Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kings & Queens (Acoustic) [Jillian Jacqueline]
Könige & Königinnen (Akustisch) [Jillian Jacqueline]
I
don't
need
much
with
you
my
love
Ich
brauche
nicht
viel
mit
dir,
meine
Liebe
Cause
the
champagne
drains
and
the
airplane
fame
turns
into
rust
Denn
der
Champagner
versiegt
und
der
Ruhm
des
Flugzeugs
wird
zu
Rost
I
don't
need
much
with
you
my
love
Ich
brauche
nicht
viel
mit
dir,
meine
Liebe
Cause
the
Hollywood
Hills
won't
ever
make
me
feel
as
good
as
us
Denn
die
Hollywood
Hills
werden
mir
nie
das
Gefühl
geben,
das
wir
haben
You
got
me
singin'
Du
bringst
mich
zum
Singen
We
don't
need
no
bankroll
make
us
feel
alive
Wir
brauchen
kein
Bankkonto,
um
uns
lebendig
zu
fühlen
We
don't
need
no
Benzo,
to
feel
like
we
can
ride
Wir
brauchen
keinen
Benz,
um
das
Gefühl
zu
haben,
wir
könnten
fahren
Richer
than
Solomon
with
you
by
my
side
Reicher
als
Salomo
mit
dir
an
meiner
Seite
We'll
be
Kings
& Queens
in
our
own
mind
Wir
werden
Könige
& Königinnen
in
unseren
eigenen
Köpfen
sein
We
don't
need
no
jet
plane
feel
like
we
can
fly
Wir
brauchen
kein
Düsenflugzeug,
um
das
Gefühl
zu
haben,
wir
könnten
fliegen
We
don't
need
no
gold
chain
just
to
watch
it
shine
Wir
brauchen
keine
Goldkette,
nur
um
sie
glänzen
zu
sehen
24
karat
lives
we
don't
got
the
time
24-Karat-Leben,
wir
haben
keine
Zeit
dafür
We'll
be
Kings
& Queens
in
our
own
mind
Wir
werden
Könige
& Königinnen
in
unseren
eigenen
Köpfen
sein
I
got
everything
I'll
ever
need
Ich
habe
alles,
was
ich
jemals
brauchen
werde
You
can
cash
every
check
try
to
buy
a
respect
that's
incomplete
Du
kannst
jeden
Scheck
einlösen,
versuchen,
Respekt
zu
kaufen,
der
unvollständig
ist
I
got
everything
I'll
ever
need
Ich
habe
alles,
was
ich
jemals
brauchen
werde
Don't
gotta
make
it
to
the
top
yeah
to
know
what
I
got
Muss
es
nicht
an
die
Spitze
schaffen,
um
zu
wissen,
was
ich
habe
With
you
and
me
Mit
dir
und
mir
You
got
me
singin'
Du
bringst
mich
zum
Singen
We
don't
need
no
bankroll
make
us
feel
alive
Wir
brauchen
kein
Bankkonto,
um
uns
lebendig
zu
fühlen
We
don't
need
no
Benzo,
to
feel
like
we
can
ride
Wir
brauchen
keinen
Benz,
um
das
Gefühl
zu
haben,
wir
könnten
fahren
Richer
than
Solomon
with
you
by
my
side
Reicher
als
Salomo
mit
dir
an
meiner
Seite
We'll
be
Kings
& Queens
in
our
own
mind
Wir
werden
Könige
& Königinnen
in
unseren
eigenen
Köpfen
sein
We
don't
need
no
jet
plane
feel
like
we
can
fly
Wir
brauchen
kein
Düsenflugzeug,
um
das
Gefühl
zu
haben,
wir
könnten
fliegen
We
don't
need
no
gold
chain
just
to
watch
it
shine
Wir
brauchen
keine
Goldkette,
nur
um
sie
glänzen
zu
sehen
24
karat
lives
we
don't
got
the
time
24-Karat-Leben,
wir
haben
keine
Zeit
dafür
We'll
be
Kings
& Queens
in
our
own
mind
Wir
werden
Könige
& Königinnen
in
unseren
eigenen
Köpfen
sein
All
the
feels
tonight
are
real
Alle
Gefühle
heute
Nacht
sind
echt
All
that's
real
you
can't
buy
or
steal
Alles,
was
echt
ist,
kann
man
nicht
kaufen
oder
stehlen
All
the
feels
tonight
are
real
Alle
Gefühle
heute
Nacht
sind
echt
All
that's
real
you
can't
buy
or
steal
Alles,
was
echt
ist,
kann
man
nicht
kaufen
oder
stehlen
We
don't
need
no
bankroll
make
us
feel
alive
Wir
brauchen
kein
Bankkonto,
um
uns
lebendig
zu
fühlen
We
don't
need
no
Benzo,
to
feel
like
we
can
ride
Wir
brauchen
keinen
Benz,
um
das
Gefühl
zu
haben,
wir
könnten
fahren
Richer
than
Solomon
with
you
by
my
side
Reicher
als
Salomo
mit
dir
an
meiner
Seite
We'll
be
Kings
& Queens
in
our
own
mind
Wir
werden
Könige
& Königinnen
in
unseren
eigenen
Köpfen
sein
We
don't
need
no
jet
plane
feel
like
we
can
fly
Wir
brauchen
kein
Düsenflugzeug,
um
das
Gefühl
zu
haben,
wir
könnten
fliegen
We
don't
need
no
gold
chain
just
to
watch
it
shine
Wir
brauchen
keine
Goldkette,
nur
um
sie
glänzen
zu
sehen
24
karat
lives
we
don't
got
the
time
24-Karat-Leben,
wir
haben
keine
Zeit
dafür
We'll
be
Kings
& Queens
in
our
own
mind
Wir
werden
Könige
& Königinnen
in
unseren
eigenen
Köpfen
sein
We'll
be
Kings
& Queens
in
our
own
mind
Wir
werden
Könige
& Königinnen
in
unseren
eigenen
Köpfen
sein
We'll
be
Kings
& Queens
in
our
own
mind
Wir
werden
Könige
& Königinnen
in
unseren
eigenen
Köpfen
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Garcia, Matthew Kearney, Judah Akers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.