Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Learning To Love Again
Wieder Lieben Lernen
Your
poker
face
ain't
fooling
nobody,
nobody
here
Dein
Pokerface
täuscht
niemanden
hier,
niemanden
We've
all
felt
the
flame
and
shed
those
same
tears
Wir
alle
spürten
die
Flamme,
weinten
gleiche
Tränen
Driving
home
to
a
one
man
hell
Fährst
heim
zu
deiner
Ein-Mann-Hölle
Still
counting
years,
still
counting
years
Zählst
immer
noch
Jahre,
zählst
immer
noch
Jahre
Hey
brother,
we're
all
learning
to
love
again
Hey
Bruder,
wir
lernen
alle
wieder
zu
lieben
'Cause
that
was
the
real
you
Denn
das
warst
du
wirklich
Running
through
the
fields
of
gold
wide
open
Laufend
durch
goldene
Felder,
grenzenlos
Standing
in
places,
no
picture
contains
Stehend
an
Orten,
die
kein
Bild
einfängt
That
was
the
real
you,
windows
down
Das
warst
du
wirklich,
Fenster
unten
We
could
smell
the
mint
fields
crying
Wir
rochen
weinende
Minzfelder
Singin'
with
the
radio
to
a
song
we
can't
name
Sangen
mit
dem
Radio
ein
Lied
ohne
Namen
That
was
the
real
you
Das
warst
du
wirklich
Saying
maybe
I'm
not
to
young
to
be
a
cowboy
Sagtest,
vielleicht
nicht
zu
jung
als
Cowboy
Hey
brother,
we're
all
learning
to
love
again
Hey
Bruder,
wir
lernen
alle
wieder
zu
lieben
Hey
brother,
we're
all
learning
to
love
again
Hey
Bruder,
wir
lernen
alle
wieder
zu
lieben
Making
up
your
bed
that
day
Machtest
dein
Bett
an
jenem
Tag
On
a
foreign
floor
between
foreign
walls
Auf
fremdem
Boden
zwischen
fremden
Wänden
Thinking
'bout
the
words
you'd
say
Dachtest
über
die
Wörter
nach
To
a
phone
that
never
calls
Für
ein
Telefon,
das
nie
anruft
Feel
the
weight
of
your
fathers
ring
Spürst
das
Gewicht
vom
Ring
deines
Vaters
And
all
those
dreams
and
all
those
dreams
Und
all
diese
Träume,
all
diese
Träume
Singin',
hey
brother,
we're
all
learning
to
love
again
Singend,
hey
Bruder,
wir
lernen
alle
zu
lieben
'Cause
that
was
the
real
you
Denn
das
warst
du
wirklich
Running
through
the
fields
of
gold
wide
open
Laufend
durch
goldene
Felder,
grenzenlos
Standing
in
places
no
picture
contains
Stehend
an
Orten,
die
kein
Bild
einfängt
That
was
the
real
you,
windows
down
Das
warst
du
wirklich,
Fenster
unten
We
could
smell
the
mint
fields
crying
Wir
rochen
weinende
Minzfelder
Singin'
with
the
radio
to
song
we
can't
name
Sangen
mit
dem
Radio
ein
Lied
ohne
Namen
That
was
the
real
you
Das
warst
du
wirklich
Saying
maybe
I'm
not
to
young
to
be
a
cowboy
Sagtest,
vielleicht
nicht
zu
jung
als
Cowboy
Hey
brother,
we're
all
learning
to
love
again
Hey
Bruder,
wir
lernen
alle
wieder
zu
lieben
Hey
brother,
we're
all
learning
to
love
again
Hey
Bruder,
wir
lernen
alle
wieder
zu
lieben
I
know
you
like
I
know
my
reflection
Ich
kenn
dich
wie
mein
Spiegelbild
Walking
on
the
water
cross
and
ocean
of
desire
Gehend
übers
Wasser,
über
Ozeane
der
Sehnsucht
Everyone
I
know
is
looking
for
protection
Jeder
den
ich
kenn,
sucht
Schutz
Trying
to
pull
your
hometown
across
a
telephone
wire
Versuchst
deine
Heimatstadt
über
Telefondrähte
zu
ziehn
'Cause
that
was
the
real
you
Denn
das
warst
du
wirklich
Standing
there
in
the
shape
of
your
body
Stehend
in
der
Gestalt
deines
Körpers
Fear
down
know
no
love
when
we're
all
the
same
Angst
kennt
keine
Liebe
wenn
wir
gleich
sind
That
was
the
real
you
Das
warst
du
wirklich
Looking
back
across
the
water
Zurückschauend
über
das
Wasser
Tears
falling
like
rain
drops
rippling
against
the
shame
Tränen
fallen
wie
Regen
tropfen
nur
gegen
die
Scham
That
was
the
real
you
Das
warst
du
wirklich
Singin'
Hallelujah
looking
down
a
barrel
Singend
Halleluja
blickend
ein
Gewehrlauf
hinunter
Hey
brother,
we're
all
learning
to
love
again
Hey
Bruder,
wir
lernen
alle
wieder
zu
lieben
Hey
brother,
we're
all
learning
to
love
again
Hey
Bruder,
wir
lernen
alle
wieder
zu
lieben
Hey
brother,
we're
all
learning
to
love
again
Hey
Bruder,
wir
lernen
alle
wieder
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mat Kearney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.