Текст и перевод песни Matanza - Mesa de Saloon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesa de Saloon
Saloon Table
Primeiro
dia
fora
da
cadeia
estadual
First
day
out
of
state
jail
Ela
que
eu
encontro
bem
na
porta
a
me
esperar
She's
the
one
that
I
find
waiting
for
me
right
at
the
door
Num
conversível
com
motor
ligado
que
acabara
de
roubar
In
a
convertible
with
the
engine
running
that
she'd
just
stolen
De
volta
na
estrada,
hoje
é
comemoração
Back
on
the
road,
today
is
a
celebration
Um
maço
de
cigarros
e
uma
garrafa
de
gin
A
pack
of
cigarettes
and
a
bottle
of
gin
Saindo
da
cidade
estacionou
e
disse
Exiting
the
city,
she
parked
and
said
Espera
aqui
por
mim
Wait
here
for
me
Movimentação
estranha
e
tiroteio
Strange
movements
and
gunfire
Um
saco
de
dinheiro
voa
no
banco
de
trás
A
bag
of
money
is
flying
on
the
back
seat
Agora
são
mais
duas
horas
sem
pisar
no
freio
Now
it's
been
two
more
hours
without
stepping
on
the
brake
Tanque
cheio,
pé
embaixo,
não
me
pega
mais
Full
tank,
foot
on
the
floor,
you
won't
catch
me
again
Esse
destino
que
de
novo
me
enganou
This
destination
has
fooled
me
again
Meu
primeiro
dia
livre
começou
My
first
free
day
started
Comigo
em
fuga
outra
vez
With
me
on
the
run
again
Foi
numa
mesa
de
bar
que
a
conheci
It
was
at
a
bar
table
that
I
met
you
Bem
no
meio
do
saloon
me
apaixonei
In
the
middle
of
the
saloon
I
fell
in
love
E
logo
na
manhã
seguinte
eu
descobri
And
the
very
next
morning
I
found
out
Com
ela
eu
não
consigo
mais
viver
dentro
da
lei
With
you
I
can't
live
within
the
law
anymore
Tanto
tempo
tinha
que
eu
não
via
um
pôr-do-sol
It's
been
so
long
since
I've
seen
a
sunset
Melhor
seria
sem
tanta
sirene
atrás
de
mim
It
would
be
better
without
so
many
sirens
behind
me
Há
muito
tempo
que
eu
não
via
It's
been
a
long
time
since
I've
seen
A
confusão
ficando
feia
assim
The
mess
getting
ugly
like
this
E
toda
hora
entra
mais
um
na
perseguição
And
every
hour
someone
else
joins
the
chase
Há
quase
quatro
dias
dirigindo
sem
dormir
I've
been
driving
for
almost
four
days
without
sleep
E
mesmo
com
a
estrada
bloqueada
ela
não
para
de
sorrir
And
even
with
the
road
blocked,
she
doesn't
stop
smiling
Passando
pelo
posto
de
gasolina
Passing
by
the
gas
station
Em
meio
a
um
vazamento
na
tubulação
de
gás
Amidst
a
gas
pipe
leak
Eu
vou
sentir
saudades
desses
olhos
de
menina
I'm
going
to
miss
those
little
girl's
eyes
A
ponta
de
cigarro
acesa
voa
lá
pra
trás
The
tip
of
the
lit
cigarette
flies
back
there
O
meu
relógio
no
minuto
em
que
parou
My
watch
stopped
the
minute
Foi
achado
tão
longe
de
onde
estou
It
was
found
so
far
from
where
I
am
Com
ela
em
paz
sem
mais
ninguém
With
her
in
peace
with
no
one
else
Foi
numa
mesa
de
bar
que
a
conheci
It
was
at
a
bar
table
that
I
met
you
Bem
no
meio
do
saloon
me
apaixonei
In
the
middle
of
the
saloon
I
fell
in
love
E
logo
na
manhã
seguinte
eu
descobri
And
the
very
next
morning
I
found
out
Com
ela
eu
não
consigo
mais
viver
dentro
da
lei
With
you
I
can't
live
within
the
law
anymore
Foi
numa
mesa
de
bar
que
a
conheci
It
was
at
a
bar
table
that
I
met
you
Bem
no
meio
do
saloon
me
apaixonei
In
the
middle
of
the
saloon
I
fell
in
love
E
logo
na
manhã
seguinte
eu
descobri
And
the
very
next
morning
I
found
out
Com
ela
eu
não
consigo
mais
viver
dentro
da
lei
With
you
I
can't
live
within
the
law
anymore
Foi
numa
mesa
de
bar
que
a
conheci
It
was
at
a
bar
table
that
I
met
you
Bem
no
meio
do
saloon
me
apaixonei
In
the
middle
of
the
saloon
I
fell
in
love
E
logo
na
manhã
seguinte
eu
descobri
And
the
very
next
morning
I
found
out
Com
ela
eu
não
consigo
mais
viver
dentro
da
lei
With
you
I
can't
live
within
the
law
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Andre Alvares Donida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.