Текст и перевод песни Mastruz Com Leite feat. Sirano - Pneu Furado - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pneu Furado - Ao Vivo
Flat Tire - Live
Chega
pra
cá,
Sirano!
Come
here,
Sirano!
Eita,
menino,
eu
já
venho
preparado
Man,
I
came
prepared
É
o
forró
Mastruz
com
Leite
e
o
Sirano
It's
the
forró
Mastruz
com
Leite
and
Sirano
Mastruz
com
Leite
Mastruz
com
Leite
E
é
assim...
And
it's
like
this...
Isso
é
hora
de
você
chegar
em
casa?
Is
this
the
time
to
get
home?
Cabra
safado,
que
diabo
que
tu
viu?
You
sly
dog,
what
the
hell
did
you
see?
Foi
nada
não,
mulher,
foi
nosso
carro
It
was
nothing,
honey,
it
was
our
car
Que
deu
um
prego
e
só
agora
que
saiu
That
got
a
nail
and
only
now
it
came
out
Isso
é
hora
de
você
chegar
em
casa?
Is
this
the
time
to
get
home?
Cabra
safado,
que
diabo
que
tu
viu?
You
sly
dog,
what
the
hell
did
you
see?
Foi
nada
não,
mulher,
foi
nosso
carro
It
was
nothing,
honey,
it
was
our
car
Que
deu
um
prego
e
só
agora
que
saiu
That
got
a
nail
and
only
now
it
came
out
Ai,
ai,
ai,
você
quer
me
engabelar
Oh,
oh,
oh,
you
want
to
fool
me
Carro
novo
não
dá
prego
A
new
car
doesn't
get
nails
Arranje
outra
pra
contar
Get
another
one
to
tell
Ai,
ai,
ai,
tu
não
acredita
n'eu
Oh,
oh,
oh,
you
don't
believe
me
O
prego
do
nosso
carro
foi
um
prego
no
pneu
The
nail
in
our
car
was
a
nail
in
the
tire
Hum,
e
esse
cheiro
de
bebida?
Hmm,
and
this
smell
of
booze?
Minha
querida,
espere
que
eu
vou
lhe
contar
My
dear,
wait,
I'm
going
to
tell
you
Fale
logo,
vamo'
que
eu
tô
esperando
Speak
now,
come
on,
I'm
waiting
Não
sei
até
quando
vou
ter
que
te
aguentar
I
don't
know
how
long
I'll
have
to
put
up
with
you
Fale
assim
não,
mulher,
que
eu
te
amo
tanto
Don't
talk
like
that,
honey,
I
love
you
so
much
Ó,
no
seu
canto
outra
mulher
não
vai
entrar
Look,
in
your
place
another
woman
won't
enter
Ai,
ai,
ai,
você
quer
me
engabelar
Oh,
oh,
oh,
you
want
to
fool
me
Olha
a
cara
do
bonito,
descarado
pra
danar
Look
at
the
face
of
the
handsome
man,
shameless
to
damn
Ai,
ai,
ai,
meu
amor,
não
fale
assim
Oh,
oh,
oh,
my
love,
don't
talk
like
that
Venha
pra
junto
de
mim,
deixa
essas
briga
pra
lá
Come
next
to
me,
leave
those
fights
behind
Esse
forró
é
o
Mastruz
com
Leite
This
forró
is
Mastruz
com
Leite
Esse
forró
é
o
Mastruz
com
Leite
This
forró
is
Mastruz
com
Leite
Isso
é
hora
de
você
chegar
em
casa?
Is
this
the
time
to
get
home?
Cabra
safado,
que
diabo
que
tu
viu?
You
sly
dog,
what
the
hell
did
you
see?
Foi
nada
não,
mulher,
foi
nosso
carro
It
was
nothing,
honey,
it
was
our
car
Que
deu
um
prego
e
só
agora
que
saiu
That
got
a
nail
and
only
now
it
came
out
Isso
é
hora
de
você
chegar
em
casa?
Is
this
the
time
to
get
home?
Cabra
safado,
que
diabo
que
tu
viu?
You
sly
dog,
what
the
hell
did
you
see?
Foi
nada
não,
mulher,
foi
nosso
carro
It
was
nothing,
honey,
it
was
our
car
Que
deu
um
prego
e
só
agora
que
saiu
That
got
a
nail
and
only
now
it
came
out
Ai,
ai,
ai,
você
quer
me
engabelar
Oh,
oh,
oh,
you
want
to
fool
me
Carro
novo
não
dá
prego
A
new
car
doesn't
get
nails
Arranje
outra
pra
contar
Get
another
one
to
tell
Ai,
ai,
ai,
tu
não
acredita
n'eu
Oh,
oh,
oh,
you
don't
believe
me
O
prego
no
nosso
carro
foi
um
prego
no
pneu
The
nail
in
our
car
was
a
nail
in
the
tire
Hum,
e
esse
cheiro
de
bebida?
Hmm,
and
this
smell
of
booze?
Minha
querida,
espere
que
eu
vou
lhe
contar
My
dear,
wait,
I'm
going
to
tell
you
Fale
logo,
vamo'
que
eu
tô
esperando
Speak
now,
come
on,
I'm
waiting
Não
sei
até
quando
vou
ter
que
te
aguentar
I
don't
know
how
long
I'll
have
to
put
up
with
you
Fala
assim
não,
mulher,
que
eu
te
amo
tanto
Don't
talk
like
that,
honey,
I
love
you
so
much
Ó,
no
seu
canto
outra
mulher
não
vai
entrar
Look,
in
your
place
another
woman
won't
enter
Ai,
ai,
ai,
você
quer
me
engabelar
Oh,
oh,
oh,
you
want
to
fool
me
Olha
a
cara
do
bonito,
descarado
pra
danar
Look
at
the
face
of
the
handsome
man,
shameless
to
damn
Ai,
ai,
ai,
meu
amor,
não
fique
assim
Oh,
oh,
oh,
my
love,
don't
be
like
that
Venha
pra
junto
de
mim,
deixa
essas
briga
pra
lá
Come
next
to
me,
leave
those
fights
behind
Eu
vou
fazer
o
seguinte
viu,
Sirano
You
know
what,
Sirano,
Vou
te
dar
mais
uma
chance
I'm
going
to
give
you
one
more
chance
Vou
te
perdoar
essa
vez
I'm
going
to
forgive
you
this
time
Esse
forró
é
o
Mastruz
com
Leite
This
forró
is
Mastruz
com
Leite
Esse
forró
é
o
Mastruz
com
Leite
This
forró
is
Mastruz
com
Leite
Demais
(bom
demais!)
Awesome
(really
good!)
Forrozão
bom,
hein?!
Good
forrozão,
huh?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.