Текст и перевод песни Mastruz Com Leite feat. Michele Andrade - Minha Verdade - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Verdade - Ao Vivo
My Truth - Live
Eta,
menina,
Michele
Andrade
Wow,
girl,
Michele
Andrade
Essa
vai
o
que?
Dói
o
que?
What's
this
gonna
be
about?
What's
it
gonna
hurt?
Como
é
que
tu
diz?
What
do
you
want
to
say?
No
fundo
do
coração
From
the
bottom
of
your
heart
Essa
música
é
um
murro
This
song
is
a
punch
Grande
no
coração,
ave
Maria
Go
big
or
go
home,
oh
my
goodness
Tu
começa
ou
eu?
Cê
decide
Do
you
start,
or
do
I?
You
choose
Queria
ter
você
sempre
perto
de
mim
I
wish
you
were
always
near
me
Estar
sempre
ao
seu
lado
do
início
ao
fim
Always
by
your
side
from
start
to
finish
Voar
na
tua
nas
asas
da
imaginação
Soaring
through
your
imagination
Andarmos
pela
chuva
de
pés
no
chão
Walking
through
the
rain,
our
feet
on
the
ground
Estando
com
você
a
qualquer
canto
eu
vou
With
you
by
my
side,
I'll
go
anywhere
with
you
Nada
mais
importa
só
teu
amor
Nothing
else
matters,
only
your
love
Brincar,
rolar
na
areia
naquele
mar
Playing,
rolling
in
the
sand
on
the
beach
Vou
como
quiser,
é
só
me
chamar
I'll
join
you
however
you
want,
just
call
me
Onde
está
você?
Where
are
you?
Preciso
te
ver
I
need
to
see
you
Te
sinto
ao
meu
lado
I
feel
you
next
to
me
Como
te
esquecer
How
can
I
forget
you
Você
é
o
sol
You
are
the
sun
Que
eu
sempre
sonhei
That
I
have
always
dreamed
of
A
minha
verdade
My
truth,
Que
eu
tanto
busquei
That
I
have
searched
so
hard
to
find
Eu
sinto
falta
de
tua
mão
I
miss
your
hand
O
teu
carinho
Your
caress
Sou
menina
sem
você
I'm
a
lost
girl
without
you
Eu
sou
um
barco
a
vagar
I'm
a
ship
lost
at
sea
Levado
nas
ondas
desse
mar
Carried
by
the
waves
of
this
ocean
Preciso
te
encontrar
I
need
to
find
you
(Forrozinho
desse
aqui)
(A
little
forró
here)
(Não
faz
mal
a
níguem)
(It's
harmless)
Onde
está
você?
Where
are
you?
Preciso
te
ver
I
need
to
see
you
Te
sinto
ao
meu
lado
I
feel
you
next
to
me
Como
te
esquecer
How
can
I
forget
you
Você
é
o
sol
You
are
the
sun
Que
eu
sempre
sonhei
That
I
have
always
dreamed
of
A
minha
verdade
My
truth,
Que
eu
tanto
busquei
That
I
have
searched
so
hard
to
find
Onde
está
você?
Where
are
you?
Preciso
te
ver
I
need
to
see
you
Te
sinto
ao
meu
lado
I
feel
you
next
to
me
Como
te
esquecer
How
can
I
forget
you
Você
é
o
sol
You
are
the
sun
Que
eu
sempre
sonhei
That
I
have
always
dreamed
of
A
minha
verdade
My
truth,
Que
eu
tanto
busquei
That
I
have
searched
so
hard
to
find
(Neném
Esmério
no
sax)
(Neném
Esmério
on
the
sax)
(Pra
cima
neném)
(Here
we
go,
baby)
(É
o
forró,
Mastruz
com
Leite)
(It's
forró,
Mastruz
com
Leite)
(Vai,
Michele
é
com
você)
(Go
on,
Michele,
take
it
away)
(Deixa
comigo,
Amelinha)
(I
got
you,
Amelinha)
Queria
ter
você
sempre
perto
de
mim
I
wish
you
were
always
near
me
Estar
sempre
ao
seu
lado
do
início
ao
fim
Always
by
your
side
from
start
to
finish
Voar
na
tua
nas
asas
da
imaginação
Soaring
through
your
imagination
Andarmos
pela
chuva
de
pés
no
chão
Walking
through
the
rain,
our
feet
on
the
ground
Estando
com
você
a
qualquer
canto
eu
vou
With
you
by
my
side,
I'll
go
anywhere
with
you
Nada
mais
importa
só
teu
amor
Nothing
else
matters,
only
your
love
Brincar,
rolar
na
areia
naquele
mar
Playing,
rolling
in
the
sand
on
the
beach
Vou
como
quiser,
é
só
me
chamar
I'll
join
you
however
you
want,
just
call
me
Onde
está
você?
Where
are
you?
Preciso
te
ver
I
need
to
see
you
Te
sinto
ao
meu
lado
I
feel
you
next
to
me
Como
te
esquecer
How
can
I
forget
you
Você
é
o
sol
You
are
the
sun
Que
eu
sempre
sonhei
That
I
have
always
dreamed
of
A
minha
verdade
My
truth,
Que
eu
tanto
busquei
That
I
have
searched
so
hard
to
find
Onde
está
você?
Where
are
you?
Preciso
te
ver
I
need
to
see
you
Te
sinto
ao
meu
lado
I
feel
you
next
to
me
Como
te
esquecer
How
can
I
forget
you
Você
é
o
sol
You
are
the
sun
Que
eu
sempre
sonhei
That
I
have
always
dreamed
of
A
minha
verdade
My
truth,
Que
eu
tanto
busquei
That
I
have
searched
so
hard
to
find
(Vem
pra
cá,
Neném,
brilha,
cara)
(Come
on,
Neném,
shine,
man)
(É
o
forró,
Mastruz
com
Leite)
(It's
forró,
Mastruz
com
Leite)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.