Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sina de Caboclo
Schicksal eines Caboclo
Tu
que
és
valente,
Du,
der
du
tapfer
bist,
Homem
do
interior
Mann
vom
Lande
És
nordestino,
Du
bist
Nordestino,
Devoto
de
padre
Cícero
Anhänger
von
Padre
Cícero
A
tua
sina
Dein
Schicksal
É
mostrar
para
essa
gente
Ist
es,
diesen
Leuten
zu
zeigen
Que
o
Nordeste
brasileiro
Dass
der
brasilianische
Nordosten
Também
tem
o
seu
valor
Auch
seinen
Wert
hat
Luiz
Gonzaga,
majestade
do
baião
Luiz
Gonzaga,
Majestät
des
Baião
Fez
do
forró
uma
folia
brasileira
Machte
den
Forró
zu
einem
brasilianischen
Fest
Cabra
da
peste,
Lampião,
rei
do
cangaço,
Cabra
da
peste,
Lampião,
König
des
Cangaço,
Esse,
sim,
foi
cabra
macho
Dieser,
ja,
war
ein
harter
Kerl
Não
deu
mole
não
senhor
Gab
ganz
und
gar
nicht
nach
Rezo
pro
Santo
de
cima
me
ajudar
Ich
bete
zum
Heiligen
oben,
mir
zu
helfen
Para
essa
gente
que
não
para
de
sonhar
Für
diese
Leute,
die
nicht
aufhören
zu
träumen
Encaro
tudo
de
maneira
passageira
Ich
sehe
alles
als
vergänglich
an
Na
batida
do
zabumba
Im
Rhythmus
der
Zabumba
Eu
não
se
me
controlar
Kann
ich
mich
nicht
beherrschen
Meu
verso
é
a
minha
forma
de
expressar
Mein
Vers
ist
meine
Art,
mich
auszudrücken
Amo
essa
gente
que
aqui
é
o
meu
lugar
Ich
liebe
diese
Leute,
hier
ist
mein
Platz
Meu
canto
é
forte
e
ecoa
como
um
grito
Mein
Gesang
ist
stark
und
hallt
wie
ein
Schrei
Meu
Nordeste
brasileiro
Mein
brasilianischer
Nordosten
Minha
sina
é
te
amar
Mein
Schicksal
ist
es,
dich
zu
lieben
Tem
nada
não,
nada
faltou
Macht
nichts,
nichts
hat
gefehlt
Não
sou
sulista,
também
tenho
meu
valor
Ich
bin
kein
Südländer,
auch
ich
habe
meinen
Wert
Levo
comigo
a
bandeira
nordestina
Ich
trage
die
Flagge
des
Nordostens
mit
mir
Com
meu
sonho
de
menino
Mit
meinem
Jungentraum
Sou
caboclo
sonhador
Ich
bin
ein
träumender
Caboclo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Pessoa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.