Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero
ficar
com
você,
eu
te
amo,
meu
amor
Ich
will
bei
dir
bleiben,
ich
liebe
dich,
meine
Liebe
A
nossa
felicidade
só
depende
de
nós
dois
Unser
Glück
hängt
nur
von
uns
beiden
ab
Não
dá
mais
pra
esquecer,
tanto
que
a
gente
se
amou
Man
kann
nicht
mehr
vergessen,
wie
sehr
wir
uns
geliebt
haben
E
você
agora
está
pensando
em
me
deixar
Und
du
denkst
jetzt
darüber
nach,
mich
zu
verlassen
Você
já
sabia
que
eu
tinha
um
outro
alguém
Du
wusstest
schon,
dass
ich
jemand
anderen
hatte
E
pra
gente
viver
juntos,
não
podia
ser
Und
damit
wir
zusammenleben
konnten,
durfte
es
nicht
sein
Gosto
do
seu
jeito
tão
gostoso
de
amar
Ich
mag
deine
so
wundervolle
Art
zu
lieben
Pois
não
dá
mais
pra
continuar
Denn
so
kann
es
nicht
mehr
weitergehen
Quero
você
mesmo
assim,
vem
pra
pertinho
de
mim
Ich
will
dich
trotzdem,
komm
ganz
nah
zu
mir
Eu
que
eu
quero
ter
você
a
qualquer
preço,
meu
amor
Denn
ich
will
dich
um
jeden
Preis
haben,
meine
Liebe
Não
dá
mais
pra
esquecer,
tanto
que
a
gente
se
amou
Man
kann
nicht
mehr
vergessen,
wie
sehr
wir
uns
geliebt
haben
E
você
agora
está
pensando
em
me
deixar
Und
du
denkst
jetzt
darüber
nach,
mich
zu
verlassen
Eu
queria
tanto
ter
você
perto
de
mim
Ich
wollte
dich
so
sehr
in
meiner
Nähe
haben
Mas
fica
difícil
a
minha
situação
Aber
meine
Situation
ist
schwierig
Como
eu
não
posso
ter
você
nos
braços
meus
Da
ich
dich
nicht
in
meinen
Armen
halten
kann
Lhe
guardo
dentro
do
meu
coração
Behalte
ich
dich
in
meinem
Herzen
Forró
Mastruz
com
Leite
Forró
Mastruz
com
Leite
Quero
ficar
com
você,
eu
te
amo,
meu
amor
Ich
will
bei
dir
bleiben,
ich
liebe
dich,
meine
Liebe
A
nossa
felicidade
só
depende
de
nós
dois
Unser
Glück
hängt
nur
von
uns
beiden
ab
Não
dá
mais
pra
esquecer,
tanto
que
a
gente
se
amou
Man
kann
nicht
mehr
vergessen,
wie
sehr
wir
uns
geliebt
haben
E
você
agora
está
pensando
em
me
deixar
Und
du
denkst
jetzt
darüber
nach,
mich
zu
verlassen
Você
já
sabia
que
eu
tinha
um
outro
alguém
Du
wusstest
schon,
dass
ich
jemand
anderen
hatte
E
pra
gente
viver
juntos,
não
podia
ser
Und
damit
wir
zusammenleben
konnten,
durfte
es
nicht
sein
Gosto
do
seu
jeito
tão
gostoso
de
amar
Ich
mag
deine
so
wundervolle
Art
zu
lieben
Pois
não
dá
mais
pra
continuar
Denn
so
kann
es
nicht
mehr
weitergehen
Quero
você
mesmo
assim,
vem
pra
pertinho
de
mim
Ich
will
dich
trotzdem,
komm
ganz
nah
zu
mir
Que
eu
quero
ter
você
a
qualquer
preço,
meu
amor
Denn
ich
will
dich
um
jeden
Preis
haben,
meine
Liebe
Não
dá
mais
pra
esquecer,
tanto
que
a
gente
se
amou
Man
kann
nicht
mehr
vergessen,
wie
sehr
wir
uns
geliebt
haben
E
você
agora
está
pensando
em
me
deixar
Und
du
denkst
jetzt
darüber
nach,
mich
zu
verlassen
Eu
queria
tanto
ter
você
perto
de
mim
Ich
wollte
dich
so
sehr
in
meiner
Nähe
haben
Mas
fica
difícil
a
minha
situação
Aber
meine
Situation
ist
schwierig
Como
eu
não
posso
ter
você
nos
braços
meus
Da
ich
dich
nicht
in
meinen
Armen
halten
kann
Lhe
guardo
dentro
do
meu
coração
Behalte
ich
dich
in
meinem
Herzen
Quero
ficar
com
você,
eu
te
amo,
meu
amor
Ich
will
bei
dir
bleiben,
ich
liebe
dich,
meine
Liebe
A
nossa
felicidade
só
depende
de
nós
dois
Unser
Glück
hängt
nur
von
uns
beiden
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.