Текст и перевод песни Matanza - Melhor Sem Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Sem Você
Лучше без тебя
Acordei
sem
lembrar
o
que
fiz
Проснулся,
не
помня,
что
делал,
Mas
pedi
pra
ninguém
me
contar
Но
попросил
никому
мне
не
рассказывать.
Pela
dor
de
cabeça
eu
bebi
muito
mais
do
que
o
figado
pôde
aguentar
Судя
по
головной
боли,
я
выпил
гораздо
больше,
чем
моя
печень
смогла
выдержать.
De
ressaca
eu
me
sinto
feliz
С
похмелья
я
чувствую
себя
счастливым,
De
saber
que
eu
não
tenho
onde
ir
Зная,
что
мне
некуда
идти.
Eu
não
tenho
ninguém
esperando,
não
tenho
mais
relação
pra
discutir
Меня
никто
не
ждёт,
мне
больше
не
нужно
ни
с
кем
ругаться.
Hoje
as
coisas
são
como
devem
ser
Сегодня
всё
так,
как
должно
быть,
E
você
mesma
pode
ver
И
ты
сама
можешь
видеть,
Que
a
minha
vida
vai
bem
melhor,
baby,
sem
você
Что
моя
жизнь,
детка,
гораздо
лучше
без
тебя.
Eu
me
sinto
bem
onde
estou
Мне
хорошо
там,
где
я
есть,
Passando
minhas
férias
no
bar
Провожу
свои
каникулы
в
баре.
Hoje
a
noite
não
sei
onde
vou,
mas
eu
sei
muito
bem
aonde
vou
parar
Сегодня
вечером
я
не
знаю,
куда
пойду,
но
я
точно
знаю,
где
окажусь.
Mas
não
pense
que
é
fácil
pra
mim
Но
не
думай,
что
мне
легко,
Se
ninguém
me
vê
reclamar
Если
никто
не
видит
моих
жалоб.
Tudo
o
que
é
bom
chega
ao
fim,
sendo
assim
quem
sou
eu
pra
discordar
Всё
хорошее
когда-нибудь
кончается,
так
что
кто
я
такой,
чтобы
спорить?
Hoje
as
coisas
são
como
devem
ser
Сегодня
всё
так,
как
должно
быть,
E
você
mesma
pode
ver
И
ты
сама
можешь
видеть,
Que
a
minha
vida
vai
bem
melhor,
baby,
sem
você
Что
моя
жизнь,
детка,
гораздо
лучше
без
тебя.
De
manhã
é
tudo
agradável
Утром
всё
прекрасно,
À
tarde
eu
começo
a
beber
Днём
я
начинаю
пить,
A
noite
eu
fico
imprestável
e
não
há
mais
nada
que
eu
pense
em
fazer
Вечером
я
становлюсь
ни
на
что
не
годным,
и
мне
больше
ничего
не
хочется
делать.
A
vida
não
segue
um
horário
Жизнь
не
следует
расписанию,
Faz
cada
um
seu
caminho
Каждый
идёт
своим
путём.
Quem
nasceu
pra
ser
solitário,
precisa
de
muito
tempo
sozinho
Тому,
кто
рождён
быть
одиноким,
нужно
много
времени
побыть
одному.
Hoje
as
coisas
são
como
devem
ser
Сегодня
всё
так,
как
должно
быть,
E
você
mesma
pode
ver
И
ты
сама
можешь
видеть,
Que
a
minha
vida
vai
bem
melhor,
baby,
sem
você
Что
моя
жизнь,
детка,
гораздо
лучше
без
тебя.
Hoje
as
coisas
são
como
devem
ser
Сегодня
всё
так,
как
должно
быть,
E
você
mesma
pode
ver
И
ты
сама
можешь
видеть,
Que
a
minha
vida
vai
bem
melhor,
baby,
sem
você
Что
моя
жизнь,
детка,
гораздо
лучше
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Andre Alvares Donida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.