Mat Clanssen - Weit_Weg - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mat Clanssen - Weit_Weg




Weit_Weg
Far Away
Als ich in der Nacht um deine Hilfe rief
When I called for your help in the night
Und alleine durch die kalten Straßen lief
And walked alone through the cold streets
(Ey!)
(Ey!)
4 Uhr morgens, Stadt im schlaf doch ich bin wach
4 AM, the city's asleep, but I'm awake
Dunst in meiner Lunge, frei für eine Nacht
Fog in my lungs, free for a night
Whiskey will dass ich mich jetzt in ihm verlier'
Whiskey wants me to lose myself in it now
Such den Sinn, geh heim und liege neben dir.
I'm searching for meaning, go home and lie next to you.
Du bist so weit (du bist so weit)
You're so far (you're so far)
Du bist so weit weg von mir!
You're so far away from me!
Ich liege im (ich liege im)
I'm lying in (I'm lying in)
Ich liege im bett bei dir!
I'm lying in bed with you!
Doch du bist so weit (du bist so weit)
But you're so far (you're so far)
Du bist so weit weg von mir!
You're so far away from me!
Ich liege im (ich liege im)
I'm lying in (I'm lying in)
Ich liege im Bett, erfrier'!
I'm lying in bed, freezing!
Die Nähe treibt uns fort, doch wir sind nicht allein
Closeness drives us away, but we're not alone
Im Schlaf raubst du mir Träume und fängst deine ein
In sleep you steal my dreams and catch yours
Zusammen schaffen wir uns falsche Erinnerungen
Together we create false memories
Ich glaub sie fast, die Wahrheit blasst, ist schade drum
I almost believe them, the truth fades, it's a shame
Verirrt, doch nicht verlaufen, steh vor dieser Tür
Lost, but not lost, I stand before this door
Ich öffne sie, seh einen Weg, doch bleibe hier
I open it, see a path, but stay here
Was wär geschehen, wär ich gegangen? Wo ständen wir?
What would have happened if I had left? Where would we be?
Seh in die Nacht, wenn du erwachst verlieren wir!
I look into the night, when you wake up we lose!
Ein Leben lang, ist das was kommt, in Einsamkeit?
A lifetime, is that what comes, in solitude?
Du bist du und ich bin ich, ja wir sind entzweit
You are you and I am I, yes we are estranged
Manchmal denk ich noch zurück an diese Zeit
Sometimes I think back to that time
Als wir zusammen Ketten sprengten, fest vereint
When we shattered chains together, united.
Du bist so weit weg von mir!
You're so far away from me!
Ich liege im (ich liege im)
I'm lying in (I'm lying in)
Ich liege im bett bei dir!
I'm lying in bed with you!
Doch Du bist so weit (du bist so weit)
But you're so far (you're so far)
Du bist so weit weg von mir!
You're so far away from me!
Ich liege im (ich liege im)
I'm lying in (I'm lying in)
Ich liege im Bett, erfrier'!
I'm lying in bed, freezing!





Авторы: Aiko Rohd, Moritz Drath, Jan Platt, Johannes Schmeikal-styppa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.