Mastruz Com Leite - Trem do Forró - перевод текста песни на немецкий

Trem do Forró - Mastruz Com Leiteперевод на немецкий




Trem do Forró
Forró-Zug
Esse é o trem mais animado do Brasil, Herbert!
Das ist der lebhafteste Zug Brasiliens, Herbert!
É o trem do forró Mastruz com Leite!
Es ist der Forró-Zug von Mastruz com Leite!
O trem maluco vem fazendo vuco vuco
Der verrückte Zug kommt und macht Wucko-Wucko
Animando Pernambuco, trazendo muito forró
Belebt Pernambuco, bringt viel Forró
E o sanfoneiro vem tocando a concertina
Und der Akkordeonspieler spielt die Konzertina
E eu dançando com a menina até descer o suor
Und ich tanze mit dem Mädchen, bis der Schweiß rinnt
O trem maluco vem fazendo vuco vuco
Der verrückte Zug kommt und macht Wucko-Wucko
Animando Pernambuco, trazendo muito forró
Belebt Pernambuco, bringt viel Forró
E o sanfoneiro vem tocando a concertina
Und der Akkordeonspieler spielt die Konzertina
E eu dançando com a menina até descer o suor
Und ich tanze mit dem Mädchen, bis der Schweiß rinnt
É noite de São João, de São Pedro e Santo Antônio
Es ist die Nacht von São João, São Pedro und Santo Antônio
Nem que acabe em matrimônio, vou cair nesse forró
Selbst wenn es in der Ehe endet, stürze ich mich in diesen Forró
Recife a mais de cem, Caruarú tem também
Recife mit über hundert, Caruarú ist auch dabei
Bom mesmo é no trem, pra gente arrochar o
Aber richtig gut ist es im Zug, damit wir uns eng aneinanderschmiegen
Chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch
vem o trem do forró
Da kommt der Forró-Zug
Chap, chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch
Não tem folia melhor
Es gibt keine bessere Feier
Chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch
vem o trem do forró
Da kommt der Forró-Zug
Chap, chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch
Não tem folia melhor
Es gibt keine bessere Feier
Quando chega em Carpina, o trem enche de menina
Wenn er in Carpina ankommt, füllt sich der Zug mit Mädchen
Eita que o forró se anima, todo vagão tem xodó
Wow, da wird der Forró lebendig, jeder Waggon hat sein Schätzchen
Alô, Caruarú, vamos pro forrozão
Hallo Caruarú, auf geht's zum großen Forró-Fest
Que é a última estação do nosso trem do forró
Denn das ist die letzte Station unseres Forró-Zugs
Chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch
vem o trem do forró
Da kommt der Forró-Zug
Chap, chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch
Não tem folia melhor
Es gibt keine bessere Feier
Chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch
vem o trem do forró
Da kommt der Forró-Zug
Chap, chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch
Não tem folia melhor
Es gibt keine bessere Feier
Esse é o sanfoneiro Chiquinho do Acordeon!
Das ist der Akkordeonspieler Chiquinho do Acordeon!
Arrochando o do forró (Mastruz com Leite)
Macht den Forró-Tanz eng (Mastruz com Leite)
O trem maluco vem fazendo vuco vuco
Der verrückte Zug kommt und macht Wucko-Wucko
Animando Pernambuco, trazendo muito forró
Belebt Pernambuco, bringt viel Forró
E o sanfoneiro vem tocando a concertina
Und der Akkordeonspieler spielt die Konzertina
E eu dançando com a menina até descer o suor
Und ich tanze mit dem Mädchen, bis der Schweiß rinnt
O trem maluco vem fazendo vuco vuco
Der verrückte Zug kommt und macht Wucko-Wucko
Animando Pernambuco, trazendo muito forró
Belebt Pernambuco, bringt viel Forró
E o sanfoneiro vem tocando a concertina
Und der Akkordeonspieler spielt die Konzertina
E eu dançando com a menina até descer o suor
Und ich tanze mit dem Mädchen, bis der Schweiß rinnt
É noite de São João, de São Pedro e Santo Antônio
Es ist die Nacht von São João, São Pedro und Santo Antônio
Nem que acabe em matrimônio, vou cair nesse forró
Selbst wenn es in der Ehe endet, stürze ich mich in diesen Forró
Recife a mais de cem, Caruarú tem também
Recife mit über hundert, Caruarú ist auch dabei
Bom mesmo é no trem, pra gente arrochar o
Aber richtig gut ist es im Zug, damit wir uns eng aneinanderschmiegen
Chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch
vem o trem do forró
Da kommt der Forró-Zug
Chap, chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch
Não tem folia melhor
Es gibt keine bessere Feier
Chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch
vem o trem do forró
Da kommt der Forró-Zug
Chap, chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch
Não tem folia melhor
Es gibt keine bessere Feier
Quando chega em Carpina, o trem enche de menina
Wenn er in Carpina ankommt, füllt sich der Zug mit Mädchen
Eita que o forró se anima, todo vagão tem xodó
Wow, da wird der Forró lebendig, jeder Waggon hat sein Schätzchen
Alô, Caruarú, vamos pro forrozão
Hallo Caruarú, auf geht's zum großen Forró-Fest
Que é a última estação do nosso trem do forró
Denn das ist die letzte Station unseres Forró-Zugs
Chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch
vem o trem do forró
Da kommt der Forró-Zug
Chap, chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch
Não tem folia melhor
Es gibt keine bessere Feier
Chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch
vem o trem do forró
Da kommt der Forró-Zug
Chap, chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch
Não tem folia melhor
Es gibt keine bessere Feier
Chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch
vem o trem do forró
Da kommt der Forró-Zug
Chap, chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch
Não tem folia melhor
Es gibt keine bessere Feier
Chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch
vem o trem do forró
Da kommt der Forró-Zug
Chap, chap, chap, chap, chap
Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch
Não tem folia melhor
Es gibt keine bessere Feier
Esse é o trem mais animado do Brasil
Das ist der lebhafteste Zug Brasiliens
Forró Mastruz com Leite
Forró Mastruz com Leite





Авторы: Jorge Nobre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.