Mastruz Com Leite - Dois Rubis - перевод текста песни на немецкий

Dois Rubis - Mastruz Com Leiteперевод на немецкий




Dois Rubis
Zwei Rubine
É, meu amigo, você arrasa comigo, viu?
Hey, mein Freund, du bringst mich um, weißt du?
E você é tudo pro meu coração!
Und du bist alles für mein Herz!
Então vamo cantar esse baião gostoso!
Also lass uns diesen schönen Baião singen!
Então vamo, vamo junto!
Also los, lass uns zusammen machen!
Simbora!
Auf geht's!
É isso aí, minha amiga
Genau so, meine Freundin
Você arrasa minha vida
Du bringst mein Leben zum Leuchten
Acende o meu coração
Entzündest mein Herz
Seu corpo quando me aquece
Wenn dein Körper mich wärmt
Eu sinto até que parece
Fühlt es sich an, als wäre es
Ter o calor de um vulcão
Die Hitze eines Vulkans
Desculpe, minha companheira
Entschuldige, meine Gefährtin
Parece até brincadeira
Es wirkt fast wie ein Scherz
De tanto que sou feliz
So glücklich bin ich
Pois quando eu sinto o seu beijo
Denn wenn ich deinen Kuss spüre
Meus olhos caem de desejo
Fallen meine Augen voll Verlangen
Brilham que nem dois rubis
Sie glänzen wie zwei Rubine
É isso aí, meu amigo
Genau so, mein Freund
Você arrasa comigo
Du bringst mich um
Acende o meu coração
Entzündest mein Herz
Seu corpo quando me aquece
Wenn dein Körper mich wärmt
Eu sinto até que parece
Fühlt es sich an, als wäre es
Ter o calor de um vulcão
Die Hitze eines Vulkans
Desculpe, meu companheiro
Entschuldige, mein Gefährte
Parece até exagero
Es wirkt fast übertrieben
De tanto que sou feliz
So glücklich bin ich
Pois quando eu sinto o seu beijo
Denn wenn ich deinen Kuss spüre
Meus olhos caem de desejo
Fallen meine Augen voll Verlangen
Brilham que nem dois rubis
Sie glänzen wie zwei Rubine
O amor fez tanto volume
Die Liebe hat so viel Gewicht
Que às vezes sinto ciúme
Dass ich manchmal eifersüchtig bin
Se tu demora a chegar
Wenn du zu spät kommst
Eu pedi para a lua pra clarear toda a rua
Ich bat schon den Mond, die ganze Straße zu erleuchten
Quando tu fores passar
Wenn du vorbeikommst
Você tem tudo que eu gosto
Du hast alles, was ich mag
Você me faz tão feliz
Du machst mich so glücklich
Pois quando eu sinto o seu beijo
Denn wenn ich deinen Kuss spüre
Meus olhos caem de desejo
Fallen meine Augen voll Verlangen
Brilham que nem dois rubis
Sie glänzen wie zwei Rubine
Pois quando eu sinto o seu beijo
Denn wenn ich deinen Kuss spüre
Meus olhos caem de desejo
Fallen meine Augen voll Verlangen
Brilham que nem dois rubis
Sie glänzen wie zwei Rubine
É o Forró Mastruz com Leite
Es ist Forró Mastruz com Leite
Vem! (Só no machucado!)
Komm! (Nur im verletzten Zustand!)
É! (Ih, rá!)
Ja! (Ih, rá!)
O amor fez tanto volume
Die Liebe hat so viel Gewicht
Que às vezes sinto ciúmes
Dass ich manchmal eifersüchtig bin
Se tu demora a chegar
Wenn du zu spät kommst
Eu pedi para a lua pra clarear toda a rua
Ich bat schon den Mond, die ganze Straße zu erleuchten
Quando tu fores passar
Wenn du vorbeikommst
Você tem tudo que eu gosto
Du hast alles, was ich mag
E você me faz tão feliz
Und du machst mich so glücklich
Pois quando eu sinto o seu beijo
Denn wenn ich deinen Kuss spüre
Meus olhos caem de desejo
Fallen meine Augen voll Verlangen
Brilham que nem dois rubis
Sie glänzen wie zwei Rubine
Pois quando eu sinto o seu beijo
Denn wenn ich deinen Kuss spüre
Meus olhos caem de desejo
Fallen meine Augen voll Verlangen
Brilham que nem dois rubis
Sie glänzen wie zwei Rubine
Pois quando eu sinto o seu beijo
Denn wenn ich deinen Kuss spüre
Meus olhos caem de desejo
Fallen meine Augen voll Verlangen
Brilham que nem dois rubis
Sie glänzen wie zwei Rubine
Pois quando eu sinto o seu beijo
Denn wenn ich deinen Kuss spüre
Meus olhos caem de desejo
Fallen meine Augen voll Verlangen
Brilham que nem dois rubis
Sie glänzen wie zwei Rubine





Авторы: Petrucio Amorim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.