Текст и перевод песни Mata - 100 Dni Do Matury
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Dni Do Matury
100 Days Until Graduation
Dziesięć
godzin
do
maturki,
bejbe,
co
ma
być
to
będzie
Ten
hours
till
the
big
test,
babe,
what
will
be
will
be
Bałem
się
tego
dnia
od
roku,
ale
dzisiaj
czuję
się
nieźle
I've
been
dreading
this
day
for
a
year,
but
today
I
feel
alright
Mamo,
tato,
obiecuję,
kiedyś
się
za
szkołę
wezmę
Mom,
Dad,
I
promise,
someday
I'll
focus
on
school
Ale
nie
dziś,
ale
nie
dziś,
bo
podpisuję
kontrakt
z
SB
But
not
today,
not
today,
because
I'm
signing
a
contract
with
SB
Jak
będzie
trochę
cieplej
to
pojadę
se
nad
Zegrze
When
it
gets
a
little
warmer,
I'll
go
to
Zegrze
Jak
będzie
trochę
cieplej
no
to
zgolę
się
na
lesbę
When
it
gets
a
little
warmer,
well,
I'll
shave
my
head
like
a
lesbian
Jak
miałem
10
lat
to
był
sylwester,
grałem
se
w
PSP
When
I
was
10,
it
was
New
Year's
Eve,
I
was
playing
PSP
Jak
miałem
14
to
waliłem
wódę
przed
snem
When
I
was
14,
I
was
chugging
vodka
before
bed
3 lata
później
miałem
w
lewej
ręce
pętle
3 years
later,
I
had
a
noose
in
my
left
hand
No
i
chociaż
ogoloną
gębę
to
w
prawej
żyletkę
And
even
with
a
clean-shaven
face,
a
razor
blade
in
my
right
A
w
tym
roku
na
koncercie
będę
drzeć
się,
że
w
sumie
życie
jest
niezłe
And
this
year
at
the
concert,
I'll
be
screaming
that
life
is
actually
pretty
good
No
bo
w
sumie
jest
niezłe
Because,
well,
it
is
pretty
good
"Sto
dni
do
matury"
krzyczała
mi
matka
"One
hundred
days
until
graduation,"
my
mom
yelled
at
me
I
miałem
się
uczyć
i
miałem
się
uczyć
And
I
was
supposed
to
study,
and
I
was
supposed
to
study
A
wyszło
jak
wyszło
i
ziomalu
sprawdzaj
But
it
turned
out
the
way
it
did,
and
bro,
check
it
out
I
miałem
marzenia
i
miałem
marzenia
i
poszło
jak
z
płatka
And
I
had
dreams,
and
I
had
dreams,
and
it
went
smoothly
Michał,
M-A-T-A,
a
SB
to
Maffjia
Michał,
M-A-T-A,
and
SB
is
Maffjia
"Sto
dni
do
matury"
krzyczała
mi
matka
"One
hundred
days
until
graduation,"
my
mom
yelled
at
me
I
miałem
się
uczyć
i
miałem
się
uczyć
And
I
was
supposed
to
study,
and
I
was
supposed
to
study
A
wyszło
jak
wyszło
i
ziomalu
sprawdzaj
But
it
turned
out
the
way
it
did,
and
bro,
check
it
out
I
miałem
marzenia
i
miałem
marzenia
i
poszło
jak
z
płatka
And
I
had
dreams,
and
I
had
dreams,
and
it
went
smoothly
Michał,
M-A-T-A,
a
SB
to
Maffjia
Michał,
M-A-T-A,
and
SB
is
Maffjia
Drogi
pamiętniczku,
przyrzekam,
że
na
nowych
Dear
diary,
I
promise
that
on
new
Rzeczach
nie
będę
nawijał
już
o
grubości
mego
napleta
Tracks
I
won't
rap
about
the
thickness
of
my
foreskin
anymore
No
bo
podobno
to
nie
tak
tak
Because
apparently
that's
not
cool
A
w
Afryce
umierają
dzieci
z
głodu
And
children
in
Africa
are
dying
of
hunger
Chwilę
se
poczekasz
zanim
się
postaram
You'll
wait
a
while
before
I
try
No
bo
to
tracki
do
browara,
a
nie
dla
Because
these
are
tracks
for
beer,
not
for
Przeszłego
stulecia,
traktaty,
no
i
ofiara
The
last
century,
treaties,
and
sacrifice
Ale
zrobię
to
i
napisze
wierszyk
But
I'll
do
it
and
write
a
poem
Który
będzie
o
czymś
ważniejszym
niż
winko
no
i
petki
That
will
be
about
something
more
important
than
wine
and
cigarettes
Ale
zrobię
to
i
będę
poważny
no
i
mądrzejszy
ale
nie
dziś
But
I'll
do
it
and
be
serious
and
smarter,
but
not
today
No
bo
dziś
"Wesoło
jest
w
Bullerbyn",
się
cieszmy,
haha,
jooł
Because
today
"Things
are
Jolly
in
Bullerbyn",
let's
rejoice,
haha,
yo
"Sto
dni
do
matury"
krzyczała
mi
matka
"One
hundred
days
until
graduation,"
my
mom
yelled
at
me
I
miałem
się
uczyć
i
miałem
się
uczyć
And
I
was
supposed
to
study,
and
I
was
supposed
to
study
A
wyszło
jak
wyszło
i
ziomalu
sprawdzaj
But
it
turned
out
the
way
it
did,
and
bro,
check
it
out
I
miałem
marzenia
i
miałem
marzenia
i
poszło
jak
z
płatka
And
I
had
dreams,
and
I
had
dreams,
and
it
went
smoothly
Michał,
M-A-T-A,
a
SB
to
Maffjia
Michał,
M-A-T-A,
and
SB
is
Maffjia
"Sto
dni
do
matury"
krzyczała
mi
matka
"One
hundred
days
until
graduation,"
my
mom
yelled
at
me
I
miałem
się
uczyć
i
miałem
się
uczyć
And
I
was
supposed
to
study,
and
I
was
supposed
to
study
A
wyszło
jak
wyszło
i
ziomalu
sprawdzaj
But
it
turned
out
the
way
it
did,
and
bro,
check
it
out
I
miałem
marzenia
i
miałem
marzenia
i
poszło
jak
z
płatka
And
I
had
dreams,
and
I
had
dreams,
and
it
went
smoothly
Michał,
M-A-T-A,
a
SB
to
Maffjia
Michał,
M-A-T-A,
and
SB
is
Maffjia
Zimą
zerwałem
z
dupką,
wciąż
tęsknie...
In
winter
I
broke
up
with
a
girl,
I
still
miss...
Za
jej
pieskiem,
nikt
nie
potrafił
mu
wytłumaczyć,
dlaczego
odszedłem
Her
dog,
nobody
could
explain
to
him
why
I
left
Jeśli
tego
słuchasz
mała
no
to,
proszę,
podrap
go
ode
mnie
If
you're
listening
to
this,
baby,
please
scratch
him
for
me
Jeśli
tego
słuchasz
mała
to
wiedz,
że
mówiłem
If
you're
listening
to
this,
baby,
know
that
I
said
Różne
rzeczy,
ale
dzięki
tobie
jestem
tu,
gdzie
jestem
Different
things,
but
thanks
to
you
I
am
where
I
am
Pozdro
stara
gwardio
i
koledzy
z
Estadio
Shout
out
to
the
old
guard
and
friends
from
Estadio
Kolana
na
tartanach,
rap
to
też
sport,
dzisiaj
zedrę
gardło
Knees
on
the
tartan
tracks,
rap
is
a
sport
too,
today
I'll
tear
my
throat
out
Pozdro
wszystkim
ziomalom,
dzięki
za
wsparcie,
Wygi,
Szczepano
Shout
out
to
all
my
buddies,
thanks
for
the
support,
Wygi,
Szczepano
Z
fartem
niech
żyje
Gombao
Cheers
to
Gombao
Na
zawsze
i
ty
też
Adamo
Forever
and
you
too
Adamo
Czyli
u
naszego
wozu
tu
koło
czwarte,
ło
brum,
brum
That
is,
the
fourth
wheel
of
our
car,
oh
vroom,
vroom
Pozdro
starter,
jak
schody
i
winda
to
z
podziemia
na
parter
Shout
out
to
the
starter,
like
stairs
and
an
elevator,
from
the
basement
to
the
ground
floor
Pozdrawiam
Małpę
Diego,
zbijam
żółwia
z
Hypem
Greetings
to
Monkey
Diego,
I'm
breaking
the
turtle
with
Hype
Pozdrawiam
wszystkich
wrogów
środkowym
palcem
Greetings
to
all
enemies
with
the
middle
finger
Kurde,
w
sumie
nie
mam
wrogów,
dobra,
nie
ważne
Damn,
I
don't
really
have
enemies,
okay,
never
mind
Tato,
kocham
cię
najbardziej
na
świecie,
mamo,
ciebie
też
Dad,
I
love
you
the
most
in
the
world,
Mom,
you
too
Nie
myślałem,
że
tak
kiedyś
powiem
o
kobiecie
na
traczkach
I
didn't
think
I
would
ever
say
that
about
a
woman
on
tracks
Nie
myślałem,
że
wylecę
tak
szybko
z
gniazda
I
didn't
think
I'd
fly
out
of
the
nest
so
fast
Wy
pewnie
też,
ale
się
widzim
na
tych
obiadkach
You
probably
didn't
either,
but
see
you
at
those
dinners
Jak
się
boicie
If
you're
afraid
Że
zapomnę
zatracając
się
w
rapach
That
I'll
forget,
getting
lost
in
raps
To
pamiętajcie
M-A
jak
mama
T-A
jak
tata
Then
remember
M-A
like
mom,
T-A
like
dad
I
wiem,
że
wciąż
mam
w
tym
pokoju
bajzel
And
I
know
I
still
have
a
mess
in
this
room
A,
że
ma
być
czysta
chata
And
that
the
house
should
be
clean
Ale
tym
razem
mówię
to
naprawdę,
zara
pozamiatam,
jo,
ha
But
this
time
I'm
saying
it
for
real,
I'll
sweep
it
up
soon,
yo,
ha
"Sto
dni
do
matury"
krzyczała
mi
matka
"One
hundred
days
until
graduation,"
my
mom
yelled
at
me
I
miałem
się
uczyć
i
miałem
się
uczyć
And
I
was
supposed
to
study,
and
I
was
supposed
to
study
A
wyszło
jak
wyszło
i
ziomalu
sprawdzaj
But
it
turned
out
the
way
it
did,
and
bro,
check
it
out
I
miałem
marzenia
i
miałem
marzenia
i
poszło
jak
z
płatka
And
I
had
dreams,
and
I
had
dreams,
and
it
went
smoothly
Michał,
M-A-T-A,
a
SB
to
Maffjia
Michał,
M-A-T-A,
and
SB
is
Maffjia
"Sto
dni
do
matury"
krzyczała
mi
matka
"One
hundred
days
until
graduation,"
my
mom
yelled
at
me
I
miałem
się
uczyć
i
miałem
się
uczyć
And
I
was
supposed
to
study,
and
I
was
supposed
to
study
A
wyszło
jak
wyszło
i
ziomalu
sprawdzaj
But
it
turned
out
the
way
it
did,
and
bro,
check
it
out
I
miałem
marzenia
i
miałem
marzenia
i
poszło
jak
z
płatka
And
I
had
dreams,
and
I
had
dreams,
and
it
went
smoothly
Michał,
M-A-T-A,
a
SB
to
Maffjia
Michał,
M-A-T-A,
and
SB
is
Maffjia
Zdałem,
kurwa,
hahahaha
I
passed,
damn
it,
hahahaha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcin "mrbelt" Pasek, Sarcastic Sounds, Szymon łuniewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.