Текст и перевод песни Mat Kearney - Lifeline
Watching
everything
you
ever
held
on
to
Ты
наблюдаешь
за
всем,
за
что
когда-либо
держался.
Slip
away
from
you
Ускользнуть
от
тебя.
And
all
you're
running
from
И
все
от
чего
ты
бежишь
Well,
it's
catching
up
to
you
Что
ж,
это
настигает
тебя.
Got
you
looking
for
a
lifeline
Ты
ищешь
спасательный
круг
Swimming
in
the
high
tide
Купание
во
время
прилива
Waiting
for
the
daylight
В
ожидании
дневного
света
To
bring
you
home
Чтобы
вернуть
тебя
домой.
The
world
is
too
big
to
never
ask
why
Мир
слишком
велик
чтобы
никогда
не
спрашивать
почему
The
answers
don't
fall
straight
out
of
the
sky
Ответы
не
падают
прямо
с
неба.
I'm
fighting
to
live
and
feel
alive
Я
борюсь,
чтобы
жить
и
чувствовать
себя
живым.
But
I
can't
feel
a
thing
without
you
by
my
side
Но
я
ничего
не
чувствую
без
тебя
рядом
со
мной.
Send
me
out
a
lifeline
Пошли
мне
спасательный
трос.
You're
watching
everyone
you
ever
belonged
to
Ты
наблюдаешь
за
всеми,
кому
когда-либо
принадлежал.
Walk
away
from
you
Уйти
от
тебя
Maybe
all
along
you've
been
Может
быть,
все
это
время
ты
был
...
Running
from
the
truth
Бегство
от
правды
Got
you
looking
for
a
lifeline
Ты
ищешь
спасательный
круг
You're
swimming
in
the
high
tide
Ты
плывешь
во
время
прилива.
Waiting
for
the
daylight
В
ожидании
дневного
света
To
bring
you
home,
oh
Чтобы
вернуть
тебя
домой.
The
world
is
too
big
to
never
ask
why
О,
мир
слишком
велик,
чтобы
никогда
не
спрашивать,
почему.
The
answers
don't
fall
straight
out
of
the
sky
Ответы
не
падают
прямо
с
неба.
I'm
fighting
to
live
and
feel
alive
Я
борюсь,
чтобы
жить
и
чувствовать
себя
живым.
But
I
can't
feel
a
thing
without
you
by
my
side
Но
я
ничего
не
чувствую
без
тебя
рядом
со
мной.
Send
me
out
a
lifeline
Пошли
мне
спасательный
трос.
There's
nothing
I
would
change
Я
бы
ничего
не
стал
менять.
I'd
give
it
all
away
Я
бы
отдал
все
это.
For
you
again
and
again
and
over
again
Для
тебя
снова
и
снова
и
снова
Everything
I
own
is
in
your
control
Все,
что
у
меня
есть,
в
твоей
власти.
I'm
looking
for
a
lifeline
Ты
ищешь
спасательный
круг
Swimming
in
the
high
tide
Купание
во
время
прилива
Waiting
for
the
daylight
В
ожидании
дневного
света
To
bring
me
home
Чтобы
вернуть
меня
домой.
The
world
is
too
big
to
never
ask
why
Мир
слишком
велик
чтобы
никогда
не
спрашивать
почему
The
answers
don't
fall
straight
out
of
the
sky
Ответы
не
падают
прямо
с
неба.
I'm
fighting
to
live
and
feel
alive
Я
борюсь,
чтобы
жить
и
чувствовать
себя
живым.
But
I
can't
feel
a
thing
without
you
by
my
side
Но
я
ничего
не
чувствую
без
тебя
рядом.
Send
me
out
a
lifeline
Пошли
мне
спасательный
трос.
Won't
you
send
me
out
a
lifeline?
Ты
не
пошлешь
мне
спасательный
трос?
Send
me
out
a
lifeline
Пошли
мне
спасательный
трос.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dabbs Trenton Kelly, Jones Matthew Perryman, Kearney Mathew William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.