Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Canta o Sabiá - Ao Vivo
Wo der Sabiá singt - Live
É
Zé
Cantor
Hier
ist
Zé
Cantor
Olha,
Neto,
é
Mastruz
Com
Leite
Schau,
Neto,
das
ist
Mastruz
Com
Leite
Eu
vou
te
levar
onde
canta
o
sabiá
Ich
nehm'
dich
mit,
wo
der
Sabiá
singt
Onde
a
lua
nos
espia
com
olhar
de
menina
Wo
der
Mond
uns
mit
Mädchenaugen
belauscht
O
cheiro
do
mato,
vento
vindo
da
colina
Der
Duft
des
Waldes,
Wind
vom
Hügel
her
Nossa
cama
é
a
grama
pra
fazer
amor,
menina
Unser
Bett
ist
das
Gras,
um
uns
zu
lieben,
Mädchen
Sou
caboclo
do
sertão
Ich
bin
ein
Mann
aus
dem
Sertão
Só
tenho
amor
no
coração
pra
oferecer
Ich
hab'
nur
Liebe
im
Herzen
anzubieten
A
natureza
é
minha
casa,
vida
é
viver
Die
Natur
ist
mein
Zuhause,
das
Leben
ist
zum
Leben
da
Tudo
pra
eu
e
'ocê
(vai,
neto!)
Alles
für
mich
und
dich
(los,
Neto!)
Lá
tem
um
riacho
para
a
gente
se
banhar
Dort
gibt's
einen
Bach,
damit
wir
baden
können
Pegar
peixe,
nadar
juntos
e
até
vadiar
Fische
fangen,
zusammen
schwimmen
und
sogar
faulenzen
Quando
for
de
noite,
nós
acende
o
nosso
amor
Wenn
es
Nacht
wird,
entfachen
wir
unsere
Liebe
Faz
fogueira,
não
tem
frio,
vai,
Zé
cantor
(vai,
meu
fi')
Machen
Feuer,
keine
Kälte,
los,
Zé
Cantor
(los,
mein
Sohn!)
Sou
caboclo
do
sertão
Ich
bin
ein
Mann
aus
dem
Sertão
Só
tenho
amor
no
coração
pra
oferecer
Ich
hab'
nur
Liebe
im
Herzen
anzubieten
A
natureza
é
minha
casa,
vida
é
viver
Die
Natur
ist
mein
Zuhause,
das
Leben
ist
zum
Leben
da
Tudo
pra
eu
e
'ocê
(chama,
Neto!)
Alles
für
mich
und
dich
(ruf,
Neto!)
Quando
for
cedinho,
a
passarada
a
cantar
Wenn
es
früh
morgens
ist,
singt
die
Vogelschar
Vem
o
sol
alumiando
pra
nos
acordar
Kommt
die
Sonne
leuchtend,
um
uns
zu
wecken
Lá,
meu
paraíso,
tudo
é
feito
com
amor
(vai,
Zé!)
Dort,
mein
Paradies,
ist
alles
mit
Liebe
gemacht
(los,
Zé!)
Só
faltava
uma
deusa
e
você
chegou
Es
fehlte
nur
eine
Göttin,
und
du
bist
gekommen
Sou
caboclo
do
sertão
Ich
bin
ein
Mann
aus
dem
Sertão
Só
tenho
amor
no
coração
pra
oferecer
Ich
hab'
nur
Liebe
im
Herzen
anzubieten
A
natureza
é
minha
casa,
vida
é
viver
Die
Natur
ist
mein
Zuhause,
das
Leben
ist
zum
Leben
da
Tudo
pra
eu
e
'ocê
Alles
für
mich
und
dich
A
natureza
é
minha
casa,
vida
é
viver
Die
Natur
ist
mein
Zuhause,
das
Leben
ist
zum
Leben
da
Tudo
pra
eu
e
'ocê
(mais
uma
vez,
Zé)
Alles
für
mich
und
dich
(noch
einmal,
Zé)
A
natureza
é
minha
casa,
vida
é
viver
Die
Natur
ist
mein
Zuhause,
das
Leben
ist
zum
Leben
da
Tudo
pra
eu
e
'ocê
Alles
für
mich
und
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.