Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
um
dia
me
sentir
sozinha
If
one
day
I
feel
lonely
Vou
sair
à
procura
de
alguém
I
will
go
out
looking
for
someone
Que
me
dê
amor,
que
me
dê
calor
Who
will
give
me
love,
who
will
give
me
warmth
Que
me
faça
feliz
Who
will
make
me
happy
E
quando
isso
acontecer
And
when
that
happens
Espero
encontrar
você
I
hope
to
meet
you
Com
sorriso
no
rosto
e
de
braços
abertos
With
a
smile
on
your
face
and
open
arms
Pra
me
acolher
To
welcome
me
És
meu
menino,
sou
teu
destino
You
are
my
baby
boy,
I
am
your
destiny
Sou
tudo
que
pode
querer
I
am
everything
you
could
ever
want
Sou
água
no
rio,
caminho
sem
espinho
I
am
water
in
the
river,
a
path
without
thorns
Eu
sou
tudo
com
você
I
am
everything
with
you
Sou
pasarinho
que
pro
meu
ninho
I
am
a
little
bird
that
tries
to
take
Tento
levar
você
You
to
my
nest
Num
abraço
gostoso,
um
beijo
carinhoso
In
a
warm
embrace,
a
loving
kiss
Dessa
vez
é
pra
valer
This
time
it's
for
real
Se
um
dia
me
sentir
sozinha
If
one
day
I
feel
lonely
Vou
sair
à
procura
de
alguém
I
will
go
out
looking
for
someone
Que
me
dê
amor,
que
me
dê
calor
Who
will
give
me
love,
who
will
give
me
warmth
Que
me
faça
feliz
Who
will
make
me
happy
E
quando
isso
acontecer
And
when
that
happens
Espero
encontrar
você
I
hope
to
meet
you
Com
sorriso
no
rosto
e
de
braços
abertos
With
a
smile
on
your
face
and
open
arms
Pra
me
acolher
To
welcome
me
És
meu
menino,
sou
teu
destino
You
are
my
baby
boy,
I
am
your
destiny
Sou
tudo
que
pode
querer
I
am
everything
you
could
ever
want
Sou
água
no
rio,
caminho
sem
espinho
I
am
water
in
the
river,
a
path
without
thorns
Eu
sou
tudo
com
você
I
am
everything
with
you
Sou
pasarinho
que
pro
meu
ninho
I
am
a
little
bird
that
tries
to
take
Tento
levar
você
You
to
my
nest
Num
abraço
gostoso,
um
beijo
carinhoso
In
a
warm
embrace,
a
loving
kiss
Dessa
vez
é
pra
valer
This
time
it's
for
real
És
meu
menino,
sou
teu
destino
You
are
my
baby
boy,
I
am
your
destiny
Sou
tudo
que
pode
querer
I
am
everything
you
could
ever
want
Sou
água
no
rio,
caminho
sem
espinho
I
am
water
in
the
river,
a
path
without
thorns
Eu
sou
tudo
com
você
I
am
everything
with
you
Sou
pasarinho
que
pro
meu
ninho
I
am
a
little
bird
that
tries
to
take
Tento
levar
você
You
to
my
nest
Num
abraço
gostoso,
um
beijo
carinhoso
In
a
warm
embrace,
a
loving
kiss
Dessa
vez
é
pra
valer
This
time
it's
for
real
É
o
forró
Mastruz
com
Leite
It's
Mastruz
com
Leite
with
the
forró
És
meu
menino,
sou
teu
destino
You
are
my
baby
boy,
I
am
your
destiny
Sou
tudo
que
pode
querer
I
am
everything
you
could
ever
want
Sou
água
no
rio,
caminho
sem
espinho
I
am
water
in
the
river,
a
path
without
thorns
Eu
sou
tudo
com
você
I
am
everything
with
you
Sou
pasarinho
que
pro
meu
ninho
I
am
a
little
bird
that
tries
to
take
Tento
levar
você
You
to
my
nest
Num
abraço
gostoso,
um
beijo
carinhoso
In
a
warm
embrace,
a
loving
kiss
Dessa
vez
é
pra
valer
This
time
it's
for
real
És
meu
menino,
sou
teu
destino
You
are
my
baby
boy,
I
am
your
destiny
Sou
tudo
que
pode
querer
I
am
everything
you
could
ever
want
Sou
água
no
rio,
caminho
sem
espinho
I
am
water
in
the
river,
a
path
without
thorns
Eu
sou
tudo
com
você
I
am
everything
with
you
Sou
passarinho
que
pro
meu
ninho
I
am
a
little
bird
that
tries
to
take
Tento
levar
você
You
to
my
nest
Num
abraço
gostoso,
um
beijo
carinhoso
In
a
warm
embrace,
a
loving
kiss
Dessa
vez
é
pra
valer
This
time
it's
for
real
És
meu
menino,
sou
teu
destino
You
are
my
baby
boy,
I
am
your
destiny
Sou
tudo
que
pode...
I
am
everything
you
can...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.