Matanza - Quem Leva a Sério O Quê? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matanza - Quem Leva a Sério O Quê?




Quem Leva a Sério O Quê?
Кто принимает всерьез?
Desconheço quem tenha razão
Не знаю, кто прав, дорогая,
Acho perda de tempo qualquer discussão
Считаю пустой тратой времени любой спор.
Em defesa daquilo que o serve
В защиту того, что тебе нужно,
Muito se fala, pouco se escreve
Много болтаешь, мало пишешь.
quem saiba o que ninguém mais sabe
Есть те, кто знает то, чего не знает никто,
E quem veja o que ninguém mais
И те, кто видит то, чего не видит никто.
Quem leva a sério o quê?
Кто принимает всерьез, скажи?
Quem quer saber de quê?
Кто хочет знать, о чем речь?
Quem pode me dizer como exatamente todo mundo deveria ser?
Кто может сказать мне, какими должны быть все?
Coerência na persuasão
Убедительность в убеждении,
Pré-estabelecida está a conclusão
Вывод предопределен,
Se eu falar sobre o que não entendem
Если я говорю о том, чего ты не понимаешь,
Poucos escutam, muitos se ofendem
Мало кто слушает, многие обижаются.
A verdade é que não verdade
Правда в том, что правды нет,
Tudo é porque não não ser
Все потому, что не может не быть.
Quem leva a sério o quê?
Кто принимает всерьез, скажи?
Quem quer saber de quê?
Кто хочет знать, о чем речь?
Quem pode me dizer como exatamente todo mundo deveria ser?
Кто может сказать мне, какими должны быть все?
Em defesa daquilo que o serve
В защиту того, что тебе нужно,
Muito se fala, pouco se escreve
Много болтаешь, мало пишешь.
quem saiba o que ninguém mais sabe
Есть те, кто знает то, чего не знает никто,
E quem veja o que ninguém mais
И те, кто видит то, чего не видит никто.
Quem leva a sério o quê?
Кто принимает всерьез, скажи?
Quem quer saber de quê?
Кто хочет знать, о чем речь?
Quem pode me dizer como exatamente todo mundo deveria ser?
Кто может сказать мне, какими должны быть все?





Авторы: China


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.