Mat Kearney - Poor Boy - перевод текста песни на немецкий

Poor Boy - Mat Kearneyперевод на немецкий




Poor Boy
Armer Junge
Like a breath of fresh air and the wind at my back
Wie ein frischer Atemzug und der Rückenwind
Toe to heel with strong strides taking miles off the map
Zehen zur Ferse, starke Schritte, die Meilen verschwinden
In this journey called life where I′ve walked so far
Auf dieser Reise namens Leben, wo ich so weit ging
Under the heat of your sun and the shine of your stars
Unter der Hitze deiner Sonne, dem Glanz deiner Sternen
Step by step I've crept, I′ve crawled, and I've run
Schritt für Schritt kroch ich, lief, rannte voran
Felt the palm of your hand and the barrel of death's gun
Fühlte deine Handfläche und den Lauf des Todes getan
I ran for my life stood strong through strife
Rannte um mein Leben, stand stark durch Streit
From a miscarried life to waiting for my wife like
Von verlorenem Leben bis zum Warten auf meine Frau, ich sprech'
I heard it sung a thousand strong all night long
Hört' es tausendfach gesungen, die Nacht entlang
Heard heaven′s bell going something long, it′s like
Hört' den Himmelsklang, der etwas Langsames sang
I've been there in total despair
Ich war dort, in völliger Verzweiflung
Now I′ve tasted and I've touched
Jetzt hab ich geschmeckt, hab berührt
A breath of fresh air
Einen frischen Atemzug
′Cause I do live and I hope and pray
Denn ich lebe, hoffe und bet'
For something better and brighter today
Für was Besseres, Helleres heut'
For something there for something there
Für was da ist, für was da ist
[CHORUS:]
[REFRAIN:]
'Cause I was just a poor boy living in a poor world
Denn ich war nur ein armer Junge in einer armen Welt
But you gave me more love that set me free
Doch du gabst mehr Liebe, die mich befreit hält
′Cause I was just a poor boy living in a poor world
Denn ich war nur ein armer Junge in einer armen Welt
But you have gave me more love that set me free
Doch du gabst mehr Liebe, die mich befreit hält
Like road trips on open roads
Wie Roadtrips auf offener Straße
Windows down sun setting and fresh new clothes
Fenster runter, Sonnenuntergang, frische Kleider am Leibe
Shoes off so you can stop reflect on all these paths unfolding
Schuhe aus, um zu reflektieren Pfade, die sich entfalten
With these staffs that are pulling in this world so controlling
Mit Stäben, die ziehen in dieser kontrollierenden Welt
It's not always best to take the interstate
Nicht immer ist die Autobahn der beste Weg
Sometimes the most is on the windy coast way
Manchmal liegt das Meiste am windigen Küstenpfad
'Cause wide is the path pulling astray
Denn breit ist der Pfad, der ins Abseits lenkt
Narrow is the truth in these days
Schmal ist die Wahrheit in diesen Tagen
But all the while I hear a still small voice say
Doch all die Zeit hör ich eine leise Stimme sag'n
You climbed the cliffs rocked the desert on your very own
Du klettertest allein die Klippen, durchquerst die Wüste
Swam the seas, sang the songs with the sweetest tones
Schwamm durch Meere, sangst Lieder mit süßem Trost
The beaches you′ve combed, moons you′ve roamed the love you've shown
Strände durchkämmt, Monde durchstreift, Liebe gezeigt
But all the while a voice calls you home
Doch die Stimme ruft dich heim, all die Zeit
′Cause I do live and I hope and pray
Denn ich lebe, hoffe und bet'
For something better and brighter today
Für was Besseres, Helleres heut'
For something there for something there
Für was da ist, für was da ist
[CHORUS]
[REFRAIN]





Авторы: Vera Matson, Elvis Presley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.