Текст и перевод песни Mat Kearney - Fortress
Let
me
be
your
fortress,
I'll
let
you
in
Позволь
мне
быть
твоей
крепостью,
я
впущу
тебя.
Hideaway
your
secrets,
I'll
carry
them
Спрячь
свои
секреты,
я
их
унесу.
You're
the
one
I've
wanted
to
defend
Ты
единственная,
кого
я
хотел
защитить.
If
you
let
me
be
the
hero
I've
never
been
Если
ты
позволишь
мне
быть
героем,
которым
я
никогда
не
был.
'Cause
our
hearts
can't
cover
the
tracks
Потому
что
наши
сердца
не
могут
замести
следы.
We
both
see
where
we
keep
comin'
back
Мы
оба
видим,
куда
возвращаемся.
I
don't
care
what
you've
said
in
the
past
Мне
все
равно,
что
ты
говорил
в
прошлом.
Out
of
the
forest
behind
my
door's
a
fortress
Из
леса
за
моей
дверью
крепость
Out
of
the
forest
behind
my
door's
a
fortress
Из
леса
за
моей
дверью
крепость
Let
me
be
the
war
already
won
Позволь
мне
быть
уже
выигранной
войной.
You
can
be
the
nation
where
I
come
from
Ты
можешь
быть
той
нацией,
откуда
я
родом.
We
can
be
the
kingdom
yet
to
come
Мы
можем
стать
грядущим
царством.
If
you
let
me
be,
let
me
be
the
one
Если
ты
позволишь
мне
быть,
позволь
мне
быть
единственным.
'Cause
our
hearts
can't
cover
the
tracks
Потому
что
наши
сердца
не
могут
замести
следы.
We
both
see
where
we
keep
comin'
back
Мы
оба
видим,
куда
возвращаемся.
I
don't
care
what
we've
said
in
the
past
Мне
все
равно,
что
мы
говорили
в
прошлом.
Out
of
the
forest
behind
my
door's
a
fortress
Из
леса
за
моей
дверью
крепость
Out
of
the
forest
behind
my
door's
a
fortress
Из
леса
за
моей
дверью
крепость
Evergreens,
evergreens
all
up
ahead
of
me
Вечнозеленые
деревья,
вечнозеленые
деревья
все
впереди
меня.
Blazin'
a
trail
with
the
enemy
textin'
me
Прокладываю
путь
вместе
с
врагом,
пишущим
мне
смс-ки.
You
like
the
best
of
me,
not
all
the
rest
of
me
Тебе
нравится
лучшее
во
мне,
а
не
все
остальное.
Reminds
of
70,
put
'em
amphetamines
Напоминает
о
70-х
годах,
добавь
им
амфетамины.
Forever
don't
know
what
it
meant
to
me
Я
не
знаю,
что
это
значило
для
меня.
Everything
anyone
ever
has
said
to
me
Все,
что
кто-либо
когда-либо
говорил
мне.
But
you
call
my
reverie,
like
you
were
sent
to
me
Но
ты
зовешь
мою
мечту,
как
будто
ты
был
послан
мне.
Must
climb
to
the
mezzanine,
stay
till
we're
70
Мы
должны
подняться
на
мезонин
и
остаться
там
до
70
лет.
Under
the
stars
at
70
years
Под
звездами
в
70
лет
Out
of
the
forest
behind
my
door's
a
fortress
Из
леса
за
моей
дверью
крепость
Out
of
the
forest
behind
my
door's
a
fortress
Из
леса
за
моей
дверью
крепость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trent Dabbs, Ruslan Odnoralov, Matt Kearney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.