Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulher de Gado (Ao Vivo)
Frau vom Vieh (Live)
Lulu
puxando
o
fole
Lulu
zieht
den
Blasebalg
Balança
sanfoneiro!
Schwing
das
Akkordeon,
Spieler!
Eu
vou
contar
uma
história
Ich
werde
eine
Geschichte
erzählen
História
de
um
grande
amor
Die
Geschichte
einer
großen
Liebe
Sou
vaqueiro,
sou
forte
Ich
bin
ein
Vaqueiro,
ich
bin
stark
Cabra
que
tem
valor
Ein
Kerl,
der
etwas
wert
ist
Eu
vivo
de
vaquejada
Ich
lebe
von
der
Vaquejada
De
botar
gado
no
chão
Davon,
Rinder
zu
Boden
zu
bringen
Mas
vou
falar
de
uma
novilha
Aber
ich
werde
von
einer
jungen
Frau
sprechen
Que
pegou
meu...
(Canta
Fortaleza
aê!)
Die
mein...
(Singt,
Fortaleza!)
erobert
hat
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado
Oh-oh-oh-oh-oh
Frau
vom
Vieh
Deixa
qualquer
vaqueiro
apaixonado
Lässt
jeden
Vaqueiro
sich
verlieben
Que
ouvir!
Ich
will
euch
hören!
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado)
(Oh-oh-oh-oh-oh
Frau
vom
Vieh)
Deixa
qualquer
vaqueiro
apaixonado
Lässt
jeden
Vaqueiro
sich
verlieben
É
uma
tremenda
mulher
Sie
ist
eine
unglaubliche
Frau
De
arrepiar
coração
Die
das
Herz
erzittern
lässt
Já
não
sei
o
que
faço
Ich
weiß
schon
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Pra
ganhar
essa
paixão
Um
ihre
Liebe
zu
gewinnen
Pra
tê-la
um
dia
pra
mim
Um
sie
eines
Tages
für
mich
zu
haben
Fico
sonhando
acordado
Träume
ich
im
Wachzustand
Vaqueiro
não
desanima
Ein
Vaqueiro
gibt
nicht
auf
Mas,
ô
mulher
de
gado!
Aber,
oh
Frau
vom
Vieh!
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado
Oh-oh-oh-oh-oh
Frau
vom
Vieh
Deixa
qualquer
vaqueiro
apaixonado
Lässt
jeden
Vaqueiro
sich
verlieben
Que
ouvir
vocês!
Ich
will
euch
hören!
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado)
(Oh-oh-oh-oh-oh
Frau
vom
Vieh)
Deixa
qualquer
vaqueiro
apaixonado
Lässt
jeden
Vaqueiro
sich
verlieben
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado
Oh-oh-oh-oh-oh
Frau
vom
Vieh
Deixa
qualquer
vaqueiro
apaixonado
Lässt
jeden
Vaqueiro
sich
verlieben
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado)
(Oh-oh-oh-oh-oh
Frau
vom
Vieh)
Deixa
qualquer
cantor
apaixonado
Lässt
jeden
Sänger
sich
verlieben
Bota
pra
cima!
Hände
hoch!
É
o
forró
Mastruz
com
Leite!
Das
ist
der
Forró
von
Mastruz
com
Leite!
Só
no
chiado
da
chinela
Nur
im
Quietschen
der
Sandalen
Quem
gostou
faz
barulho,
por
favor!
Wer
es
mochte,
macht
bitte
Lärm!
Ô,
que
festa
linda,
João!
Oh,
was
für
ein
schönes
Fest,
João!
Massa!
deixa
eu
fazer
uma
perguntinha
aí...
Klasse!
Lasst
mich
mal
eine
kleine
Frage
stellen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rainer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.