Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
não
liga
pra
mim?
Warum
rufst
du
mich
nicht
an?
Será
orgulho
ou
não
sente
saudades?
Ist
es
Stolz
oder
vermisst
du
mich
nicht?
Não
me
maltrate
assim
Quäl
mich
nicht
so
Eu
sou
mais
um
nos
orelhões
da
cidade
Ich
bin
nur
einer
mehr
an
den
Telefonzellen
der
Stadt
Depois
que
eu
lhe
perdi
de
vista
Seit
ich
dich
aus
den
Augen
verloren
habe
Ando
com
os
bolsos
cheios
de
fichas
Laufe
ich
mit
Taschen
voller
Münzen
herum
Coitado
do
meu
coração
Mein
armes
Herz
Não
pode
ver
orelhão
Kann
keine
Telefonzelle
sehen
Por
que
não
liga
pra
mim?
Warum
rufst
du
mich
nicht
an?
Será
orgulho
ou
não
sente
saudades?
Ist
es
Stolz
oder
vermisst
du
mich
nicht?
Não
me
maltrate
assim
Quäl
mich
nicht
so
Eu
sou
mais
um
nos
orelhões
da
cidade
Ich
bin
nur
einer
mehr
an
den
Telefonzellen
der
Stadt
Se
um
dia
quiser
voltar
Wenn
du
eines
Tages
zurückkehren
willst
Pode
ligar
a
cobrar
Kannst
du
auf
meine
Kosten
anrufen
O
que
eu
mais
quero,
amor
Was
ich
am
meisten
will,
Liebling
É
lhe
ouvir
dizendo:
Alô
Ist,
dich
sagen
zu
hören:
Hallo
Put,
put,
put
Tut,
tut,
tut
Escuto
e
sofro
calado
Ich
höre
es
und
leide
schweigend
Put,
put,
put
Tut,
tut,
tut
Seu
coração
sempre
está
ocupado
Dein
Herz
ist
immer
besetzt
Put,
put,
put
Tut,
tut,
tut
Escuto
e
sofro
calado
Ich
höre
es
und
leide
schweigend
Put,
put,
put
Tut,
tut,
tut
Seu
coração
sempre
está
ocupado
Dein
Herz
ist
immer
besetzt
(Alô?
Quem
está
tocando?)
(Hallo?
Wer
spielt
da?)
(Mastruz
com
Leite,
Mastruz
com
Leite!)
(Mastruz
com
Leite,
Mastruz
com
Leite!)
(Mastruz
com
Leite,
alô!)
(Mastruz
com
Leite,
hallo!)
Por
que
não
liga
pra
mim?
Warum
rufst
du
mich
nicht
an?
Será
orgulho
ou
não
sente
saudades?
Ist
es
Stolz
oder
vermisst
du
mich
nicht?
Não
me
maltrate
assim
Quäl
mich
nicht
so
Eu
sou
mais
um
nos
orelhões
da
cidade
Ich
bin
nur
einer
mehr
an
den
Telefonzellen
der
Stadt
Se
um
dia
quiser
voltar
Wenn
du
eines
Tages
zurückkehren
willst
Pode
ligar
a
cobrar
Kannst
du
auf
meine
Kosten
anrufen
O
que
eu
mais
quero
amor
Was
ich
am
meisten
will,
Liebling
É
lhe
ouvir
dizendo:
Alô
Ist,
dich
sagen
zu
hören:
Hallo
Put,
put,
put
Tut,
tut,
tut
Escuto
e
sofro
calado
Ich
höre
es
und
leide
schweigend
Put,
put,
put
Tut,
tut,
tut
Seu
coração
sempre
está
ocupado
Dein
Herz
ist
immer
besetzt
Put,
put,
put
Tut,
tut,
tut
Escuto
e
sofro
calado
Ich
höre
es
und
leide
schweigend
Put,
put,
put
Tut,
tut,
tut
Seu
coração
sempre
está
ocupado
Dein
Herz
ist
immer
besetzt
Put,
put,
put
Tut,
tut,
tut
Escuto
e
sofro
calado
Ich
höre
es
und
leide
schweigend
(Put,
put,
put...)
(Tut,
tut,
tut...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Fidelis Lopes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.