Текст и перевод песни Mata - Kryształowa kula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kryształowa kula
Хрустальный шар
Dał
ci
kokainę,
Twój
manager,
żebyś
zapierdalał
dalej
Твой
менеджер
дал
тебе
кокаин,
чтобы
ты
пахал
дальше,
Ale
nie
jesteś
robotem
Но
ты
не
робот.
Mają
cię
za
idiotę,
no
i
robią
Tobie
fotę,
kiedy
jesteś
na
dnie
Они
считают
тебя
идиотом,
и
фотографируют,
когда
ты
на
дне,
Żeby
wyjąć
ją
potem,
kiedy
będziesz
na
dnie
Чтобы
потом
вытащить
её,
когда
ты
будешь
на
дне.
Oczy
masz
czerwone,
no
bo
jesteś
na
dnie
Глаза
у
тебя
красные,
потому
что
ты
на
дне.
Co
dzień
gadasz
z
demonem,
no
codziennie
prawie
Каждый
день
говоришь
с
демоном,
почти
каждый
день.
Co
dzień
odwiedzasz
żonę,
pracuje
w
strip
clubie
Каждый
день
навещаешь
жену,
она
работает
в
стрип-клубе.
Znacie
się
z
przedszkola,
znacie
na
zabawie
się
Знакомы
с
детского
сада,
знаете
друг
друга
по
играм.
Czemu
tańczysz
dla
mnie?
Почему
ты
танцуешь
для
меня?
Tańczmy
razem
suko
jak
na
balu
przebierańców
Давай
танцевать
вместе,
сука,
как
на
маскараде.
Jest
mi
trochę
głupio,
znam
cię
po
innym
imieniu
Мне
немного
неловко,
я
знаю
тебя
под
другим
именем
No
i
raczej
bez
make
up'u
И,
скорее,
без
макияжа.
Kryształowa
kula
Хрустальный
шар.
Rzucam
papierkami
jakby
były
z
Monopoly
Разбрасываю
деньги,
будто
они
из
Монополии.
Ona
się
przytula
Ты
прижимаешься
ко
мне,
Ale
za
plecami
dorzuca
do
wody
Molly
Но
за
спиной
подсыпаешь
в
воду
Молли.
Wiruje
cały
świat
tak
jak
hula
hop
Весь
мир
кружится,
как
хула-хуп.
Znów
mnie
znieczulasz,
bo
Ты
снова
меня
обезболишь,
потому
что
Widzisz,
że
już
mam
go
dość
Видишь,
что
мне
это
уже
надоело.
(Nie
wiem
co
się
dzieje
jejeje)
(Не
знаю,
что
происходит,
ееее)
Chciałbym
tylko
Cię
ocalić,
uh
Я
хочу
только
спасти
тебя,
ух,
Ale
znów
jesteśmy
mali
Но
мы
снова
маленькие
I
się
przytulamy,
więc
nie
ma
przed
czym
И
обнимаемся,
так
что
не
от
чего,
Jesteśmy
tu
sami,
uh
Мы
здесь
одни,
ух.
Nie
widzę
na
tej
sali,
żadnych
innych
dziewczyn
Не
вижу
в
этом
зале
других
девушек.
Uwierz
mi,
że
mogę
zmienić
Cię
Поверь
мне,
я
могу
изменить
тебя,
Bo
przeżywamy
chłód,
kiedy
wciągasz
pentedron
Потому
что
мы
переживаем
холод,
когда
ты
вдыхаешь
пентедрон.
Nie
potrafię
na
to
patrzeć
Я
не
могу
на
это
смотреть,
Bo
od
podstawówki
marzę
o
tym
by
mieć
z
Tobą
dziecko
Потому
что
с
начальной
школы
мечтаю
иметь
с
тобой
ребенка.
Rzucasz
mnie
na
krzesło
Ты
бросаешь
меня
на
стул,
No
bo
wiesz
to,
że
ci
nie
odmówię,
no
bo
bardzo
lubię
Cię
Потому
что
знаешь,
что
я
тебе
не
откажу,
потому
что
я
очень
люблю
тебя.
Boję
się,
kocham
Cię,
to
mnie
zgubi
wiem
Боюсь,
люблю
тебя,
это
меня
погубит,
я
знаю.
Zjem
to
za
Ciebie,
bo
się
boje
w
chuj
o
Twoje
serce
Съем
это
за
тебя,
потому
что
чертовски
боюсь
за
твое
сердце.
Kryształowa
kula
Хрустальный
шар.
Rzucam
papierkami
jakby
były
z
Monopoly
Разбрасываю
деньги,
будто
они
из
Монополии.
Ona
się
przytula
Ты
прижимаешься
ко
мне,
Ale
za
plecami
dorzuca
do
wody
Molly
Но
за
спиной
подсыпаешь
в
воду
Молли.
Wiruje
cały
świat
tak
jak
hula
hop
Весь
мир
кружится,
как
хула-хуп.
Znów
mnie
znieczulasz,
bo
Ты
снова
меня
обезболишь,
потому
что
Widzisz,
że
już
mam
go
dość
Видишь,
что
мне
это
уже
надоело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Matczak, Nikolai Grishin, Mike Bailey, Vanya Savin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.