Fängst schon wieder an zu streiten, Frau, hör auf mit der Eifersucht
Que cheiro é esse, esse cheiro de perfume?
Was ist das für ein Geruch, dieser Parfümgeruch?
Onde tu 'tava, que diabo de cheiro é esse?
Wo warst du, was zum Teufel ist das für ein Geruch?
Eu não sei do que você está falando
Ich weiß nicht, wovon du sprichst
vem brigando, muié deixe de ciúme
Fängst schon wieder an zu streiten, Frau, hör auf mit der Eifersucht
Que cheiro é esse, esse cheiro de perfume?
Was ist das für ein Geruch, dieser Parfümgeruch?
Oh muié, vai pra com seus pinotes
Ach Frau, hör auf mit deinem Getue
Que cheiro é esse bem atrás do seu cangote?
Was ist das für ein Geruch direkt in deinem Nacken?
O que tu quer? (Já te falei!)
Was willst du? (Hab ich dir schon gesagt!)
Tu quer brigar, vendo que não precisa
Du willst streiten, siehst doch, dass es nicht nötig ist
Desgraçado, tem batom na tua camisa
Mistkerl, da ist Lippenstift auf deinem Hemd
Meu amor, vou dizer onde é que eu 'tava
Mein Schatz, ich sag dir, wo ich war
Não me venha com desculpa esfarrapada
Komm mir nicht mit einer lahmen Ausrede
Foi no bar quando eu ia passando
Es war in der Bar, als ich vorbeiging
Tinha um casal brigando, muié veja que perigo
Da stritt sich ein Paar, Frau, sieh mal, wie gefährlich
Tu quer dizer que o homem bateu na mulher
Willst du damit sagen, der Mann hat die Frau geschlagen
E no meio do funaré ela se agarrou contigo, foi?
Und mitten im Tumult hat sie sich an dich geklammert, ja?
Foi, ela se agarrou comigo, foi
Ja, sie hat sich an mich geklammert, ja
Foi é? Ela se agarrou contigo, foi homi'?
Ach ja? Sie hat sich an dich geklammert, ja, Mann?
Ela se agarrou comigo, foi
Sie hat sich an mich geklammert, ja
É o forró, forró Mastruz com Leite
Das ist Forró, Forró Mastruz com Leite
Onde tu 'tava, que diabo de cheiro é esse?
Wo warst du, was zum Teufel ist das für ein Geruch?
Eu não sei do que você está falando
Ich weiß nicht, wovon du sprichst
vem brigando, muié deixe de ciúme
Fängst schon wieder an zu streiten, Frau, hör auf mit der Eifersucht
Que cheiro é esse, esse cheiro de perfume?
Was ist das für ein Geruch, dieser Parfümgeruch?
Onde tu 'tava, que diabo de cheiro é esse?
Wo warst du, was zum Teufel ist das für ein Geruch?
Eu não sei do que você está falando
Ich weiß nicht, wovon du sprichst
vem brigando, muié deixe de ciúme
Fängst schon wieder an zu streiten, Frau, hör auf mit der Eifersucht
Que cheiro é esse, esse cheiro de perfume?
Was ist das für ein Geruch, dieser Parfümgeruch?
Oh muié, vai pra com seus pinotes
Ach Frau, hör auf mit deinem Getue
Que cheiro é esse bem atrás do seu cangote?
Was ist das für ein Geruch direkt in deinem Nacken?
O que tu quer? (Já te falei!)
Was willst du? (Hab ich dir schon gesagt!)
Tu quer brigar, vendo que não precisa
Du willst streiten, siehst doch, dass es nicht nötig ist
Desgraçado, tem batom na tua camisa
Mistkerl, da ist Lippenstift auf deinem Hemd
Meu amor, vou dizer onde é que eu 'tava
Mein Schatz, ich sag dir, wo ich war
Não me venha com desculpa esfarrapada
Komm mir nicht mit einer lahmen Ausrede
Foi no bar quando eu ia passando
Es war in der Bar, als ich vorbeiging
Tinha um casal brigando, muié veja que perigo
Da stritt sich ein Paar, Frau, sieh mal, wie gefährlich
Tu quer dizer que o homem bateu na mulher
Willst du damit sagen, der Mann hat die Frau geschlagen
E no meio do funaré ela se agarrou contigo, foi?
Und mitten im Tumult hat sie sich an dich geklammert, ja?
Foi, ela se agarrou comigo, foi
Ja, sie hat sich an mich geklammert, ja
Foi é? Ela se agarrou contigo, foi homi'?
Ach ja? Sie hat sich an dich geklammert, ja, Mann?
Foi, muié
Ja, Frau
Ela se agarrou comigo, foi
Sie hat sich an mich geklammert, ja





Авторы: Sirano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.