Mastruz Com Leite - Mulher de Gado (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Mulher de Gado (Ao Vivo) - Mastruz Com Leiteперевод на немецкий




Mulher de Gado (Ao Vivo)
Frau vom Vieh (Live)
Lulu puxando o fole
Lulu zieht den Blasebalg
Balança sanfoneiro!
Schwing das Akkordeon, Spieler!
Eu vou contar uma história
Ich werde eine Geschichte erzählen
História de um grande amor
Die Geschichte einer großen Liebe
Sou vaqueiro, sou forte
Ich bin ein Vaqueiro, ich bin stark
Cabra que tem valor
Ein Kerl, der etwas wert ist
Eu vivo de vaquejada
Ich lebe von der Vaquejada
De botar gado no chão
Davon, Rinder zu Boden zu bringen
Mas vou falar de uma novilha
Aber ich werde von einer jungen Frau sprechen
Que pegou meu... (Canta Fortaleza aê!)
Die mein... (Singt, Fortaleza!) erobert hat
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado
Oh-oh-oh-oh-oh Frau vom Vieh
Deixa qualquer vaqueiro apaixonado
Lässt jeden Vaqueiro sich verlieben
Que ouvir!
Ich will euch hören!
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado)
(Oh-oh-oh-oh-oh Frau vom Vieh)
Deixa qualquer vaqueiro apaixonado
Lässt jeden Vaqueiro sich verlieben
É uma tremenda mulher
Sie ist eine unglaubliche Frau
De arrepiar coração
Die das Herz erzittern lässt
não sei o que faço
Ich weiß schon nicht mehr, was ich tun soll
Pra ganhar essa paixão
Um ihre Liebe zu gewinnen
Pra tê-la um dia pra mim
Um sie eines Tages für mich zu haben
Fico sonhando acordado
Träume ich im Wachzustand
Vaqueiro não desanima
Ein Vaqueiro gibt nicht auf
Mas, ô mulher de gado!
Aber, oh Frau vom Vieh!
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado
Oh-oh-oh-oh-oh Frau vom Vieh
Deixa qualquer vaqueiro apaixonado
Lässt jeden Vaqueiro sich verlieben
Que ouvir vocês!
Ich will euch hören!
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado)
(Oh-oh-oh-oh-oh Frau vom Vieh)
Deixa qualquer vaqueiro apaixonado
Lässt jeden Vaqueiro sich verlieben
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado
Oh-oh-oh-oh-oh Frau vom Vieh
Deixa qualquer vaqueiro apaixonado
Lässt jeden Vaqueiro sich verlieben
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado)
(Oh-oh-oh-oh-oh Frau vom Vieh)
Deixa qualquer cantor apaixonado
Lässt jeden Sänger sich verlieben
Bota pra cima!
Hände hoch!
É o forró Mastruz com Leite!
Das ist der Forró von Mastruz com Leite!
no chiado da chinela
Nur im Quietschen der Sandalen
Quem gostou faz barulho, por favor!
Wer es mochte, macht bitte Lärm!
Ô, que festa linda, João!
Oh, was für ein schönes Fest, João!
Massa! deixa eu fazer uma perguntinha aí...
Klasse! Lasst mich mal eine kleine Frage stellen...





Авторы: Rainer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.