Текст и перевод песни Mastruz Com Leite feat. Michele Andrade - Minha Verdade - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Verdade - Ao Vivo
Моя правда - вживую
Eta,
menina,
Michele
Andrade
Эта,
девочка,
Мишель
Андраде
Essa
vai
o
que?
Dói
o
que?
Эта
песня
что?
Что
болит?
Como
é
que
tu
diz?
Как
ты
говоришь?
No
fundo
do
coração
В
глубине
души
Essa
música
é
um
murro
Эта
музыка
как
удар
Grande
no
coração,
ave
Maria
Прямо
в
сердце,
святая
Мария
Tu
começa
ou
eu?
Cê
decide
Ты
начинаешь
или
я?
Решай
сама
Queria
ter
você
sempre
perto
de
mim
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной
Estar
sempre
ao
seu
lado
do
início
ao
fim
Быть
всегда
с
тобой
от
начала
до
конца
Voar
na
tua
nas
asas
da
imaginação
Летать
с
тобой
на
крыльях
воображения
Andarmos
pela
chuva
de
pés
no
chão
Гулять
под
дождем,
ступая
по
земле
Estando
com
você
a
qualquer
canto
eu
vou
С
тобой
я
пойду
куда
угодно
Nada
mais
importa
só
teu
amor
Ничто
больше
не
важно,
только
твоя
любовь
Brincar,
rolar
na
areia
naquele
mar
Играть,
валяться
в
песке
на
том
берегу
Vou
como
quiser,
é
só
me
chamar
Пойду,
как
захочешь,
только
позови
меня
Preciso
te
ver
Мне
нужно
тебя
увидеть
Te
sinto
ao
meu
lado
Чувствую
тебя
рядом
Como
te
esquecer
Как
тебя
забыть?
Você
é
o
sol
Ты
- солнце,
Que
eu
sempre
sonhei
О
котором
я
всегда
мечтал
A
minha
verdade
Моя
правда,
Que
eu
tanto
busquei
Которую
я
так
долго
искал
Eu
sinto
falta
de
tua
mão
Мне
не
хватает
твоей
руки
O
teu
carinho
Твоей
ласки
Sou
menina
sem
você
Я
как
ребенок
без
тебя
Eu
sou
um
barco
a
vagar
Я
как
корабль,
блуждающий
Levado
nas
ondas
desse
mar
По
волнам
этого
моря
Preciso
te
encontrar
Мне
нужно
тебя
найти
(Forrozinho
desse
aqui)
(Вот
такой
форроzinho)
(Não
faz
mal
a
níguem)
(Никому
не
повредит)
Preciso
te
ver
Мне
нужно
тебя
увидеть
Te
sinto
ao
meu
lado
Чувствую
тебя
рядом
Como
te
esquecer
Как
тебя
забыть?
Você
é
o
sol
Ты
- солнце,
Que
eu
sempre
sonhei
О
котором
я
всегда
мечтал
A
minha
verdade
Моя
правда,
Que
eu
tanto
busquei
Которую
я
так
долго
искал
Preciso
te
ver
Мне
нужно
тебя
увидеть
Te
sinto
ao
meu
lado
Чувствую
тебя
рядом
Como
te
esquecer
Как
тебя
забыть?
Você
é
o
sol
Ты
- солнце,
Que
eu
sempre
sonhei
О
котором
я
всегда
мечтал
A
minha
verdade
Моя
правда,
Que
eu
tanto
busquei
Которую
я
так
долго
искал
(Neném
Esmério
no
sax)
(Ненем
Эсмерио
на
саксофоне)
(Pra
cima
neném)
(Давай,
Ненем)
(É
o
forró,
Mastruz
com
Leite)
(Это
форро,
Mastruz
com
Leite)
(Vai,
Michele
é
com
você)
(Давай,
Мишель,
теперь
твоя
очередь)
(Deixa
comigo,
Amelinha)
(Положись
на
меня,
Амелинья)
Queria
ter
você
sempre
perto
de
mim
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной
Estar
sempre
ao
seu
lado
do
início
ao
fim
Быть
всегда
с
тобой
от
начала
до
конца
Voar
na
tua
nas
asas
da
imaginação
Летать
с
тобой
на
крыльях
воображения
Andarmos
pela
chuva
de
pés
no
chão
Гулять
под
дождем,
ступая
по
земле
Estando
com
você
a
qualquer
canto
eu
vou
С
тобой
я
пойду
куда
угодно
Nada
mais
importa
só
teu
amor
Ничто
больше
не
важно,
только
твоя
любовь
Brincar,
rolar
na
areia
naquele
mar
Играть,
валяться
в
песке
на
том
берегу
Vou
como
quiser,
é
só
me
chamar
Пойду,
как
захочешь,
только
позови
меня
Preciso
te
ver
Мне
нужно
тебя
увидеть
Te
sinto
ao
meu
lado
Чувствую
тебя
рядом
Como
te
esquecer
Как
тебя
забыть?
Você
é
o
sol
Ты
- солнце,
Que
eu
sempre
sonhei
О
котором
я
всегда
мечтал
A
minha
verdade
Моя
правда,
Que
eu
tanto
busquei
Которую
я
так
долго
искал
Preciso
te
ver
Мне
нужно
тебя
увидеть
Te
sinto
ao
meu
lado
Чувствую
тебя
рядом
Como
te
esquecer
Как
тебя
забыть?
Você
é
o
sol
Ты
- солнце,
Que
eu
sempre
sonhei
О
котором
я
всегда
мечтал
A
minha
verdade
Моя
правда,
Que
eu
tanto
busquei
Которую
я
так
долго
искал
(Vem
pra
cá,
Neném,
brilha,
cara)
(Иди
сюда,
Ненем,
блистай,
парень)
(É
o
forró,
Mastruz
com
Leite)
(Это
форро,
Mastruz
com
Leite)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.