Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
the
Bible
tells
us
about
a
man
Nun,
die
Bibel
erzählt
uns
von
einem
Mann
Who
ruled
Babylon
and
all
it's
land
Der
Babylon
und
all
sein
Land
regierte
Around
the
city
he
built
a
wall
Um
die
Stadt
baute
er
eine
Mauer
And
declared
that
Babylon
would
never
fall
Und
erklärte,
dass
Babylon
niemals
fallen
würde
He
had
concubines
and
wives
Er
hatte
Konkubinen
und
Frauen
He
called
his
Babylon
"Paradise"
Er
nannte
sein
Babylon
"Paradies"
On
his
throne
he
drank
and
ate
Auf
seinem
Thron
trank
und
aß
er
But
for
Belshazzer
it
was
getting
late
Aber
für
Belsazar
wurde
es
spät
For
he
was
weighed
in
the
balance
and
found
wanting
Denn
er
wurde
auf
der
Waage
gewogen
und
zu
leicht
befunden
His
kingdom
was
divided,
couldn't
stand
Sein
Königreich
wurde
geteilt,
konnte
nicht
bestehen
He
was
weighed
in
the
balance
and
found
wanting
Er
wurde
auf
der
Waage
gewogen
und
zu
leicht
befunden
His
houses
were
built
upon
the
sand
Seine
Häuser
waren
auf
Sand
gebaut
The
people
feast
and
drank
their
wine
Das
Volk
feierte
und
trank
seinen
Wein
And
praised
the
false
gods
of
his
time
Und
pries
die
falschen
Götter
seiner
Zeit
All
holy
things
were
scorned
and
mocked
Alle
heiligen
Dinge
wurden
verachtet
und
verspottet
But
suddenly
all
their
mocking
stopped
Aber
plötzlich
hörte
all
ihr
Spott
auf
For
on
the
wall
there
appeared
a
hand
Denn
an
der
Wand
erschien
eine
Hand
Nothing
else,
there
was
no
man
Nichts
weiter,
da
war
kein
Mann
And
but,
the
hand
began
to
write
Und
doch,
die
Hand
begann
zu
schreiben
And
Belshazzar
couldn't
hide
his
fright
Und
Belsazar
konnte
seine
Furcht
nicht
verbergen
For
he
was
weighed
in
the
balance
and
found
wanting
Denn
er
wurde
auf
der
Waage
gewogen
und
zu
leicht
befunden
His
kingdom
was
divided,
couldn't
stand
Sein
Königreich
wurde
geteilt,
konnte
nicht
bestehen
He
was
weighed
in
the
balance
and
found
wanting
Er
wurde
auf
der
Waage
gewogen
und
zu
leicht
befunden
His
houses
were
built
upon
the
sand
Seine
Häuser
waren
auf
Sand
gebaut
Well
no
one
around
could
understand
Nun,
niemand
in
der
Nähe
konnte
verstehen
What
was
written
by
the
mystic
hand
Was
von
der
mystischen
Hand
geschrieben
wurde
Belshazzar
tried
but
couldn't
find
Belsazar
versuchte
es,
konnte
aber
niemanden
finden
A
man
who
could
give
him
piece
of
mind
Einen
Mann,
der
ihm
Seelenfrieden
geben
konnte
But
Daniel
the
prophet,
the
man
of
God
Aber
Daniel,
der
Prophet,
der
Mann
Gottes
He
saw
the
writing
on
the
wall
in
blood
Er
sah
die
Schrift
an
der
Wand
in
Blut
Belshazzar
asked
him
what
it
said
Belsazar
fragte
ihn,
was
sie
bedeutete
And
Daniel
turned
to
the
wall
and
read
Und
Daniel
wandte
sich
zur
Wand
und
las
"My
friend
your
weighed
in
the
balance
and
found
wanting
"Mein
Freund,
du
wurdest
auf
der
Waage
gewogen
und
zu
leicht
befunden
Your
kingdom
was
divided,
it
can't
stand
Dein
Königreich
ist
geteilt,
es
kann
nicht
bestehen
Your
weighed
in
the
balance
and
found
wanting
Du
wurdest
auf
der
Waage
gewogen
und
zu
leicht
befunden
Your
houses
were
built
upon
the
sand"
Deine
Häuser
sind
auf
Sand
gebaut"
Don't
call
my
name
out
your
window,
I'm
leaving
Ruf
meinen
Namen
nicht
aus
deinem
Fenster,
ich
gehe
I
won't
even
turn
my
head
Ich
werde
nicht
einmal
meinen
Kopf
drehen
Don't
send
your
kin
folks
to
give
me
no
talkin'
Schick
deine
Verwandten
nicht,
um
mit
mir
zu
reden
I'll
be
gone
like
I
said
Ich
werde
weg
sein,
wie
gesagt
You'd
say
the
same
old
things
that
you've
been
saying
all
along
Du
würdest
die
gleichen
alten
Dinge
sagen,
die
du
die
ganze
Zeit
gesagt
hast
Lay
there
in
your
bed
and
keep
your
mouth
shut
'til
I'm
gone
Bleib
da
in
deinem
Bett
liegen
und
halt
deinen
Mund,
bis
ich
weg
bin
Don't
give
me
that
old
familiar
cryin'
cussin'
moan,
Gib
mir
nicht
dieses
alte
bekannte
Weinen,
Fluchen,
Stöhnen,
Understand
your
man
(I'm
tired
of
your
badmouthin')
Versteh
deinen
Mann
(Ich
bin
dein
Schlechtreden
leid)
Understand
your
man.
Versteh
deinen
Mann.
You
can
give
my
other
suits
to
the
Salvation
Army
Du
kannst
meine
anderen
Anzüge
der
Heilsarmee
geben
And
everything
else
I
leave
behind.
Und
alles
andere,
was
ich
zurücklasse.
I
ain't
takin'
nothing
that'll
slow
down
my
travelin'
Ich
nehme
nichts
mit,
was
meine
Reise
verlangsamen
würde
While
I'm
untanglin'
my
mind.
Während
ich
meinen
Geist
entwirre.
I
ain't
gonna
repeat
what
I
said
anymore
Ich
werde
nicht
mehr
wiederholen,
was
ich
gesagt
habe
While
I'm
breathin'
air
that
ain't
been
breathed
before
Während
ich
Luft
atme,
die
zuvor
nicht
geatmet
wurde
I'll
be
as
gone
as
a
wild
goose
in
winter
Ich
werde
so
weg
sein
wie
eine
Wildgans
im
Winter
Then
you'll
understand
your
man
(meditate
on
it)
Dann
wirst
du
deinen
Mann
verstehen
(denk
darüber
nach)
Understand
your
man
(you
hear
me
talkin')
Versteh
deinen
Mann
(hörst
du
mich
reden)
Understand
your
man
(remember
what
I
told
ya)
Versteh
deinen
Mann
(erinnere
dich,
was
ich
dir
gesagt
habe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Cash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.