Matanza - Saco Cheio e Mau-Humor - перевод текста песни на немецкий

Saco Cheio e Mau-Humor - Matanzaперевод на немецкий




Saco Cheio e Mau-Humor
Die Nase voll und schlechte Laune
Não me dei bem, eu não fui feliz
Ich kam nicht gut zurecht, ich war nicht glücklich
Não me arrependo do que eu fiz
Ich bereue nicht, was ich getan habe
Mas não foi nada do jeito que eu quis
Aber es war überhaupt nicht so, wie ich es wollte
Eu não gostei mas eu não morri
Es gefiel mir nicht, aber ich bin nicht gestorben
Eu demorei para digerir
Ich brauchte lange, um es zu verdauen
O tempo gigantesco que perdi
Die riesige Zeit, die ich verloren habe
Não penso mais
Ich denke nicht mehr darüber nach
Pois nada traz
Denn nichts bringt
De volta o que se passou atrás
Zurück, was damals geschah
Se eu não prestar bem atenção
Wenn ich nicht gut aufpasse
Se eu me deixar pela emoção
Wenn ich mich von Emotionen leiten lasse
Eu vou ficar seja onde for
Werde ich sein, wo auch immer ich bin
De saco cheio e de mau-humor
Mit der Nase voll und schlecht gelaunt
Se eu não quero, acaba aqui
Wenn ich nicht will, endet es hier
Se eu não choro eu posso rir
Wenn ich nicht weine, kann ich nur lachen
Pra não ficar seja onde for
Um nicht zu sein, wo auch immer ich bin
De saco cheio e de mau-humor
Mit der Nase voll und schlecht gelaunt
Não me dei bem eu não foi feliz
Ich kam nicht gut zurecht, ich war nicht glücklich
Não me arrependo do que eu fiz
Ich bereue nicht, was ich getan habe
Mas não foi nada do jeito que eu quis
Aber es war überhaupt nicht so, wie ich es wollte
Eu não gostei mas eu não morri
Es gefiel mir nicht, aber ich bin nicht gestorben
Eu demorei para digerir
Ich brauchte lange, um es zu verdauen
O tempo gigantesco que perdi
Die riesige Zeit, die ich verloren habe
Não penso mais
Ich denke nicht mehr darüber nach
Pois nada traz
Denn nichts bringt
De volta o que se passou atrás
Zurück, was damals geschah
Se eu não prestar bem atenção
Wenn ich nicht gut aufpasse
Se eu me deixar pela emoção
Wenn ich mich von Emotionen leiten lasse
Eu vou ficar seja onde for
Werde ich sein, wo auch immer ich bin
De saco cheio e de mau-humor
Mit der Nase voll und schlecht gelaunt
Se eu não quero, acaba aqui
Wenn ich nicht will, endet es hier
Se eu não choro eu posso rir
Wenn ich nicht weine, kann ich nur lachen
Pra não ficar seja onde for
Um nicht zu sein, wo auch immer ich bin
De saco cheio e de mau-humor
Mit der Nase voll und schlecht gelaunt
Se eu não prestar bem atenção
Wenn ich nicht gut aufpasse
Se eu me deixar pela emoção
Wenn ich mich von Emotionen leiten lasse
Eu vou ficar seja onde for
Werde ich sein, wo auch immer ich bin
De saco cheio e de mau-humor
Mit der Nase voll und schlecht gelaunt
Se eu não quero, acaba aqui
Wenn ich nicht will, endet es hier
Se eu não choro eu posso rir
Wenn ich nicht weine, kann ich nur lachen
Pra não ficar seja onde for
Um nicht zu sein, wo auch immer ich bin
De saco cheio e de mau-humor
Mit der Nase voll und schlecht gelaunt





Авторы: Marco Andre Alvares Donida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.