Текст и перевод песни Mastruz Com Leite - Meu Estrangeiro / Espaço Sideral (Ao Vivo)
Meu Estrangeiro / Espaço Sideral (Ao Vivo)
My Foreigner / Extraterrestrial Space (Live)
Cantando
comigo,
galera!
Sing
with
me,
everyone!
I
love
you,
need
you
I
love
you,
need
you
Arrocha
o
nó,
Robertinho
do
Acordeom!
Tighten
the
knot,
Robertinho
do
Acordeom!
Veio
de
um
lugar
distante
He
came
from
a
distant
place
Que
na
verdade,
só
ouvi
falar
That
in
truth,
I've
only
heard
of
O
sorriso
fascinante
A
fascinating
smile
E
uma
beleza
naquele
olhar
And
a
beauty
in
that
gaze
Com
sotaque
estrangeiro
With
a
foreign
accent
Frases
tão
complicadas
Such
complicated
phrases
Não
sei
o
que
falava
I
didn't
know
what
he
was
saying
Mas
me
deixou
alucinada
But
he
left
me
smitten
Meu
estrangeiro
My
foreigner
Não
entendo
quase
nada
(mais
bonito
com
vocês)
I
understand
almost
nothing
(more
beautiful
with
you)
(Mas
estou
apaixonada)
(But
I'm
in
love)
O
que
importa
é
o
coração
(só
vocês)
What
matters
is
the
heart
(only
you)
(Meu
estrangeiro)
(My
foreigner)
(Não
esqueço
aquele
dia)
(I
won't
forget
that
day)
Que
a
gente
se
entendia
That
we
understood
each
other
Pela
linguagem
do
coração
Through
the
language
of
the
heart
Estou
aprendendo
mil
palavras
I'm
learning
a
thousand
words
Frases
pra
quando
você
voltar
Phrases
for
when
you
return
I
love
you,
I
need
you
I
love
you,
I
need
you
Vem
logo
me
encontrar
Come
find
me
soon
I
love
you,
I
need
you
I
love
you,
I
need
you
(E
com
você
eu
vou
deixar!)
(And
with
you
I'll
let
go!)
(Meu
estrangeiro)
(My
foreigner)
(Não
entendo
quase
nada)
(I
understand
almost
nothing)
Mas
estou
apaixonada...
But
I'm
in
love...
Meu
estrangeiro
My
foreigner
(Não
esqueço
aquele
dia)
(I
won't
forget
that
day)
Que
a
gente
se
entendia
That
we
understood
each
other
Pela
linguagem
do
coração
Through
the
language
of
the
heart
Que
a
gente
se
entendia
That
we
understood
each
other
Pela
linguagem
do
coração
Through
the
language
of
the
heart
Que
a
gente
se
entendia
That
we
understood
each
other
Pela
linguagem
do
coração
Through
the
language
of
the
heart
Mastruz
com
Leite,
só
pra
chamegar!
Mastruz
com
Leite,
just
to
flirt!
Nessa
galáxia,
a
estrela
que
te
ama
sou
eu
In
this
galaxy,
the
star
that
loves
you
is
me
Eu
trago
em
mim
um
amor
que
é
todo
seu,
só
seu
I
carry
within
me
a
love
that
is
all
yours,
only
yours
No
infinito
você
é
o
meu
reflexo
de
luz
In
the
infinite
you
are
my
reflection
of
light
Que
me
comove,
ilumina,
me
encanta
e
seduz,
seduz
That
moves
me,
illuminates,
enchants
and
seduces
me,
seduces
me
Você
traz
uma
energia
quando
vem
You
bring
an
energy
when
you
come
Uma
força
que
me
faz
sentir
tão
bem
A
force
that
makes
me
feel
so
good
Com
vontade
de
nunca
mais
te
deixar
With
the
desire
to
never
let
you
go
Sou
planeta
que
precisa
de
tua
luz
I'm
a
planet
that
needs
your
light
Você
sabe
todo
jeito
e
me
conduz
You
know
every
way
and
you
guide
me
Porque
o
que
eu
quero
agora
é
escutar
vocês!
(Te
amar)
Because
what
I
want
now
is
to
listen
to
you!
(To
love
you)
(Precisa
dizer
que
eu
te
amo?)
(Do
you
need
me
to
say
I
love
you?)
Você
está
em
mim
em
todos
os
meus
planos
You
are
in
me
in
all
my
plans
Meu
mundo
com
vocês
não
tem
igual
My
world
with
you
is
unequaled
Se
tudo
algum
dia
vier
explodir
If
everything
should
one
day
explode
Quero
estar
sempre
ao
teu
lado,
bem
junto
de
ti
I
want
to
be
always
by
your
side,
right
next
to
you
Pra
construir
o
nosso
espaço
sideral
To
build
our
extraterrestrial
space
Precisa
dizer
que
eu
te
amo?
Do
you
need
me
to
say
I
love
you?
Você
está
em
mim
em
todos
os
meus
planos
You
are
in
me
in
all
my
plans
Meu
mundo
com
você
não
tem
igual
My
world
with
you
is
unequaled
Se
tudo
algum
dia
vier
explodir
If
everything
should
one
day
explode
Quero
estar
sempre
ao
teu
lado,
bem
junto
de
ti
I
want
to
be
always
by
your
side,
right
next
to
you
Pra
construir
o
nosso
espaço
sideral
To
build
our
extraterrestrial
space
Precisa
dizer
que
eu
te
amo?
Do
you
need
me
to
say
I
love
you?
Você
está
em
mim
em
todos
os
meus
planos
You
are
in
me
in
all
my
plans
Meu
mundo
com
você
não
tem
igual
My
world
with
you
is
unequaled
Se
tudo
algum
dia
vier
explodir
If
everything
should
one
day
explode
Quero
estar
sempre
ao
teu
lado,
bem
junto
de
ti
I
want
to
be
always
by
your
side,
right
next
to
you
Pra
construir
o
nosso
espaço
sideral
To
build
our
extraterrestrial
space
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rita De Cássia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.