Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menino sem Juízo
Junge ohne Verstand
Vem,
menino
sem
juízo
Komm,
Junge
ohne
Verstand
No
calor
do
meu
carinho,
vem
amar
também
In
der
Wärme
meiner
Zuneigung,
komm,
liebe
auch
Vem
beijar
a
minha
boca
Komm,
küsse
meinen
Mund
E
provar
desse
gostinho
que
ninguém
mais
tem
Und
probiere
diesen
Geschmack,
den
sonst
niemand
hat
Venha
chamegar
comigo
ao
balanço
da
sanfona
Komm,
kuschele
mit
mir
zum
Klang
des
Akkordeons
Vem
dançar
forró
Komm,
tanz
Forró
E
pra
onde
quer
que
vá
Und
wohin
du
auch
gehst
Não
esqueça,
meu
amor,
que
você
não
está
só
Vergiss
nicht,
meine
Liebe,
dass
du
nicht
allein
bist
E
pra
onde
quer
que
vá
Und
wohin
du
auch
gehst
Não
esqueça,
meu
amor,
que
você
não
está
só
Vergiss
nicht,
meine
Liebe,
dass
du
nicht
allein
bist
Lembro
das
suas
loucuras
Ich
erinnere
mich
an
deine
Torheiten
Quando
foi
embora
e
eu
fui
atrás
Als
du
fortgingst
und
ich
dir
nachlief
Relevei
todos
os
meus
planos
Ich
gab
alle
meine
Pläne
auf
Mas
não
tive
culpa
se
te
amei
demais
Aber
es
war
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
dich
zu
sehr
liebte
Só
depois
de
tanto
tempo
desse
sofrimento
Erst
nach
so
langer
Zeit
all
dieses
Leids
Encontrei
a
paz
Fand
ich
Frieden
Pois
você
se
arrependeu
e
reconheceu
Denn
du
hast
es
bereut
und
erkannt
Que
sem
mim
não
vive
mais
Dass
du
ohne
mich
nicht
mehr
leben
kannst
Estou
querendo
o
teu
amor,
meu
bem
Ich
will
deine
Liebe,
mein
Schatz
Não
quero
nem
saber
o
que
eu
passei
Ich
will
gar
nicht
wissen,
was
ich
durchgemacht
habe
O
que
eu
sofri
por
você
Was
ich
für
dich
gelitten
habe
Estou
querendo
ter
você
aqui
Ich
will
dich
hier
bei
mir
haben
Vem,
menino
sem
juízo,
você
também
quer
Komm,
Junge
ohne
Verstand,
du
willst
es
auch
Estou
querendo
o
teu
amor,
meu
bem
Ich
will
deine
Liebe,
mein
Schatz
Não
quero
nem
saber
o
que
eu
passei
Ich
will
gar
nicht
wissen,
was
ich
durchgemacht
habe
O
que
eu
sofri
por
você
Was
ich
für
dich
gelitten
habe
Estou
querendo
ter
você
aqui
Ich
will
dich
hier
bei
mir
haben
Vem,
menino
sem
juízo,
você
também
quer
Komm,
Junge
ohne
Verstand,
du
willst
es
auch
Venha
chamegar
comigo
Komm,
kuschele
mit
mir
No
forró,
no
forró
Matruz
com
Leite
Beim
Forró,
beim
Forró
Mastruz
com
Leite
Vem,
menino
sem
juízo
Komm,
Junge
ohne
Verstand
No
calor
do
meu
carinho,
vem
amar
também
In
der
Wärme
meiner
Zuneigung,
komm,
liebe
auch
Vem
beijar
a
minha
boca
Komm,
küsse
meinen
Mund
E
provar
desse
gostinho
que
ninguém
mais
tem
Und
probiere
diesen
Geschmack,
den
sonst
niemand
hat
Venha
chamegar
comigo
ao
balanço
da
sanfona
Komm,
kuschele
mit
mir
zum
Klang
des
Akkordeons
Vem
dançar
forró
Komm,
tanz
Forró
E
pra
onde
quer
que
vá
Und
wohin
du
auch
gehst
Não
esqueça,
meu
amor,
que
você
não
está
só
Vergiss
nicht,
meine
Liebe,
dass
du
nicht
allein
bist
E
pra
onde
quer
que
vá
Und
wohin
du
auch
gehst
Não
esqueça,
meu
amor,
que
você
não
está
só
Vergiss
nicht,
meine
Liebe,
dass
du
nicht
allein
bist
Lembro
das
suas
loucuras
Ich
erinnere
mich
an
deine
Torheiten
Quando
foi
embora
e
eu
fui
atrás
Als
du
fortgingst
und
ich
dir
nachlief
Relevei
todos
os
meus
planos
Ich
gab
alle
meine
Pläne
auf
Mas
não
tive
culpa
se
te
amei
demais
Aber
es
war
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
dich
zu
sehr
liebte
Só
depois
de
tanto
tempo
desse
sofrimento
Erst
nach
so
langer
Zeit
all
dieses
Leids
Encontrei
a
paz
Fand
ich
Frieden
Pois
você
se
arrependeu
e
reconheceu
Denn
du
hast
es
bereut
und
erkannt
Que
sem
mim
não
vive
mais
Dass
du
ohne
mich
nicht
mehr
leben
kannst
Estou
querendo
o
teu
amor,
meu
bem
Ich
will
deine
Liebe,
mein
Schatz
Não
quero
nem
saber
o
que
eu
passei
Ich
will
gar
nicht
wissen,
was
ich
durchgemacht
habe
O
que
eu
sofri
por
você
Was
ich
für
dich
gelitten
habe
Estou
querendo
ter
você
aqui
Ich
will
dich
hier
bei
mir
haben
Vem,
menino
sem
juízo,
você
também
quer
Komm,
Junge
ohne
Verstand,
du
willst
es
auch
Estou
querendo
o
teu
amor,
meu
bem
Ich
will
deine
Liebe,
mein
Schatz
Não
quero
nem
saber
o
que
eu
passei
Ich
will
gar
nicht
wissen,
was
ich
durchgemacht
habe
O
que
eu
sofri
por
você
Was
ich
für
dich
gelitten
habe
Estou
querendo
ter
você
aqui
Ich
will
dich
here
bei
mir
haben
Vem,
menino
sem
juízo,
você
também
quer
Komm,
Junge
ohne
Verstand,
du
willst
es
auch
Estou
querendo
o
teu
amor,
meu
bem...
Ich
will
deine
Liebe,
mein
Schatz...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bete Nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.