Текст и перевод песни Mastruz Com Leite - Raízes do Nordeste - Ao Vivo
Vem
dançar
com
a
gente
Приходите
танцевать
с
нами
Essa
que
é
o
hino
do
nordeste
В
том,
что
это
гимн
северо-восток
É
pra
vocês!
- Это
для
вас!
Paulinho
no
sax
Вторую
скрипку
в
sax
Vocês
são
demais!
Вы,
ребята,
молодцы!
No
meu
sertão
tem
de
tudo
В
моей
глуши
есть
все
De
bom
que
se
possa
imaginar
Хорошо,
что
можно
себе
представить
Tem
um
sol
clareando
Есть
солнце,
забеливая
Lá
onde
canta
o
sabiá
Там,
где
поет
sabiá
Tem
a
bondade
nos
olhos
Есть
доброта
в
глазах
De
um
homem
trabalhador
Человек-работник
Que
usa
chapéu
de
palha
Кто
носит
шляпу
из
соломы
Com
humildade,
sim
senhor
Со
смирением,
да,
сэр
Tem
a
bondade
nos
olhos
Есть
доброта
в
глазах
De
um
homem
trabalhador
Человек-работник
Que
usa
chapéu
de
palha
Кто
носит
шляпу
из
соломы
Com
humildade,
sim
senhor
Со
смирением,
да,
сэр
No
meu
sertão
xique-xique
В
моем
тылу
xique-xique
É
a
bandeira
do
nordeste
Флаг
северо-восток
Tem
forró,
vaquejada
Имеет
форро,
в
Xote,
baião
de
leste
a
oeste
Xote,
baião,
востока
и
запада
Tem
a
bondade
nos
olhos
Есть
доброта
в
глазах
De
um
homem
trabalhador
Человек-работник
Que
usa
chapéu
de
palha
Кто
носит
шляпу
из
соломы
Com
humildade,
sim
senhor
Со
смирением,
да,
сэр
Tem
a
bondade
nos
olhos
Есть
доброта
в
глазах
De
um
homem
trabalhador
Человек-работник
Que
usa
chapéu
de
palha
Кто
носит
шляпу
из
соломы
Com
humildade,
sim
senhor
Со
смирением,
да,
сэр
Mas
apaga
a
lamparina,
deixa
o
lampião
Но
стирает
ночника,
перестает
фонарь
Lampião
de
Virgulino,
ninguém
bole
não
Lampião
de
Virgulino,
никого
боле
не
Já
pensou
no
reboliço
que
isso
pode
dar?
Уже
думали,
в
reboliço,
что
это
может
дать?
Se
apagar
o
lampião
a
coisa
vai
mudar
Если
удалить
фонарь,
вещь
будет
меняться
Mas
apaga
a
lamparina,
deixa
o
lampião
Но
стирает
ночника,
перестает
фонарь
Lampião
de
Virgulino,
ninguém
bole
não
Lampião
de
Virgulino,
никого
боле
не
Já
pensou
no
reboliço
que
isso
pode
dar?
Уже
думали,
в
reboliço,
что
это
может
дать?
Se
apagar
o
lampião
a
coisa
vai
mudar
Если
удалить
фонарь,
вещь
будет
меняться
Isso
é
o
forró
Mastruz
com
Leite
(é
o
forró
Mastruz
com
Leite)
Это
forró
Mastruz
с
Молоком
(forró
Mastruz
с
Молоком)
São
João
arretado
Иоанна
arretado
Vem
dançar!
Приходите
танцевать!
No
meu
sertão
tem
de
tudo
В
моей
глуши
есть
все
De
bom
que
se
possa
imaginar
Хорошо,
что
можно
себе
представить
Tem
um
sol
clareando
Есть
солнце,
забеливая
Lá
onde
canta
o
sabiá
Там,
где
поет
sabiá
Tem
a
bondade
nos
olhos
Есть
доброта
в
глазах
De
um
homem
trabalhador
Человек-работник
Que
usa
chapéu
de
palha
Кто
носит
шляпу
из
соломы
Com
humildade,
sim
senhor
Со
смирением,
да,
сэр
Tem
a
bondade
nos
olhos
Есть
доброта
в
глазах
De
um
homem
trabalhador
Человек-работник
Que
usa
chapéu
de
palha
Кто
носит
шляпу
из
соломы
Com
humildade,
sim
senhor
Со
смирением,
да,
сэр
No
meu
sertão
xique-xique
В
моем
тылу
xique-xique
É
a
bandeira
do
nordeste
Флаг
северо-восток
Tem
forró,
vaquejada
Имеет
форро,
в
Xote,
baião
de
leste
a
oeste
Xote,
baião,
востока
и
запада
Tem
a
bondade
nos
olhos
Есть
доброта
в
глазах
De
um
homem
trabalhador
Человек-работник
Que
usa
chapéu
de
palha
Кто
носит
шляпу
из
соломы
Com
humildade,
sim
senhor
Со
смирением,
да,
сэр
Tem
a
bondade
nos
olhos
Есть
доброта
в
глазах
De
um
homem
trabalhador
Человек-работник
Que
usa
chapéu
de
palha
Кто
носит
шляпу
из
соломы
Com
humildade,
sim
senhor
Со
смирением,
да,
сэр
Mas
apague
a
lamparina,
deixa
o
lampião
Но
удалите
ночника,
перестает
фонарь
Lampião
de
Virgulino,
ninguém
bole
não
Lampião
de
Virgulino,
никого
боле
не
Já
pensou
no
reboliço
que
isso
pode
dar?
Уже
думали,
в
reboliço,
что
это
может
дать?
Se
apagar
o
lampião
a
coisa
vai
mudar
Если
удалить
фонарь,
вещь
будет
меняться
Mas
apaga
a
lamparina,
deixa
o
lampião
Но
стирает
ночника,
перестает
фонарь
Lampião
de
Virgulino,
ninguém
bole
não
Lampião
de
Virgulino,
никого
боле
не
Já
pensou
no
reboliço
que
isso
pode
dar?
Уже
думали,
в
reboliço,
что
это
может
дать?
Se
apagar
o
lampião
a
coisa
vai
mudar
Если
удалить
фонарь,
вещь
будет
меняться
Mas
apague
a
lamparina,
deixa
o
lampião
Но
удалите
ночника,
перестает
фонарь
Lampião
de
Virgulino,
ninguém
bole
não
Lampião
de
Virgulino,
никого
боле
не
Já
pensou
no
reboliço
que
isso
pode
dar?
Уже
думали,
в
reboliço,
что
это
может
дать?
Se
apagar
o
lampião
a
coisa
vai
mudar
Если
удалить
фонарь,
вещь
будет
меняться
Mas
apaga
a
lamparina,
deixa
o
lampião
Но
стирает
ночника,
перестает
фонарь
Lampião
de
Virgulino,
e
ninguém
bole
não
Lampião
de
Virgulino,
и
никого
боле
не
Já
pensou
no
reboliço
que
isso
pode
dar?
Уже
думали,
в
reboliço,
что
это
может
дать?
Se
apagar
o
lampião
a
coisa
vai
mudar
Если
удалить
фонарь,
вещь
будет
меняться
E
esse
é
o
forró
Mastruz
com
Leite
И
это
forró
Mastruz
с
Молоком
Que
moçada
maravilhosa,
vocês
são
demais!
Чем
форуме
замечательно,
и
вы,
ребята,
молодцы!
Beijo
também
pra
ti,
tá
certo?
Поцелуй
также
для
вас,
хорошо?
Alô,
galera
linda!
Привет,
ребята,
милые!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rita De Cássia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.