Mastruz Com Leite - Dois Amantes - перевод текста песни на немецкий

Dois Amantes - Mastruz Com Leiteперевод на немецкий




Dois Amantes
Zwei Liebende
Mastruz Com Leite
Mastruz Com Leite
O amor quando se acaba
Wenn die Liebe endet
Entre dois amantes
Zwischen zwei Liebenden
O mais fraco dos dois corações
Das schwächere der beiden Herzen
Começa a chorar
Beginnt zu weinen
Enquanto um arruma a mala
Während einer den Koffer packt
O outro sofrendo, se cala
Leidet der andere und schweigt
É assim
So ist es
Quando acaba um grande amor
Wenn eine große Liebe endet
Quem fica, vive a saudade
Wer bleibt, lebt die Sehnsucht
E o desespero
Und die Verzweiflung
Quem parte, nem sequer se lembra
Wer geht, erinnert sich nicht einmal mehr
Do que se passou
An das, was geschah
Um sai em busca de aventura
Einer geht auf Abenteuersuche
Outro sofrendo a tortura
Der andere leidet die Qual
É assim
So ist es
Quando acaba um grande amor
Wenn eine große Liebe endet
É assim
So ist es
Quando acaba um grande amor
Wenn eine große Liebe endet
O amor sumiu de repente
Die Liebe verschwand plötzlich
Não deu para sair da mente
Ich krieg sie nicht aus dem Sinn
doendo o coração
Mein Herz tut weh
sofrendo, sem nada
Ich leide, hab' nichts mehr
Sem dormir na madrugada
Schlaflos in der Nacht
doente de paixão
Ich bin krank vor Liebeskummer
O amor sumiu de repente
Die Liebe verschwand plötzlich
Não deu para sair da mente
Ich krieg sie nicht aus dem Sinn
doendo o coração
Mein Herz tut weh
sofrendo, sem nada
Ich leide, hab' nichts mehr
Sem dormir na madrugada
Schlaflos in der Nacht
doente de paixão
Ich bin krank vor Liebeskummer
Simbora, simbora
Los geht's, los geht's
Mastruz Com Leite
Mastruz Com Leite
O amor sumiu de repente
Die Liebe verschwand plötzlich
Não deu para sair da mente
Ich krieg sie nicht aus dem Sinn
doendo o coração (coração)
Mein Herz tut weh (Herz)
sofrendo, sem nada
Ich leide, hab' nichts mehr
Sem dormir na madrugada
Schlaflos in der Nacht
doente de paixão
Ich bin krank vor Liebeskummer
O amor sumiu de repente
Die Liebe verschwand plötzlich
Não deu para sair da mente
Ich krieg sie nicht aus dem Sinn
doendo o coração
Mein Herz tut weh
sofrendo, sem nada
Ich leide, hab' nichts mehr
Sem dormir na madrugada
Schlaflos in der Nacht
doente de paixão
Ich bin krank vor Liebeskummer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.